Выбери любимый жанр

Импотент, или секретный эксперимент профессора Шваца - Бегемотов Нестор Онуфриевич - Страница 73


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

73

Об Арни можно было бы написать десятки диссертаций, и одну из них профессор уже написал. Но он не торопился ее опубликовывать, как и рассказывать кому-либо о созданном роботе. Нет! Сначала он с помощью Арни заставит говорить о себе, как о пылком и страстном мужчине! Именно в этом и заключался план Арнольда Швацца.

Профессор начал внимательно осматривать созданного им робота и, довольный собой, улыбался. Казалось, что в Арни нет ни одного недостатка! Не сразу внимание профессора привлек стук пишущей машинки из соседней комнаты.

– Ага! – сообразил профессор. – Это же Мэри, моя секретарша! Вот и объект для испытания нового прибора. Ну, давай, Арни, не подкачай!

Арнольд Швацц похлопал обнаженного робота по плечу и запустил его в комнату. Арни был только что сделан, а потому гол, как полено, не считая пенсне, которое входило в комплект поставки.

Тут же удары по клавишам прекратились и послышался вскрик секретарши. Профессор приник к замочной скважине и увидел, как Мэри с изумлением смотрит на приближающегося к ней голого мужчину.

Арни быстро подошел к девушке и взял ее за руку.

– Я давно хотел сказать вам, Мэри, что у вас необыкновенно красивые глаза. И губы красивые. И грудь, – робот сопровождал слова действием, целуя трепещущую от его прикосновений девушку и расстегивая на ней блузку. – А ваши ноги – это просто совершенство!

– Как же… мистер Швацц, – пролепетала Мэри, – я полагаю…

– Здесь полагаю я! – внушительно сказал Арни и повалил девушку прямо на пол.

Мэри застонала, профессор выпрямился и вытер струившийся по лбу пот.

– Работает! – прошептал он и засек на часах секундную стрелку.

Через восемь секунд из-за двери послышался восторженный вопль:

– О, профессор!

Арнольд Швацц перевел дух. Теперь никто не посмеет назвать его импотентом!

Наконец, робот вышел, и профессор приказал ему спрятаться в шкаф. Потом он заглянул в комнату. Полураздетая Мэри лежала на полу и сладостно постанывала с видом полного удовлетворения. И не мудрено! В робота были заложены все необходимые сведения для достижения успеха даже с самой холодной женщиной.

– Ну как, Мэри?

– О, профессор! – воскликнула секретарша. – Это было так прекрасно! Такого со мной еще никогда не случалось! Почему мы не делали этого раньше?

– Дел было много, – скромно улыбнулся профессор. – Но теперь мы исправим это упущение! В конце концов, работа – не самое главное в жизни талантливого ученого.

Глава третья
 Вечеринка мистера Фондброкера

Итак, после этого вечера Мэри будет смотреть на него другими глазами, думал профессор Швацц. А так как женщины не умеют хранить тайны, то скоро половина корпорации будет знать о том, что Арнольд Швацц вовсе не импотент. Теперь он не услышит больше мерзкого хихиканья своих сотрудников, теперь они будут ему только завидовать. Уже одна мысль об этом радовала Арнольда.

Профессор извлек робота из шкафа, накинул на него лабораторный халат, надел черные очки и покинул здание корпорации через запасной выход, чтобы ни на кого не наткнуться.

Швацц посадил робота в старенький «Форд» и поехал домой.

– Хорошая сегодня погода, не правда ли? – бархатным голосом телевизионного диктора осведомился Арни с заднего сидения. – Кстати, после бурного секса неплохо бы закурить сигару…

– Я не курю, – бросил профессор.

– Напрасно, – Арни томно закатил глаза. – Я бы на вашем месте покурил.

– Арни, помолчи пожалуйста! Мне надо подумать.

– Молчу, – покорно согласился Арни и сделал вид, что заснул.

Мчась по пустынным улицам вечернего города, профессор Швацц размышлял о том, что делать дальше. После успеха проведенного эксперимента с Мэри, в нем заиграло тщеславие. Теперь для того чтобы окружающие заговорили о нем с уважением, профессор был готов даже на скандал.

Сегодня вечером мистер Фондброкер, как всегда по пятницам, пригласил его на вечеринку. Упускать такую возможность было нельзя.

Профессор уже давно наметил объект для своей первой любовной связи – некую Джейн Блензи, которая работала у профессора Паркера в Отделе Развития. Недавно она разошлась с мужем, любовника, по сведениям профессора, еще не завела и потому представлялась Шваццу легкой добычей для неотразимого Арни. Конечно, теоретически Арни сможет обольстить любую женщину, даже актрису Голливуда, в этом профессор не сомневался, но сначала роботу надо набраться практического опыта, начав с чего-то поскромнее. А, кроме того, лет пять назад Джейн была влюблена в Арнольда Швацца, повсюду бегала за ним и отстала только тогда, когда узнала о его недуге.

Остановившись возле своего двухэтажного коттеджа, профессор и Арни быстро прошли в дом. Робот тут же уселся в кресло, а Швацц открыл бар и налил себе виски.

– Я всегда пью виски именно этой марки, – изрек Арни. – Виски утоляет жажду.

– Меткое наблюдение, – сказал профессор, доставая из шкафа выходной костюм. – Одевайся!

Робот быстро облачился в лучший костюм профессора. А тот в это время надел рыжий парик, наклеил усы и переоделся в недавно купленные джинсы и пуловер, чтобы его никто не узнал.

Они встали перед зеркалом. Арни был вылитый профессор Арнольд Швацц, известный ученый, а рядом с ним стоял рыжий, похожий на немца, мужчина, в котором профессор с большим трудом признал самого себя.

– Отлично! – молвил Швацц и достал фотографию. – Теперь, Арни, смотри и запоминай. Твой объект – вот эта женщина. Постарайся затащить ее в одну из комнат и там сделай с ней то, для чего создан.

– С удовольствием, сэр! – отчеканил робот и тут же поинтересовался приятным баритоном: – А как имя этой удивительной и красивой женщины?

– Не перебарщивай, – поморщился профессор, – не такая уж она красавица.

– Любая женщина по-своему красива, – душевно возразил робот.

– Ее зовут Джейн Блензи. Она работает у профессора Паркера.

– Вас понял, хозяин.

Профессор рассчитывал появиться на вечеринке вместе с роботом, чтобы самому проследить за ходом нового эксперимента. Народу там будет больше сотни, вряд ли кто-то спросит, кто он такой. Но на случай какой-либо неординарной ситуации Швацц положил в карман передатчик, по которому можно было связаться с Арни и дать ему необходимые указания.

Через полчаса они уже были на вечеринке мистера Фондброкера. Арни уверенно направился к хозяину дома, а профессор спрятался за колонну и стал наблюдать оттуда за роботом.

– Добрый вечер, господа! Очень рад вас всех видеть!

Изумленный мистер Фондброкер уставился на робота.

– Профессор! Вот уж не ожидал вас здесь встретить!

– Это почему? – спросил Арни, кланяясь проходящим мимо женщинам. – Вы же сами меня пригласили. Или вы приглашали, заранее думая, что я не приду?

– Нет, что вы! – смутился президент корпорации.

– Просто вы никогда не принимали моих приглашений…

– Дел было много, – самоуверенно заявил Арни.

– Пока вы устраивали вечеринки, я работал на корпорацию.

– Да, да, конечно, – согласился Фондброкер и представил Арни двум бизнесменам, стоявшим рядом с ним с бокалами в руках. – Это наш профессор Швацц, лауреат двух премий. Очень хороший специалист!

Бизнесмены заинтересовались роботом.

– Очень приятно с вами познакомиться, профессор!

– Ну, еще бы! – тут же отозвался Арни.

– А над каким проектом вы сейчас работаете?

– Не скажу. Это секрет нашей фирмы, правда, мистер Фондброкер? – риторически бросил Арни и спросил: – Не подскажете ли, где Джейн?

– Джейн беседует со своей подругой, – ответил изумленный Фондброкер и показал на одну из женщин.

– У вас сегодня на удивление приятные лица, – сообщил Арни бизнесменам и направился к группе женщин, стоявших у широкого окна.

Тут робота ухватил за рукав профессор Фрэнк Паркер – придурковатый и абсолютно лысый ученый, который всегда хватал Швацца за руку и, шепелявя на каждой букве, говорил всякую ерунду.

73
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело