Выбери любимый жанр

Фредди - Тома Робер - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

Лулу (потрясена). Но… как к вам могло попасть это письмо?

Полю. Во-первых, сам ваш вопрос – уже признание. Во-вторых, дала его мне мадемуазель Ева де Берг, которой вы его послали! Что с людьми делает ревность! Но я уговорил мадемуазель де Берг не подавать официальной жалобы. Хватит с вас того, что я залеплю вам пару оплеух!

Он поднимает руку для пощечины, но Пулу вскрикивает.

Лулу. Не трогайте меня! Если вы меня ударите, я вас убью! И меня оправдают, потому что я буду в состоянии законной самозащиты!

Полю (огорошен). О-о-о! Как дальше работать! Убийство Фредди вскружило голову всему Парижу! (Добродушно, к Лужу.) Ладно, считаем инцидент исчерпанным! Если вы дадите мне слово, что будете вести себя хорошо, я разорву ваше зловещее карканье!

Лулу (побежденно). Клянусь.

В этот момент из-за кулис доносятся голоса Николя и Евы.

Полю (язвительно). Вот и они! Ловко я успел до их прихода! Еле жив остался! Великий я полицейский! И какое доброе сердце!

Лулу (скрываясь между двумя занавесками). И какая скромность!

Полю. Неблагодарная!

Входит Николя в элегантном светлом костюме. За ним Ева, одетая в роскошные меха по последней моде.

Ева. О, как все в цирке интересно! Кулисы! Какая атмосфера! Эксайтин! Восхитительно!

Николя. Увы! Я в этой обстановке вырос… но сейчас, когда сюда возвращаюсь, испытываю странное чувство… (Замечая Полю). О, господин комиссар! Как приятно вас снова видеть!

Полю. Я зашел проведать вашего отца.

Николя. Я тоже. Я по нему скучаю…

Ева. Да… сплин… естественно!

Папаша Жиго (входя). Фредди сейчас будет. Он устраивал корзинку для новорожденного львенка…

Николя. Как? Малука родила? Потрясающе!

Николя целует Папашу Жиго.

Полю (Еве). Ну как, мадемуазель де Берг, довольны вы своим пребыванием в Париже?

Ева. О, ужасно! Не хочу уезжать! Ваша столица меня покорила… очаровала…

Полю (копируя ее акцент). Наша столица… и наш молодой красавчик!

Ева. Иес! Ай лав хим! Я его люблю!

Из-за кулис доносится голос Фредди, затем появляется и он сам, внося с собой шум и оживление. На нем сапоги и велюровая куртка для верховой езды, спортивная рубаха, кожаный жилет и ковбойская шляпа, в руках хлыст и трезубец, которые он сразу на что-нибудь кладет.

Фредди. А! Вся семья в сборе!

Николя. Здравствуй, папа!

Они целуются.

Фредди. Целая неделя! Я по тебе соскучился! Раза два звонил к вам в гостиницу, но телефон не отвечал…

Николя (смущенно). Нас не было…

Ева (смеясь). Или мы были в постели!

Фредди (ворчливо). Ну, мы-то за это время не отдыхали! За неделю – четыре утренника! Я концы отдам.

Папаша Жиго (бросает ему). Ба! Отдать концы на манеже – мечта циркового артиста! Не правда ли, мальчик?

Фредди. Правда, старик.

Смех.

(Неожиданно обращаясь к Николя.) Николя, ну как учеба? Подвигается?

Николя (смущен, запинается). Э-э-э… С понедельника начинаю ходить в университет…

Ева. Только не с понедельника! Ты обещал мне, что в понедельник мы поедем смотреть замки Луары!

Николя (уступая). Да, правда… Тогда с будущего понедельника.

Фредди (иронично). Вот как! Я вижу, между вами совет да любовь!

Папаша Жиго (подходит к Фредди). Послушай, мальчик, там какая-то Марго все время звонит, хочет говорить только с тобой и вопит как резаная…

Фредди вздрагивает, как от удара.

Николя (шутит). Когда наконец, папа, ты перестанешь разбивать женские сердца…

Фредди чувствует себя в затруднительном положении; он делает знак Папаше Жиго, что нужно вежливо всех выставить.

Фредди. Папаша Жиго, а не хотел бы ты показать мадемуазель де Берг и нашему другу Полю новых животных, которых нам прислали из Африки?

Папаша Жиго (наивно). Я уже показывал!

Фредди (четко). Покажешь по второму разу!

Ева и Полю, Да-да! Мы еще раз посмотрим!

Папаша Жиго. Следуйте за экскурсоводом! Сюда, пожалуйста!

Папаша Жиго уводит Еву и Полю. Николя хочет пойти за ними, но Фредди его окликает.

Фредди. Минутку, Николя!

Фредди и Николя смотрят друг на друга, затрудняясь начать разговор.

Ну, как живешь?

Николя. А как ты?

Фредди. Твоя «невеста» – верх совершенства… и богатства!

Николя. Это здесь ни при чем…

Фредди. Скоро она уплывет за море, твоя Клеопатра? Сплю и вижу, как она исчезает за горизонтом. Она портит тебя, мой мальчик!

Николя. С чего ты это взял, папа?

Фредди. Мне мой мизинчик сказал, что у тебя переэкзаменовка на осень! Это правда?

Николя (покраснев). Да! Но в сентябре все будет в порядке!

Фредди. Очень тебе этого желаю, мальчик! От всего сердца!

В этот момент Марго, распахнув властной рукой красный занавес, появляется на сцене. Взгляд ее мечет молнии. Марго. Что это значит? Я звоню тебе и не могу… (Замечает Николя и мгновенно преображается, расплываясь в улыбке.) Здравствуйте, мсье Фредди! Здравствуйте, мсье… Что же вы нас не представите друг другу?

Фредди (застыв как вкопанный, проглатывает комок в горле), Хм-м-м-м! Мадемуазель Марго… Мой сын, который работает в системе правосудия! Имейте это в виду!

Марго (хихикает). Но я его узнала, красавчика Николя!

Николя. Мадемуазель хочет работать в цирке?

Марго. Почему бы и нет?

Николя. В каком амплуа?

Фредди. У мадемуазель амплуа… ходить по лезвию ножа!

Марго. Да, потому что за это отваливают большие деньги!

Фредди (уточняет). Учтите, это опасно!

Марго. Чего мне бояться? И кого?

Николя. Как у вас меняется лицо!

Фредди (указывая на выход). Если тебе это нравится, иди смотри на обезьян!

Николя выходит, подмигнув отцу. Фредди тотчас же запахивает красный занавес и набрасывается на Марго.

(Разгневанно). Зачем вы сюда явились? Я же вам запретил приходить в цирк!

Марго (агрессивно). Запретил! Запретил! Выбирай выражения! Твои истерики меня не пугают!

Фредди. И потом, я запретил вам называть меня на «ты»!

Марго. На «вы» у меня не получается! Мне тогда кажется, что нас становится больше. Намек понял? Как будто между нами призрак старухи! Старухи… которую я пришила…

Фредди (вытирает пот со лба и садится). Послушайте, мадемуазель, уже три раза «под благовидным предлогом»… вы вытягиваете из меня деньги! Но с этим покончено, по-кон-че-но!

Марго. Покончено? Только началось!

Фредди. Шантаж тянет на пять лет тюрьмы. Комиссар Полю под рукой!

Марго. Ну что ж, зови скорее своего дружка, полицейскую шкуру! Объявляй ему, что это я старуху пришила! Он до смерти обрадуется… Да я сама за ним схожу!

Марго бросается к двери, крича: «Мсье Полю!», но Фредди хватает ее за руку и отбрасывает в другой конец сцены. Он мечется, как тигр в клетке, сдерживаясь, чтобы не произносить угроз.

Ах! Наконец до тебя дошло, что с тобой будет, если я расколюсь!

Фредди. Получите двадцать лет!

Марго. А ты – пять! За обман правосудия!

Фредди. Неужели вы думаете, что я обманывал ради собственного удовольствия? Каких душевных мук мне это стоило! Я спасал свою честь!

Марго (неожиданно серьезно и горячо). А я тоже пришила старуху, чтобы спасти свою честь! Я тебе говорила, что мой муж Эжен был ее любовником! Тут я ничего не могла. Но вот, под предлогом того, что он у нее прикарманил идиотский браслет, проклятая баронша упекает его на каторгу! И на каторге он хватает воспаление легких! Он всегда простужался… Словом, мой Эжен сыграл в ящик…, Убить бароншу для меня было вопросом чести! Вендетта! Я – корсиканка!

Фредди. Разумеется. Я вас прекрасно понимаю. Для корсиканки…

Марго (быстро и страстно объясняет). Я ее караулила на тротуаре напротив. Как увидела, что ты выходишь, шляпа сбита на затылок… поняла, что вот он, желанный миг… Тихо прокрадываюсь, стреляю в нее и – ходу!… И вдруг, назавтра – в газетах, по телевидению – черт побери, схватили невинного! Я в ужасе… но читаю подробности, которые ты сам рассказываешь о «твоем» преступлении! Настоящее кино! И понимаю! До того: долги и имущество с молотка! После того: слава и тити-мити! Это слишком! Зарабатывать деньги моим горбом! Не по закону! Надо – фифти-фифти!

12

Вы читаете книгу


Тома Робер - Фредди Фредди
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело