Выбери любимый жанр

Дочери Лалады. (Книга 3). Навь и Явь - Инош Алана - Страница 65


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

65

– Х*р тебе в рот, а не условия! – Маска любезности вмиг слетела с Боргема, и Северга увидела его истинное лицо – безжалостное и насмешливое. – Войдя в стены этой школы, ты сделала выбор. Забудь о своей женской сути, а все свои выкрутасы засунь себе в п*ду. Здесь нет твоей матушки, плакаться и жаловаться на судьбу тебе будет некому.

Насчёт отдельной комнаты и удобств он, конечно же, пошутил: спать Северге предстояло в общей казарме на несколько сотен мест. Кровати стояли в три яруса; желторотых загоняли наверх, ученики постарше спали на нижних местах. В свой первый день в школе Северга схлопотала кучу самой непочётной и грязной работы: мытьё полов, стирка, а в довершение всего ей и ещё пятерым новичкам выпала «удача» чистить выгребные ямы отхожих мест.

– Вычерпывать дерьмо? – возмутился один из её товарищей по несчастью. – Я сюда учиться боевому искусству пришёл, а не дерьмо вёдрами таскать.

Двое старших учеников, приставленных к ним в качестве надзирателей, только хмыкнули и переглянулись между собой, а уже в следующий миг своенравный новичок барахтался в выгребной яме – по уши в том самом, что он отказывался вычерпывать. Конечно, он выкарабкался при помощи ступенек из хмари, но всё же успел изрядно наглотаться, и его тут же вывернуло.

– Где тут… можно помыться? – прохрипел он, весь с головы до ног коричневый – только губы и веки светлые.

– У вас работы много, подождёт мытьё до вечера, – насмешливо ответили ему. – Да и смысл тебе мыться сейчас? Всё равно ещё успеешь в говне вывозиться.

– Я так не могу! – взвыл бедолага.

Ученики-надзиратели недобро прищурились.

– Это был урок, усёк? Почтение к старшим и послушание – железное правило школы. Не будешь его выполнять – придётся жрать дерьмо ложкой. Мы можем тебе это устроить, поверь.

Пришлось Северге и четверым парням трудиться в обществе своего пахучего товарища. Впрочем, скоро и они сами пахли так, и весь воздух в округе, и вода, и земля. Они сливали содержимое ям в пузатый двадцативедёрный котёл с крышкой, поставленный на тележку, и вручную катили его к выложенному каменной плиткой наклонному жёлобу. Котёл опрокидывали, и зловонная жижа текла по жёлобу в пропасть.

– А ты зачем в «головорезы Дамрад» подалась? – спросил Нунгор, молодой белокурый оборотень со светлыми, как голубоватые льдинки, глазами. – Несладко тебе тут придётся. А потом ещё на войну какую-нибудь отправят…

– Тебе-то какое до этого дело? – неприветливо буркнула Северга, выливая свои вёдра в котёл. Запах не располагал к беседам, да и усталость уже начала сказываться.

– Ну… просто любопытно, – пожал плечами парень. – Редко женщину среди воинов встретишь.

– Надо было так, вот и подалась, – ответила Северга сухо.

Что-то ей в этом парне казалось странным, но она пока не могла сообразить, что именно: с виду вроде простак, ясноглазый и весёлый, а в зрачках – чёрная бездна. Да и не в том Северга была расположении духа, чтобы завязывать дружбу и предаваться досужей болтовне: вне всяких сомнений, эту подставу с чисткой выгребных ям ей устроил этот лысый урод Боргем. Видимо, не по нутру ему пришлась её дерзость, вот он и решил её таким образом наказать и усмирить. Наверняка он в душе женоненавистник, а тут – такой случай… Северге везде мерещился отец.

А ещё её мысли то и дело возвращались к зеленоглазой незнакомке. Почему она помогла ей? Вспомнив чужие зубы с куском десны, Северга содрогнулась и провела кончиком языка по своим: покуда все целы, только губу разбитую пощипывало. Но это – пустяк, к утру заживёт.

Наконец все ямы были очищены, но об отдыхе речи ещё не шло. Их подвели к большой груде камней у подножья головокружительно высокой лестницы и велели перетаскать их все до одного наверх – своими руками, без всяких ухищрений с хмарью. Выяснять цель этой работы они не решились, наученные опытом своего товарища, который всё ещё маялся, покрытый высохшей коркой дерьма, и просто принялись за дело. Громоздкие и тяжёлые камни было неудобно носить, приходилось делать несколько передышек, а надзиратели – уже другие – покрикивали снизу:

– Эй, шевелите задницами! Живее, что вы как полудохлые?

Старые кряжистые деревья, что росли около верхней площадки, сочувственно колыхали корявыми ветвями. Наверно, немало пота пролилось на эти ступени за всё время существования школы… Когда Северга заволокла свой камень наверх и спустилась за следующим, один из надсмотрщиков вдруг остановил её вопросом:

– Сколько ступенек на этой лестнице?

Северга опешила: все её усилия были направлены на то, чтобы дотащить камень, а уж количество ступенек её волновало меньше всего.

– Откуда мне знать? Я не считала, – пожала она плечами.

И, как выяснилось, напрасно. От тумака она отлетела на десяток шагов и грохнулась навзничь.

– Не смей поднимать руку на женщину!

Отшвырнув свой камень, Нунгор с ледяным блеском негодования в светлых глазах набросился на старшего ученика, чтобы задать ему трёпку, но был отброшен невидимым ударом хмари на верхнюю площадку лестницы. В три прыжка старший ученик очутился рядом с новичком и прижал его своим весом, больно держа за волосы.

– Здесь нет женщин, сопливец, есть только воины. Так что – отставить женопочитание. Ну что? – хмыкнул он, спускаясь и толкая носком ноги Севергу. – Поняла, в чём твоя ошибка, или объяснить?

– Поняла, – буркнула та, поднимаясь на ноги. – Надо считать ступеньки.

От следующего тумака она успела увернуться. Надсмотрщик усмехнулся.

– Твоё тело учится быстрее мозгов, вот почему я действую на твои мозги через тело. Подумай ещё раз и ответь, тупица.

– Двести сорок пять ступенек, – сказал молчаливый, коренастый и темноволосый Зaраб. – Четыре дерева наверху лестницы. Двадцать четыре отхожих места. От них до сточного жёлоба шестьдесят шагов. У тебя на голове восемнадцать косичек.

Невидимый кнут из хмари огрел его меж лопаток.

– Девятнадцать, – сказал надсмотрщик. – Всё остальное – правильно. – И кивнул Северге на товарища: – Учись у него наблюдательности. Воин должен всё запоминать и мысленно срисовывать! От этого умения часто будет зависеть твоя жизнь.

Внизу куча камней уменьшалась, а наверху – росла. Когда на неё лёг последний камень, пришли новые надзиратели и приказали перетаскивать всё обратно.

– Мы вам что, носильщики? – не вытерпел ещё один из парней, на сей раз – рыжевато-русый и сероглазый Вaйдсул. – Какой прок в том, чтобы таскать камни туда-сюда?

– Выполнять! – рявкнул бритоголовый надсмотрщик, прожигая его ледяными голубыми молниями глаз. – Будешь вякать – пересчитаешь все ступеньки своей башкой.

– Все двести сорок пять, – тихонько хмыкнул Зараб. – Не связывайся, братишка, бери и тащи, куда скажут. Раз говорят таскать – значит, для чего-то это нужно.

65
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело