Выбери любимый жанр

Сквозь пыль столетий - Иванова Ольга Владимировна - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

Расположившись на неком подобие трона, Игорь внимательно посмотрел на присутствующих в зале людей.

— Придворный астролог! — объявил местный церемониймейстер и вперед вышел невысокий пожилой мужчина с редкой седой бородкой.

«Про сон сказать, что это не сон, а про не сон сказать, что это сон», — глядя на него, сразу же вспомнилась Игорю реплика царского министра из детского фильма про волшебную лампу Алладина, роль которого исполнял несравненный Георгий Милляр, что даже вызвало у него легкую улыбку.

— Великий магараджа, — начал в это время астролог. — звезды говорят, что для вас наступает благоприятное время… Время для великих завоеваний и расширения империи Гупта… А еще время для любви…

— По-моему, эти две вещи противоречат друг другу, — хмыкнул Игорь.

— С точки зрения разума — возможно, — ответил астролог, — но звезды не ошибаются никогда…

Следующим выступал главный повар, предоставив на одобрение Климову меню на ближайшие два дня. Потом был врач, казначей и главный садовник.

— Главный военачальник! — огласил церемониймейстер, но вперед никто не вышел.

— Главный военачальник! — повторил церемониймейстер, и все присутствующие начали оглядываться по сторонам.

«Где Шанкар?» — послышался среди них шепот. «Я его сегодня не видел», — некто произнес в ответ так же шепотом.

— Шанкар! — вдруг кто-то выкрикнул, и все обернулись в сторону входа, откуда торопливо направлялся к Игорю… Артем.

— Приветствую тебя, великий магараджа, — тяжело дыша, склонил он голову перед Климовым, и тот, не удержавшись, хмыкнул. — Простите за опоздание, — Тема глянул на Климова исподлобья, быстро и незаметно скорчив смешную рожу. — Спешу вам сообщить, что все готово для вашего наступления на область Буландшахр, что в Уттар — Прадеше… Через три дня можно выступать в поход…

— Распорядитель гарема! — объявил церемониймейстер последнего из присутствующих, и пред Игорем предстал высокий седой мужчина с серьезным лицом.

— Великий магараджа, — начал он. — Вчера прибыл Садхир из Пальмиры и привез для вас очередную наложницу, как вы просили…Сейчас ее готовят, чтобы представить вам… Как только вы прикажете, она будет здесь…

— Наложница? — слегка оживился Игорь, и краем глаза отметил, как усмехнулся при этом Артем. «Да здесь сплошные приятности!» — подумал он, а вслух сказал: — Приводите ее, как только я покончу со всеми государственными делами…

— Слушаюсь, — поклонился гаремный надсмотрщик, и все присутствующие неспешно стали продвигаться к выходу.

— Шанкар, — окликнул Климов Артема. — Задержись…

И тот без лишних слов подошел к нему.

— Все-таки наши предположения сработали, — тихо сказал он Игорю. — И мы переместились в ожидаемое место. К сожалению, историю Индии в университете изучают очень поверхностно, да и, в принципе, материалов по ней днем с огнем не сыщешь, поэтому я сегодня с утра завис в местной библиотеке, пытаясь что-нибудь узнать об этом месте и времени… Скажу тебе, библиотека здесь шикарная… Настоящая находка для историка-востоковеда… Которым, к сожалению, я не являюсь… Так вот, исходя из их документов, сейчас год триста сороковой, уже нашей эры… Город — Паталипутра, современная Патна… Ты — правитель империи Гуптов, великий завоеватель, которому удалось подчинить себе и объединить значительную часть современной Индии, разобщенную на множество княжеств и областей в этом времени… В принципе, все. Остальная информация уже не так важна, второстепенна…

— Не густо, — хмыкнул Игорь.

— Как будем Ксеню искать? — спросил вдруг Артем. — Я ведь с ней договаривался встречаться на главной площади в полдень…

— Да…, - замялся Климов. — Ксения Станиславовна… Займись этим сам, тебе это проще будет сделать… А то у меня, видишь, сколько дел…

— Ну да, конечно, — с ухмылкой произнес на это Артем. — Дела… Новая наложница, гарем…

— И это тоже, — ухмыльнулся в ответ Игорь. — Хочешь, останься — посмотри…

— И останусь! — засмеялся парень. — Кстати, а у меня ведь тоже дома оказалась такая жена! — он даже языком прищелкнул от удовольствия. — Лицо, фигура… А грудь какая! Памела Андерсон нервно курит в сторонке… Признаюсь честно, с нетерпением жду вечера, чтобы побыть с ней наедине…, - заговорщицки добавил он. — Так что, если у военачальника такая жена, то представляешь, из каких дам состоит твой гарем!..

— Думаю, скоро мне предстоит это узнать, — тоже засмеялся Климов. — К тому же, я решил, что после греческой Телезиппы, здесь я оторвусь по полной… И будь, что будет!…

— Развлекайся, да не забывай о…

— О пространственно-временном континууме… Помню, Тема… И постараюсь вести себя соответственно…

— Публичная аудиенция! — прервал их беззаботное общение церемониймейстер. — На очереди рассмотрение шести жалоб от граждан!

— А вот и дела государственной важности… А ты говоришь — гарем, — со смехом бросил Артему Игорь и тут же попытался принять серьезный вид…

Климов «разбирал» жалобы почти час, и уже было вздохнул с облегчением, когда церемониймейстер вновь доложил:

— Распорядитель гарема…, - и в зал вошел Бахман в сопровождении девушки в красном…

— Ксюха, — услышал Игорь где-то рядом радостный шепот Артема, а сам вдруг при виде нее испугался. Нет, он, конечно же, тоже обрадовался, но почему-то еще и испугался…

А тем временем Ксеня на негнущихся ногах шла к трону, на котором сидел Климов, чувствуя, как внутри у нее все обмирает. В первое мгновение заметив его и Артема, она чуть было не вскрикнула от счастья и облегчения, но потом в ее мозгу вырисовалась цепочка из двух элементов «Климов-раджа и она — наложница», имеющая под собой неоднозначный смысл, и ей как-то стало не по себе… От Климова можно было ожидать чего угодно… Хорошо, что Артем рядом… Единственное, теперь она была уверена, что останется во дворце.

— Преклони колено, — в затылок выдохнул ей Бахман, и Ксеня, с непроницаемым лицом и глядя куда-то в пол, опустилась на колени перед Климовым и мысленно сказала себе: «Это всего лишь игра. Глупая, но игра». Она успела заметить, как оробевший Игорь дернулся было к ней, но Артем остановил его, положив руку на плечо, и тот в напряжении замер.

— Повелитель, — заговорил в этот момент Бахман. — Это Ливия из Пальмиры.

— Поднимись, Ливия, — медленно проговорил Климов, неотрывно глядя на Ксеню. Та неспешно и сохраняя достоинство поднялась с колен и наконец посмотрела на Игоря, при этом на лице ее не дернулся ни один мускул.

— Она является дальней родней пальмирского царя, ее мать пленили римляне двадцать лет назад, во время очередного сражения с Пальмирой… Так что в ней течет знатная кровь… А еще она владеет искусством танцев и пения, играет на десяти музыкальных инструментах, умеет великолепно готовить, искусно вышивает, умеет демонстрировать фокусы, составляет, загадывает и разгадывает шарады, владеет фехтованием и стрельбой из лука, знает логику и химию, а также несколько языков, включая наш санскрит…, - слово в слово повторил Бахман то, что еще утром говорил ему Садхир.

— Действительно? — Климов не удержался и улыбнулся. — Это правда…. Ливия?

— Чистейшая правда… магараджа, — процедила Ксеня. — Хотите, чтобы я что-нибудь продемонстрировала?

— Думаю, я еще смогу насладиться вашими умениями чуть позже, — вновь попытался стать серьезным Климов.

— То есть Ливия остается в вашем гареме, я правильно вас понял, мой магараджа? — уточнил Бахман.

— Правильно, Бахман, — кивнул ему Игорь.

— Простите, великий магараджа, — появился в зале уже который раз церемониймейстер. — Ко двору прибыл ваш дядя, саиб Далрам, которого вы пригласили сегодня отобедать с вами…

— Да, конечно, я помню. Зови его сюда, — неопределенно проговорил Климов, продолжая следить глазами за Ксеней, которая стояла на одном месте, даже не двигаясь и глядя куда угодно, только не в его сторону.

— Тогда мы покидаем вас, — поклонился ему Бахман и поманил за собой Ксеню. — К вашим услугам в любой момент, как пожелаете, великий магараджа…

31
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело