Выбери любимый жанр

Колесницы судьбы - Олди Генри Лайон - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

Ухорез:

Оба дураки!
Сеньор наш — Божий ангел во плоти,
Он в курсе, кто поэта колотил!
Я первый в драке, это всем известно,
А уж поэтов страсть как не люблю,
Едва увижу, так кричу: «Убью!»
И палкой ставлю гадину на место.
Знакомо вам усердие моё,
Знаком и норов мой…

Маркиз:

Молчать, хамьё!
Вас выслушать — башка слетает с плеч,
Да проще самому под палки лечь!
Вот гонорар…

Живоглот:

Прибавка будет?

Маркиз:

Нет!

Явление третье.

Те же и капитан Рамирес.

Капитан Рамирес:

Так, говорите, вами бит поэт?

Ухорез:

Не просто бит, а как яйцо облуплен,
И всяк кровоподтек сеньором куплен!

Капитан Рамирес:

Отлично! Что ж, избранники удачи,
Явился я дать с гонорара сдачи,
И если у поэта мало сил,
Так я себя в защиту пригласил!
* * *

Федерико:

Весь мир — театр, включая Ойкумену!
Вы думали — кино? Арт-транс? Увы!
В итоге ясно, как ошиблись вы
И как я прав!

Лопес:

За правду ломят цену!
Вас отлупили, вы едва живой,
Едва не заплатили головой,
Вас лекарь и за год не исцелит…

Федерико:

Воистину театр! Но как болит…
Взгляните: это лес? Нет, мешковина.
Вот особняк? Нет, доски и картон.
А это разве люди? Половина
Из них — актеришки. Неверный тон,
Дурная мимика, кривые жесты!
А гонор?! Каждый минимум божествен,
А максимум…

Лопес:

И я?

Федерико:

Мой добрый друг!
Вы — худший из актеришек вокруг.
Вы искренни — ужасная беда!
Вам зритель не поверит никогда.
* * *

Кончита:

Давно уже я вроде не девица,
И брать умею с толком, и давать,
И знаю, чья расстелена кровать,
А чьей еще не время расстелиться,
И шпаге знаю цену, и плащу,
Но тут…

Старуха:

Да что с тобою?

Кончита:

Трепещу!

Старуха:

Больна? Хлебни горячего вина!

Кончита:

Да в том-то и беда, что не больна!
В груди пожар, в желудке лед горою,
А между ног все чешется — кошмар! —
Как будто укусил меня комар,
А надо б укусить меня герою.
Уж я ему укусов не спущу!

Старуха:

Так чешется? И что же?

Кончита:

Трепещу!

Старуха:

Слыхала я об этаком недуге,
Когда была на передок слаба,
Рецепт тут, девка, прост: видать, судьба
Лежать больным почаще друг на друге.
Зови дружка домой, и не ропщи…

Кончита:

Так трепещу же!

Старуха:

С ним и трепещи!
* * *

Федерико:

(играет на гитаре)

В знойном небе
    пылает солнце,
В бурном море
    гуляют волны,
В женском сердце
    царит насмешка,
В женском сердце
    ни волн, ни солнца,
У мужчины
    в душе смятенье,
Путь  мужчины —
    враги и войны,
Где, скажите,
    найти ему покой?
Ах, где найти покой?!

Кончита:

(пляшет, стучит кастаньетами)

А любовь
    танцует в небе,
Волну венчает
    белым гребнем,
Летает и смеется,
    и в руки не дается,
Не взять ее никак!
О Эскалона, красное вино!

Федерико:

(играет на гитаре)

Скачет всадник,
    к горам далеким,
Плащ взлетает
    ночною тенью,
Сеньорита
    глядит с балкона,
Черный веер
    в руках порхает,
Ты скажи мне,
    о сеньорита,
Что за слезы
    твой взор туманят,
Что за страсти
    тебя забрали в плен?
Ах, где найти покой?!

Кончита:

(пляшет, стучит кастаньетами)

А любовь
    танцует в небе,
Волну венчает
    белым гребнем,
Летает и смеется,
    и в руки не дается,
Не взять ее никак!
О Эскалона, красное вино!
2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело