Выбери любимый жанр

Багровые волны - Максимушкин Андрей Владимирович - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

— Эсминец!!! — над мостиком прозвучал многоголосый возглас.

— Срочное погружение! — заорал командир, бросаясь к люку.

Успели. Рубка подлодки уже скрывалась между волнами, когда последний человек скатился вниз по трапу, невольно задержав дыхание, когда над его головой глухо хлопнула прочная крышка люка прочной рубки.

— Немец. Миноносец класса «Ильтис» — констатировал старпом.

— Смотри, он не знает, что мы не англичане — проворчал командир, дружески пихнув Соколова в бок.

Старпом ни как не отреагировал на это панибратство, он только что-то неразборчиво буркнул и повернул перископ на два румба вправо. С немцем они счастливо разминулись. Похоже, союзники так и не поняли, что в их районе появилась подводная лодка.

Через три мили «Красногвардеец» всплыл и продолжил путь в надводном положении. Еще три мили и Котлов приказал сбавить ход до малого. Прямо по курсу в трех милях от подлодки горел линкор. Несмотря на ночную темень и полученные в дневном бою тяжелейшие повреждения в корабле легко узнавался балтийский линкор, «Марат» или "Октябрьская революция".

— Досталось братишкам — прошептал Борис Донцов, опуская бинокль.

Корабль был жестоко избит. Вторая труба рухнула на башню главного калибра несуразной грудой рваного металла, носовая рубка разбита. На корме полыхает пожар. Судя по отсутствию хода и неестественно приподнятой корме, командир линкора намеренно посадил свой корабль на мель.

Однако, несмотря на тяжелейшее положение, линкор не собирался спускать флаг. На палубах суетились люди, аварийные команды заливали водой кормовую надстройку и четвертую башню. Рядом с кораблем, как сторожевые собаки крутились три миноносца и с дюжину катеров.

— Давайте отсюда убираться подобру-поздорову — высказал свои опасения старпом.

Возражений не последовало. Д-3 ушла так же тихо, как и пришла. Все понимали, что попадаться на глаза эскорту линкора чревато тяжелыми последствиями. Миноносники сначала потопят появившуюся в пределах досягаемости субмарину, а затем будут разбираться, кого потопили. Да и то, если найдут на это время.

Госпожа удача, доселе благосклонно взиравшая на экипаж подлодки Д-3, ближе к утру решила показать свой ветреный характер. Крейсировавшую перед заливом Темзы подлодку обнаружили английские сторожевики. Хорошо, вахтенные вовремя заметили темнеющий над волнами, стремительно приближающийся силуэт вражеского корабля и скомандовали погружение.

На глубине 50 метров, капитан-лейтенант Котлов попробовал уйти от противника на самых малых оборотах, но не тут то было. На подлодку посыпались глубинные бомбы. Начиненные взрывчаткой бочонки рвались со всех сторон. Пришлось погружаться еще глубже и стопорить машины. Новая серия бомб рванула где-то выше.

Пауза. Напряженные лица акустиков, вслушивающихся в забортные шумы. Грозный шелест винтов над головой. Командир приказывает дать средний ход и переложить руль на правый борт. Вовремя. Новая серия глубинных бомб ударила за кормой.

Четыре румба на левый борт и стоп машинам. Подлодка затаилась. Два английских сторожевика еще полчаса выписывали круги на поверхности, но тщетно. Две очередные серии бомб легли вдалеке от подлодки.

Экипаж Д-3 тем временем ремонтировал свой корабль. От близких взрывов лопнуло несколько трубопроводов, вышли из строя вспомогательные механизмы. В пятом отсеке образовалась течь. Сущие мелочи по сравнению с тем, что могло случиться. Все поломки были устранены за два часа работы. К этому времени англичане прекратили поиск и ушли. Шумопеленгаторы четко зафиксировали медленно затихающий шум винтов, уходящих кораблей.

Корабль благополучно вернулся к патрулированию. А вскоре фортуна опять улыбнулась капитан-лейтенанту Котлову и его людям — в предрассветные часы подлодка удачно вышла в атаку на вооруженный пароход. Из трех выпущенных с дистанции 12 кабельтовых торпед в цель попала только одна. Этого оказалось достаточно. Взрыв перебил вражескому кораблю хребет. Переломившийся пополам вспомогательный крейсер затонул в считанные минуты.

— На этом достаточно — довольно промурлыкал командир, отворачиваясь от перископа.

В глазах Котлова играли веселые искорки. Весь экипаж, даже помполит разделяли энтузиазм своего командира. Поход близится к завершению. В носовом отсеке осталась только одна торпеда. Мы сделали все что могли и с полным правом можем идти в ближайший порт пополнять боекомплект.

11

Четверка истребителей продолжает облет прибрежной акватории. Вскоре Уилли Барнет замечает подводную лодку. Узкий сигарообразный силуэт скользит между волн. Башнеподобная рубка плывет над пенными гребнями. Не смотря на шторм, корабль упрямо пробивается к берегам Франции.

— Стоун, Барнет, атакуйте! Вы ближе — кричит капитан. — В этом районе нет наших подлодок.

— Понял, командир — усмехается Чарли, вот и наступил момент, когда можно поквитаться за сгоревших в огненном небе Британии товарищей, еще раз заплатить варварам за Ливерпуль.

Пара истребителей разгоняется в пологом пикировании. Дистанция стремительно сокращается. Вражеский корабль растет в размерах, приближается. Видны люди на мостике, несколько неуклюжих фигур в дождевиках. Подлодка идет без флага, но какая здесь разница? Если это враг, то совсем не нужно ждать пока он объявит свою национальность. Стрелять, пока они не заметили, топить их как можно быстрее!

Гунны — конечно, это немцы — спохватились, на мостике подлодки суета, двое моряков бросаются к зенитной пушке на кормовой площадке, яростно крутят маховики, разворачивая орудие в сторону самолетов. Поздно. Самолет куда быстрее неуклюжих людишек, оставшиеся мили за доли секунды сгорают в цилиндрах авиационного мотора, отбрасываются за хвост воздушным потоком пропеллера, спрессовываются в ничто плоскостями крыльев.

Чарльз подправляет курс истребителя и когда, мостик и вражеские моряки вползают в перекрестье прицела, давит на спуск. По средней части подлодки проходит огненная метла. Трассера впиваются в борта, ограждение рубки, палубу, тела людей. С запозданием на пять секунд бьет второй залп, это Уилли Барнет добавляет огонька.

Быстрокрылые истребители с воев проносятся над субмариной. Разворот. В небе расплывается клякса разрыва зенитного снаряда. Поздно. Подводники безбожно мажут. Стоун и Барнет заходят на повторную атаку. На этот раз опаздывают англичане. Подлодка успевает погрузиться. Чарли дает короткую очередь по уходящей под воду корме субмарины.

— Воздух!!! — звенит в наушниках истошный вопль капитана Мазефильда.

Голова летчика крутится как шарнирная. Вправо-влево. Где?!

— Гады! — орет Филипп.

Пока англичане расстреливали подлодку, на командира эскадрона и его ведомого свалилась четверка «Мессеров». Небо режут дымные очереди. Вспыхивают пунктиры трассеров. К тому времени, как Чарли и Уилли подтягиваются к свалке, самолет лейтенанта Росса уже кувыркается к волнам. Командира зажали с двух сторон. Третий немец уверенно заходит в хвост.

— Держись!!! — орет Чарли Стоун, добавляя мотору оборотов. Еще немного. Еще полминуты.

По крылу «Спитфайра» барабанят пули. Кабина наполняется пороховым дымом. Летчик успевает закрутить правый вираж. Жив остался. Рядом с английским истребителем проскакивает самолет с черными крестами на крыльях. Стоун с усилием удерживает самолет от срыва в штопор, убирает обороты с молотящего воздух винта и легонько тянет штурвал на себя.

Оглядеться по сторонам. Где капитан? Нет! Три «Мессершмитта» расходятся в стороны, набирают высоту перед новой атакой. А чуть ниже тянет за собой черный дымный след «Спитфайр» Дэна Мазефильда.

Английские самолеты появились внезапно. Уставшие после тяжелой ночи, измотанные бомбежкой, подводники банально проморгали противника. Неожиданно к шуму волн добавился злобный вой моторов. Виктор Котлов успел повернуться к источнику звука, глаза командира превратились в блюдца, на губах застыл крик:

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело