Соблазнительный шафер (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 27
- Предыдущая
- 27/27
В целом, она не жалела о том, что случилось на выходных. Она будет лелеять их ночь долго, возможно на протяжении всей своей жизни. А может в один прекрасный день ей посчастливится вновь испытать подобную страсть. От этой мысли в груди закололо, а в горле образовался жесткий ком. Насильно мил не будешь.
— Ну что ж, зато свадьба прошла успешно, правда? — Бриджит вернулась к своему столу.
Мэдисон кивнула.
— Это была свадьба, которую невозможно забыть.
— Звучит, как рекламный слоган для Hallmark. — Засмеялась Бриджит, а Мэдисон вернулась к письмам. — Ты можешь написать им. Это будет банально, но… Ох, срань господня!
Мэдди, нахмурившись, посмотрела на свою подругу.
— В чём дело?
Голубые глаза Бриджит широко раскрылись.
— Э-э-э, тебе лучше взглянуть самой.
Озадаченная, она проследила за взглядом подруги, и её челюсть тут же отпала.
— О боже…
Сквозь стеклянные стены их кабинета она увидела темноволосую фигуру, стремительно и решительно шагающую в их направлении.
Чейз.
Что он здесь делает? Зачем? Она не успела ответить себе на все образовавшиеся в голове вопросы, потому что дверь распахнулась, и вот он стоял здесь: высокий, голубоглазый, греховно сексуальный и явно взбешенный.
Мэдисон попыталась встать, но её ноги задрожали.
— Чейз, что ты здесь делаешь?
Она кожей ощутила, как его взгляд опалил её.
— Нам надо поговорить.
— Прямо сейчас? — она беспомощно оглядела офис. — Я не думаю, что это…
— Это не может ждать, — рявкнул он. — Нам надо поговорить, здесь и сейчас.
Бриджит начала подниматься.
— Пожалуй, я оставлю вас наедине. Думаю, вокруг полно рабочих мест со всем, что мне нужно.
Мэдисон уже была на ногах и нервно разглаживала юбку. Она видела, как за плечом Чейза на них поглядывали коллеги из соседних отделов. Неловкость нарастала.
— Нет. Тебя нельзя уходить. Чейз, я не могу…
Прежде чем она закончила фразу, он уже стоял перед ней. Обхватив её затылок ладонями, он притянул её к себе и впился в рот. Слишком ошеломленная, чтобы хоть как-то отреагировать, она стояла, онемев, но чувствовала, как её собственные губы приоткрылись в ответ. По мере углубления поцелуя, её тело начало таять в руках Чейза.
Мужчина прижал её к себе так, что ей пришлось встать на цыпочки. Он целовал её с отчаянной страстью и тоской, которую она сама несла в себе долгие годы. Его руки дрожали, и все барьеры, что она выстроила вокруг своего сердца, начали рушиться.
Прекратив поцелуй, он не отпустил её.
— Зачем ты поцеловал меня? — спросила она.
На его лице заиграла усмешка.
— Извини. Я нуждался в этом больше всего на свете.
— Воу. Мне бы не помешал поп-корн, — пробормотала Бриджит.
Мэдисон залилась краской от кромки волос на лбу до кончиков судорожно сжатых пальцев. Она совсем забыла о подруге… да и обо всех, кто смотрел на них сквозь стеклянные стены.
Отступив назад, она покачала головой.
— Чейз…
— Дай мне сначала кое-что объяснить, окей? Прежде, чем ты успеешь убежать или начать спорить.
— Я…
— Мэдди… — произнес он, его глаза заблестели.
— Дай мужчине закончить. — Бриджит откинулась на спинку кресла, сложив руки на груди. — Не могу дождаться, что же он скажет.
Мэдисон выстрелила в подругу взглядом смерти, но, похоже, та не собиралась никуда уходить. Так же, как и Чейз.
— Хорошо, — сказала она.
Он глубоко вздохнул.
— У меня не было иного выхода, кроме как прийти сюда и сказать тебе всё прямо в глаза. Я был настоящей задницей, идиотом. По отношению к тебе я снова и снова совершал ошибки.
Мэдисон открыла рот.
— И мне казалось, самое правильное, что я мог сделать для тебя — это не быть с тобой. Я не хотел подвести Митча. А ты стала такой важной частью моей жизни, что я боялся рисковать нашей дружбой. — Он сделал ещё один глубокий вдох. — Я всегда опасался, что стану таким же, как мой отец, что буду относиться к тебе, как и он к моей матери. Но это глупо — теперь я осознаю это. Чад был прав. Отец никогда не любил мать, но это не про меня — не про нас с тобой.
Говоря свою речь, он не сводил с неё глаз. Она собиралась что-то ответить, но он поспешил продолжить:
— Однако, единственное, в чем я преуспел — это всё портить. Тогда в клубе… я не был пьян.
— Я знаю.
— Это была глупая отговорка, прости. В ту ночь я должен был сказать, что на самом деле чувствую. И каждую ночь после той. — Он сделал шаг к ней. — Я должен был сказать о своих чувствах и в том проклятом коттедже.
Её сердце переполнилось надеждой и запутанным клубком эмоций. Всё это казалось нереальным. Слёзы заструились по щекам, и она оперлась руками о край стола за спиной.
— И что ты чувствуешь?
Чейз улыбнулся, показав ямочки, которые она так любила.
— Ох, чёрт, Мэдди… я не слишком хорош в этом. Ты… ты мой мир. Ты мой мир, сколько я себя помню.
Послышался мягкий вздох Бриджит.
Дрожа, Мэдисон прикрыла ладонями рот. Подойдя к ней вплотную, Чейз положил свои руки поверх её и отнял её кисти от губ.
— Это правда. Ты мое всё. Я люблю тебя. У меня было достаточно времени, чтобы осознать это. Пожалуйста, скажи мне, что я не сошел с ума, думая, что у нас есть ещё один шанс.
Мгновение девушка не двигалась и, кажется, даже не дышала. Слова, что она только что услышала, проникали глубоко в сердце, окутывая его так же крепко, как Чейз сжимал её руки в своих. Подавшись к нему, Мэдисон прильнула к его губам.
Прижав её к груди, он ответил безрассудным, страстным поцелуем. Между ними накалялся жар, идущий от кончиков её грудей к его твердо упирающемуся в её живот члену. Она упивалась его возбуждением и пылом, с которым он сжимал её, даже несмотря на столь неподходящее для этого место. Она мечтала об этом моменте всю свою жизнь. Он настал!
В её горле будто образовалась лампочка. Она не заметила, когда Бриджит выскользнула из кабинета.
— Я хочу тебя, — прохрипел Чейз в её полуоткрытые губы.
У неё схватило дыхание.
— Правда?
Он кивнул.
— Для меня нет никого желаннее — и никогда не было — кроме тебя. Ты всё для меня. И я клянусь, Мэдди, что никогда не превращусь в своего отца. Чёрт, ни за что. Я совершенно другой.
Сморгнув горячие слезы, девушка прижалась к нему и вдохнула его запах.
— Боже, Чейз, я так сильно тебя люблю.
Его смех был полон облегчения и радости. Она почувствовала, как колотится его сердце, когда он обнял её крепче.
Приблизив губы к его уху, она прошептала:
— Похоже, мне придется взять больничный, потому что мне хочется кое-что сделать с тобой прямо сейчас.
Его дыхание сбилось, а затем восстановилось в ускоренном темпе.
— Я более чем за, но…
— Но? — Мэдисон отклонилась назад и нахмурилась.
Он улыбнулся ей.
— Но сперва мы должны заехать к твоим родителям.
— К родителям? — она не могла сдержать свою радость. Чувствуя головокружение, она обвила руками его шею. — Боюсь даже предположить, зачем.
Чейз сиял так же, как и она.
— Я думаю, мы должны рассказать им наши новости, потому что это… — он снова поцеловал её, дразня языком и вызывая хриплые стоны. Их поцелуй длился до тех пор, пока её пальцы не свернулись в туфлях, а сердце было готово выпрыгнуть из груди.
Целовать Чейза, любить Чейза — это она готова делать всю свою жизнь.
Оторвавшись от её рта, он посмотрел на неё с улыбкой и произнес:
— Это навсегда.
Notes
[
←1
]
Лэйк — в пер. с англ. — озеро; Ривер — река, Стрим — ручей.
- Предыдущая
- 27/27