Железный предатель (ЛП) - Кагава Джули - Страница 55
- Предыдущая
- 55/68
- Следующая
Я вздохнул.
— Ты хочешь, чтобы мы его убили.
Летняя Королева моргнула.
— Зачем, Итан Чейз? Что за ужасная идея. Я, конечно же, не рискну обидеть Маб, предложив тебе убить чудовище. Однако если оно встретит безвременную кончину… Что ж, ничто не живет вечно, так ведь?
Кейран был мрачен.
— Если мы это сделаем, — начал он, — ты отменишь наказание Анвил и позволишь ей вернуться в Летний Двор?
— Звучит, как контракт, принц Кейран, — ответила Титания, выглядя удивленной. — Такая идея может разжечь войну между Летом и Зимой. Нет, это просто дружеская беседа. Делай, что хочешь, но если при каком-то несчастном случае существо погибнет, я очень обрадуюсь и подумаю над тем, чтобы отменить изгнание девчонки. Если ты не погибнешь на пути к логову чудовища. Это будет трагедия. А теперь… — Она откинулась назад и помахала рукой. — Мне это наскучило. Исчезните с моего двора, пока ради развлечения я не превратила вас всех в кроликов и не позвала гончих.
Мы с Кейраном переглянулись, и он кивнул. Мы снова молча поклонились и покинули королеву, скользнув обратно в колючий туннель и удалившись на безопасное расстояние, прежде чем остановиться.
— Ну, все прошло лучше, чем я ожидал, — пробормотал я, только сейчас осознав, что у меня дрожат руки. — По крайней мере, она не превратила нас в мартышек или кого похуже.
Разор появился из-за волос Кензи, жужжа и шипя, как рассерженный кот.
— Плохая королева, — заявил он, спрыгивая на плечо Кейрана, цепляясь как пиявка, и злобно глядя в направлении двора. — Не превращай хозяина в кролика. Плохая.
Кензи была необычайно тиха. В тени заросшего туннеля она выглядела бледной, а взгляд был отсутствующим.
— Ты как? — спросил я. Я знал, что возможно раздражаю ее тем, что так часто спрашиваю про ее здоровье, но ничего не мог с собой поделать. От влюбленности мои заносчивые наклонности стали просто зашкаливать.
Она кивнула, не глядя на меня. Я приблизился.
— Ты держалась молодцом, — похвалил я, наполовину шутя. Мне хотелось, чтобы она начала спорить, хоть как-то отреагировала. — Я был уверен, что ты прыгнешь вперед и скажешь Титании, во что она может себя превратить.
— Я хотела, — ответила Кензи. — Но вы с Кейраном и сами неплохо справлялись, и я не хотела усугублять положение. Я стараюсь держать свои обещания, Итан. Даже если я сую свой нос куда не следует, таскаюсь за вами, когда не нужна, и болтаю слишком много.
— Эй, — тихо произнес я, беря ее за руку. — Ты же знаешь, что я не имел в виду ничего такого. Я просто хотел, что Титания отстала.
— Я знаю, — сказала Кензи и потерла глаза. — Извини, я просто устала. Тяжело слышать, когда твои недостатки перечисляют так открыто. Я знаю, что могу быть назойливой, упрямой и заносчивой. — Она отвернулась, все еще не глядя на меня. — Я постараюсь больше не ныть.
— Иди сюда, — пробормотал я и притянул ее к себе, обняв. Она прижалась ко мне и закрыла глаза, а я коснулся губами ее макушки. — Прости, если обидел, — прошептал я ей в волосы. — И для справки, я не хочу, чтобы ты когда-нибудь менялась. Я рад, что ты назойливая, упрямая и не бросаешь меня. Если бы тебя тут не было, то не было бы и меня.
Кензи хлюпнула носом.
— Так ты говоришь, что хочешь, чтобы я командовала тобой.
— Мной, Кейраном, Разором, всеми, — ответил я, от чего Кензи фыркнула. — И королями и королевами Страны Фейри тоже, если они когда-нибудь перестанут превращать людей в грызунов каждые пять минут.
Она сжала мое запястье.
— Теперь я жалею, что не сказала Титании, куда она может засунуть свои розовые кусты.
Кейран улыбнулся.
— Уверен, что у тебя еще будет шанс, — сказал он, когда мы разомкнули объятия. — В конце концов, нам придется вернуться в Летний Двор, когда мы покончим с заданием Титании.
— Так мы все же собираемся его выполнить, — сказал я, сердито глядя на него. — Направиться во владения Маб, пересечь Замерзший Лес, найти эту древнюю силу или что там спит под ним и каким-то образом его прикончить. — Кейран серьезно кивнул, и я почти засмеялся. — Обычный день в Небывалом.
— Что обычный день? — произнес голос позади нас, и Пак высунул голову из-за веток. — Простите, мне пришлось отлучиться, — извинился он, ухмыляясь и отряхиваясь, когда вышел на открытое пространство. — Представьте себе, троллихи очень обидчивы. Я думал, ей польстит то, что я такого высокого мнения о ее стряпне. Ну да неважно. — Он скрестил руки на груди и окинул нас оценивающим взглядом. — Вы сказали, что собираетесь в Тир-на-Ног? Дайте угадаю. Вы встретились с очаровательной королевой, она пригрозила превратить вас в лемуров или что-то смехотворное, а потом сказала, чтобы вы выполнили какую-нибудь нелепую невыполнимую задачу. Я прав? — Когда мы кивнули, он покачал головой. — Так и знал. Вы же знаете, что это означает, да?
— Да. — Взгляд Кейрана был тверд, когда он повернулся к Паку с мрачной решимостью на лице. — Нам нужной найти дорогу в Зиму.
Глава 19
ДОРОГА В ЗИМУ
Найти дорогу в Зиму было несложно. Пак хвастался, что бывал там несчетное количество раз, очевидно, чтобы чинить неприятности. Так что он знал несколько путей во владения королевы Маб. Конечно, если бы мы хотели остаться в Стране Фейри, мы могли бы потопать обратно через Дикий Лес, пока не достигнем границ Тир-на-Ног. Но это займет время, сказал Пак, и шансы, что мы пройдем через лес без проблем, были невелики. Кратчайший путь в Замороженный Лес, объяснил он, лежал через мир смертных.
— Почему ты нам помогаешь? — спросил Кейран, пока мы следовали за Паком по тротуару какого-то неизвестного города. Падал небольшой снег, и канавы были полны слякоти. Кензи рядом со мной обхватила себя руками, дрожа, а я поймал себя на том, что тоскую по куртке. Я не знал, что мы будем делать, когда попадем в Зиму, где наверняка было холоднее.
Кейран нахмурился, смотря на Пака. Его лицо выражало озадаченность и настороженность, хотя Летний фейри не обратил на это внимания.
— Ты знаешь, что Титания от нас хочет, — сказал Кейран. — Ты разве не должен искать моего отца или по крайней мере сообщить Железной Королеве, где я?
— Эй, я просто присматриваю за ребенком своего лучшего друга, — легкомысленно ответил Пак. — И ее мелкого братца. Но позволь-ка спросить. Если бы меня тут не было, ты бы все еще пытался попасть в Тир-на-Ног?
— Да.
— И если бы я сказал тебе не ходить, ты бы послушался?
— Нет.
— Вот именно. — Пак пожал плечами. — Лучше я буду с вами, вытаскивать вас из беды, чем позволю вам встретиться, с чем вы там собираетесь встретиться, одним. К тому же я ни за что не откажусь от шанса навредить Зимнему Двору. Я уже давно не был в Тир-на-Ног. Уверен, они ужасно по мне скучают.
Кензи чихнула, потирая руки. Я хотел бы предложить ей пальто или что-нибудь, хотя и сам замерзал.
— Маленький вопрос, — выдавила она сквозь стучащие зубы. — Это Зимний Двор, так? Не то чтобы я жалуюсь, но предполагаю, что там будет очень-очень холодно. И исходя из того, что сказала Титания, Замороженный Лес тоже не будет приятным местом. Как мы собираемся не замерзнуть до смерти?
— А, не волнуйся, — заявил Пак и погнал нас вниз по аллее. — Я уже об этом позаботился.
В конце аллеи красовалась дверь, узкая, неприметная и черная. Я с беспокойством на нее посмотрел, когда мы приблизились. Она напоминала вход в убежище мистера Даста, но у этой двери была щель для глаз и дверца для домашних животных внизу. Странно. Может, этой дверью иногда пользовался Грималкин?
Пак без колебаний прошагал вперед и три раза постучал в дверь.
Маленькая щель для глаз с щелчком открылась, и выглянули два налитых кровью настороженных глаза.
— Кто там? Проваливайте. Мы закрыты!
— Мортимер, — с улыбкой отозвался Пак. — Разве так обращаются со старым другом?
Глаза-бусинки расширились, когда их обладатель увидел Пака.
— Плутишка Робин? — прохрипел голос. Было трудно разглядеть, но мне показалось, что кожа вокруг глаз слегка побледнела. — Зачем пришел? У меня ничего нет. Уходи!
- Предыдущая
- 55/68
- Следующая