Выбери любимый жанр

Опрометчивая сделка - Степанец Ирина Владимировна - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

Она проглотила вдруг возникший комок в горле, потом заставила себя произнести.

-Его любовницей.

Дрожь пробежала по ней.Любовница Николаса. Ее собственный инстинкт тела возмутился , но другая часть ее, о существовании которой до сих пор не знала, задрожала от волнения. Для такого дьявольски красивого мужчины лучше отношения без ограничений брака ... Идея вызвала волнение.

А как насчет любви?

Кит опустила голову, волосы образовали завесу вокруг ее лица. Да, было бы счастьем, быть с тем кто хотел бы беречь и любить тебя, но это больше того, что Николас может предложить. Существовать вместе с ним,быть объектом вожделения по его словам, будет ли этого достаточно?

Так будет. Ради вдовы, она заключила сделку с самим дьяволом, и после сегодняшнего дня была уверена, что он хотел ее. Долг и честь требовали,чтобы она шла до конца.

Тем не менее, один вопрос грыз ее: как она сможет принадлежать только телом лорду Бенбриджу, не рискуя сердцем?

Глава 7

Когда Кит вошла в желтую гостиную, то обнаружила, что была последней, пришедшей на ужин. В тот момент, когда молодая дама перешагнула через порог, пять пар глаз пригвоздили ее к месту, где она стояла. Все смотрели на нее. По крайней мере, на этот раз она знала, почему.

Кит сделала легкий реверанс.

-Добрый вечер.

-Г-жа Мэллори,что вы сделали со своими волосами сегодня? -спросила герцогиня, ее холодный синий взгляд пронзил Kит завуалированной антипатией.

Кит начала поднимать застенчиво руку к голове, но остановилась, сжав пальцы.

-На самом деле, ваша светлость, погода такая теплая, что я подумала, будет более комфортно с короткой стрижкой. Странно, что я не подумала об этом раньше.

-Как и мы все,- пробормотала леди Элизабет, ее руки сжали, как когти ручки кресла.

Вдова посмотрела на Кит в лорнет.

-Должна сказать, ваша прическа безупречна, миссис Мэллори

Герцог ничего не сказал, но бросил многозначительный взгляд на лорда Бейнбриджа, который стоял у серванта.

Маркиз проигнорировал его.

-На самом деле большой выбор, -он указал на наполовину полный графин на полированной поверхности красного дерева серванта. -Могу ли я предложить вам миндальный ликер перед обедом, миссис Мэллори?

-Да, спасибо, милорд,- ответила Кит, опасаясь того, прекратит дышать от волнения . Его темный бархатистый взгляд не оставлял ее ни на мгновение, даже когда он наливал напиток в ее стакан.

Очаровательно,- пробормотал он, протянув ей стакан. - Вы полны сюрпризов сегодня, Кит.

Ее пальцы коснулись его, румянец загорелся на щеках. То, как он смотрел на нее было достаточно, чтобы превратить ее в желе. Боже, если бы она знала, что простое изменение прически повлияет так на ее внешность, она сделала бы это давно.

Эппинг, камеристка вдовы, сотворила чудеса с ее тяжелой гривой. Она не позволила Кит смотреть в зеркало, пока отрезала все волосы на уровне шеи молодой женщины. Вместо этого, Кит рассматривала с увеличивающимся трепетом растущую кучу бурых локонов на ковре вокруг ее кресла. Но результат того стоил, каждого момента сомнения.

Свободные от тяжести длинных волос, ее вновь подстриженные локоны, превратились в привлекательные волны,которые с легкостью завивались.. Под пристальным вниманием Лакшми, Эппинг свернула свободным узлом большинство волос на темени Кит,оставив несколько мягкий прядей, обрамляющих лицо. Эта новая прическа подчеркивала изящную линию шеи и разрез глаз. Она может, и не стала райской птицей но, по крайней мере, больше не выглядела серой мышкой. И от того, что маркиз смотрел на нее, как голодный человек на витрину кондитерской, она могла сказать, что не была единственной кого порадовали изменения в ее стиле.

-Вы вовремя это сделали,Миссис Мелорри,-сказала герцогиня.

Кит отпила глоток миндального ликера и постаралась не обращать внимание на режущий ухо тон Ее светлости.

-И почему же , мэм?

-О, я,что не упоминала об этом? Несколько дней назад Его Милость и я получили приглашение от наших соседей, лорда и леди Шербурн на бал в Шеринг Парк завтра вечером. Все приглашены, конечно.

-Как ... ... восхитительно,- Кит едва удалось ответить. Миндальный ликер превратился в гадость на ее языке. Завтра вечером? Она хорошо знала, почему герцогиня не сказала ей ничего, но это не имело значения. Она не была в обществе восемь лет, и никогда не надеялась пойти на бал еще раз,по правде говоря. Ее сердце забилось в горле при мысли об этом

Герцогиня увидела нерешительность Кит, и довольная улыбка тронула тонкие губы дамы.

-Мы поймем, если вы не захотите присутствовать, учитывая недавнюю смерть вашего мужа.

-Глупости,-разбушевалась вдова. -Конечно, она пойдет.Самое время ей выйти снова в свет.Разве вы не согласны со мной, дитя?

Кит действительно это сделает.Маркиз был прав во всем, настало время прекратить убегать.Не обращая внимания на порхание бабочек в животе, она вскинула голову.

-Если ваша светлость желает этого.

-Да, я хочу. А что скажешь ты на это?

-Тогда я была бы рада, сопровождать вас,- заявила Кит.

-Хорошо. - Вдовствующая герцогиня откинулась в кресле с порывистым вздохом. -Тогда решено.

-Я надеюсь, что вы оставите танец для меня,- тихо сказал Лорд Бейнбридж.

Только один, милорд? - она подразнила его.

Маркиз наградил ее медленной, соблазнительной улыбкой, от которой ее кровь поевратилась в огонь.

Дворецкий объявил, что ужин подан. Герцог предложил руку своей бабушке,маркиз сопровождал герцогиню, оставив Kит и леди Элизабет позади.

-Сожалею, насчет бала у Шербурнов ,- прокомментировала леди Элизабет, ее тон был слаще сладкого, но взгляд полон яда.-У вас не будет времени, чтобы приобрести новое платье,соответствующей вашей новой прическе. Я бы одолжила вам одно, конечно, но боюсь,оно будет слишком мало для вас.

Улыбка примерзла к губам Кит.

-Спасибо за предложение, леди Элизабет, но я справлюсь.

Леди Элизабет посмотрела на нее подозрительно, как будто интересуясь, какой подвох скрывали сердечные слова, но Кит не обратив внимания на нее,прошла в столовую. Слова злобной кошки леди Элизабет Певерелл были вытеснены сегодняшними событиями.

После ужина, семья вернулась в гостиную, чтобы поиграть в карты. Вместо того чтобы поговорить с ней,как он делал прежде, маркиз сел с герцогом, герцогиней и леди Элизабет играть в вист.Кит стояла в дверном проеме, разрываясь между разочарованием и облегчением. Милостивый Боже, что с ней случилось? То она чуть не падала в обморок взглянув на маркиза, как мечтательница-ученица в классе, то чувствовала себя как лиса загнанная в угол собакой. До конца недели ей придется решить, какую роль она выберет,назад возврата нет.

-Идите поиграть со мной в пике, моя дорогая, -позвала вдова.

Пожилая дама смотрела на нее с беззастенчивым любопытством, и кончики ушей Кит загорелись.Она подошла к столу вдовы и опустилась на стул с изогнутой спинкой напротив Ее Светлости.

Пожилая дама перетасовала карты.

-Вы прекрасны этим вечером, дитя.

Кит ответила легкой улыбкой.

-Спасибо, ваша светлость.Надеюсь, вы не думаете, что я слишком дерзка, чтобы бесплатно пользоваться услугами Эппинг, но вы еще не вернулись в дом, а мне нужно было срочно послать за ней,пока я не растеряла всю свою решимость.

Вдова усмехнулась.

-В этом случае, я не против. На самом деле, рада видеть, что вы оживаете,

-Оживаю?

Ну, вот снова. Если бы они были одни, Кит стукнула бы себя по лбу. Если она повторит хотя бы еще одну фразу на этой неделе, то потеряет терпение полностью.

-Да. То есть, я предполагаю, что изменения в стиле означает, что вы решили не становиться монахиней, в конце концов.

Вдовствующая герцогиня взглянула лукавым взглядом из-за карт.

-Нет, на самом деле, ваша светлость,я пришла к выводу, что жизнь аскета не для меня.

Взгляд Кит обратился к маркизу, прежде чем она снова посмотрела в свои карты.

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело