Угадай, о чем я думаю - Хок Гарриет - Страница 19
- Предыдущая
- 19/26
- Следующая
— Ты явно отдаешь предпочтение белому и черному, — восторженно отметила она. Правда, в отличие от маленькой комнаты за обшарпанной лавкой здесь мебель была выдержана в белом тоне, а полы устланы черным.
Пит провел Бетси в огромную гостиную. Окна без занавесей выходили на разные стороны. Через стекла светились огни города. Раздвижная дверь вела на балкон, опоясывающий, вероятно, всю квартиру.
У камина стояли четыре уютных мягких кресла и хорошо оснащенный бар на колесиках. Перед окнами, наискось, красовалась белая софа. Сидя на ней, можно было видеть внизу Миссисипи и даже плавный изгиб ее русла далеко за городом.
Бетси молчала. Пит подошел к ней сзади и положил ладони ей на плечи.
— Это и есть мое царство, — шепнул он. — Показать тебе другие комнаты?
— Нет, может быть, позже. Надо сначала переварить это. — Она села на софу и посмотрела в окно. — Я не думала, что ты так богат, — вымолвила она, поудобней устраиваясь на мягких подушках.
— Забудь о дурацких деньгах. — Пит плюхнулся рядом и погладил ее по затылку. — Они не имеют к нам никакого отношения. Или они вызывают у тебя угрызения совести? — Его руки легонько коснулись ее груди. — В данный момент существуем лишь мы двое.
Тяжесть его тела вмяла Бетси в софу. Двумя быстрыми движениями Пит сбросил с нее туфли. Она, трепеща, дала себя раздеть.
Через мгновение, лежа на софе совершенно обнаженной, Бетси протянула к Питу руки.
— Иди, я хочу тебя, — тихо позвала она. Ее тело жаждало его прикосновений.
Пит сорвал с себя одежду и опустился перед Бетси на колени. Он целовал кончики ее грудей до тех пор, пока они не затвердели, а в это время его пальцы, только подушечками, гладили внутреннюю поверхность ее бедер от колен кверху. Потом язык отправился в сторону живота и ниже.
Осторожно, словно Бетси была сделана из хрупкого стекла, Пит лег рядом с ней и коленом раздвинул ее бедра. Она, прижав его голову к своей груди, ждала, когда в нее войдет его твердый член.
Бетси обхватила Пита ногами и почувствовала, что он вошел в нее еще глубже. Руками она обвила его спину и крепко обняла, словно боясь потерять. Они ритмично двигались, то ускоряя темп, то замедляя, и это еще сильнее возбуждало ее.
Когда Бетси окончательно потеряла счет времени и ощущение реальности, они одновременно достигли вершины. Любовники лежали неподвижно, тяжело дыша, не разнимая объятий.
Пит пошевелился, но Бетси нежно потянула его на себя.
— Останься, — томно шепнула она. — Я хочу наслаждаться тобой еще и еще.
Потом Пит показал ей ванную комнату. У Бетси дрожали колени, ее переполняли незнакомые до этого чувства, и она была не в состоянии полностью оценить окружающее великолепие.
Пит принес белый халат, который оказался ей велик на несколько размеров. Размахивая длинными рукавами, Бетси скоро вернулась в гостиную. Пит разлегся поперек кресла и потягивал вино.
— Садись ко мне, — улыбаясь пригласил он и подал ей руку. Бетси присела на подлокотник, и Пит закатал ей рукава. — Устала? — участливо спросил он, заметив, что она еле подавляет зевоту.
— Угу, — кивнула она, положила голову ему на грудь и закрыла глаза. — Хочу поскорее идти спать.
— Не хочешь глоточек на ночь? — Он показал на напитки, стоящие рядом в передвижном баре.
— Нет, спасибо, на сегодня хватит. Отведи меня в постель.
Пит на руках понес ее в спальню. Бетси оказалась легкой как перышко. Она уже спала, когда Пит залез к ней под одеяло, предварительно погасив повсюду свет.
— Спокойной ночи, любовь моя, — ласково пожелал он и нежно поцеловал.
Утром Бетси разбудил аромат только что сваренного кофе. Она сладко потянулась и перекатилась на живот. Кровать показалась ей гигантской. Прищурив заспанные глаза, Бетси огляделась.
Почему, непонятно, но здесь, в спальне, Пит не допустил черно-белой вакханалии.
Тяжелые томатно-красные шторы и изящный, красного лака, китайский комод красиво оттеняли господствующие теплые бежевые тона. Бетси отметила, что Пит аккуратно повесил ее вещи на стоячую вешалку. «Такую вешалку называют „немым лакеем“, — весело вспомнила Бетси. — Меня бы не удивило, если бы у Пита обнаружился и живой дворецкий».
С возгласом: «Доброе утро, любовь моя!» — весь сияя, в комнату вошел Пит. Он нес специальный поднос для завтрака, который можно поставить на кровати. На подносе уместилось все съедобное, что Пит сумел найти в квартире, а именно: кофе, рядом с ним два персика, тост, мармелад, кусочек сыра и пара ломтиков холодной говядины.
— Мне очень жаль, — сообщил он, — но большего я тебе предложить не могу. Позже пойдем вместе за покупками. — Пит поставил перед ней поднос и вскользь чмокнул в лоб.
Бетси закинула руки ему за шею и вдохнула терпкий аромат лосьона, которым он воспользовался после душа. Его волосы были еще влажными. Вокруг бедер Пит намотал большое мохнатое полотенце.
— Спасибо за кофе. — Бетси поцеловала его в кончик носа и потрепала по затылку. — Я совсем не привыкла, чтобы меня так обслуживали. Однако, должна признаться, мне это нравится.
Пит сел рядом с ней, узел полотенца ослаб, и оно соскользнуло с его узких бедер. Но это его совсем не смутило.
— Как жаль, что мне уже пора в клинику, — посетовала Бетси, обольстительно улыбнувшись.
— А ты не можешь позвонить и сказать, что заболела? — предложил Пит.
— Исключается, — твердо ответила она. — Я такого никогда не делала и делать не хочу. Она немного подумала. — Но у меня есть еще семь дней отпуска, и я могу их взять хоть сегодня. Только сначала надо договориться с Майком Харбером и доктором Вэйтом, а они не будут против. Мы смогли бы вместе поехать куда-нибудь. Мы вдвоем, и больше никого.
— Я даже знаю куда. — Перспектива провести несколько дней вдвоем с Бетси привела Пита в восторг.
— Ты помнишь, что ты сказал вчера вечером? — Ее пальцы нежно поглаживали его обнаженную спину. — О том, какое у тебя возникает ощущение, когда ты лежишь в моих объятиях?
— Да, — ответил он. — Ощущение, будто я лежу на пляже под жарким солнцем.
Бетси приподнялась на постели чуть повыше и села. Одеяло съехало и приоткрыло ее грудь. Пит уже собрался ее поласкать, но Бетси его остановила.
— Не сейчас, — мягко произнесла она. — Если ты снова начнешь, я не смогу ни на чем другом сосредоточиться.
— И не надо. — Он смешно вытянул губы, изображая поцелуй.
— Ну побудь же ты хоть минуту серьезным, — рассмеялась Бетси, откатываясь на дальний край постели. — Хотел бы ты поехать со мной на море и лежать на солнце? Мы могли бы снять домик. Может, где-нибудь в Мексике?
— Сейчас? Посреди лета? — Пит скорчил гримасу. — Я считаю, что там слишком жарко.
— А ты уже бывал в Мексике? — Скрестив ноги и обхватив колени руками, она покачивалась из стороны в сторону. — В Акапулько должно быть прекрасно.
Пит лег на живот и по-пластунски начал подползать к ней.
— Ты права, — согласился он, — но только зимой. Я там был несколько раз. В первый раз — в «Лас Бризас» — это супермодные бунгало для богатых иностранцев. Но для меня там оказалось чересчур чопорно. Потом я жил в самом дорогом отеле города, в «Принсэс».
Бетси, замерев, слушала, как Пит вскользь и даже как-то пренебрежительно упоминает места, о которых она знала лишь по блеску рекламных фотографий.
— В последний раз я был в Калете, чисто мексиканском пригороде. Вот где мне понравилось. Маленький дешевый отель, но чистый и ухоженный. Там я действительно почувствовал, что нахожусь в Мексике. — Он о чем-то вспомнил и улыбнулся.
Дуновение тревоги коснулось Бетси, и она смущенно уставилась на пальцы стопы.
— Ты был… я хочу сказать… ты путешествовал с подругой? — Ей было немного стыдно за свое любопытство, но она должна была знать о Пите все.
— Нет, — как само собой разумеющееся ответил Пит. — Я был один, и в предыдущих поездках тоже. Мексика — красивая страна. Там есть на что посмотреть, и не только на столицу. На Юкатане, например, чудесно. А развалины древних сооружений индейцев майя и ацтеков… А маленькие старинные городки типа Гуэрнаваки или Сан-Мигель Алленде… Когда-нибудь мы обязательно поедем туда вместе. Но не сейчас.
- Предыдущая
- 19/26
- Следующая