Выбери любимый жанр

Горькая пилюля - Кейд Стэйси - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

Слезы разочарования навернулись на глаза, и я перекатилась на свою сторону. Я ничего из этого не просила. Полтора года назад, у меня было четкое видение конца своей жизни. У меня была работа, которую я любила, затравленный и нервный муж, которого я любила больше в самом начале наших отношений, но он не сделал ничего, чтобы жаловаться на него, такое же мирное существование в течение пятидесяти или шестидесяти лет, с редкими всплесками сильной радости в момент рождения моих детей или пропасти глубокого страха, из-за первого ухудшения здоровья. Не то, чтобы я могла все это иметь, если бы кто-то спросил.

Вместо жизни в прохладной ванной, меня швырнули на дальний глубокий конец, который вскипал время от времени и покрывался льдом на другом конце.

Я поджала колени к груди, воображая, как всегда делала, что смогу почувствовать, как шрам на животе натягивает мою кожу. Он не делал этого больше года, с момента его появления.

О, да, в начале были и другие препятствия на пути, в дополнение к отсутствию у меня рассудительности относительно мужчин. У меня было больше багажа, чем у О 'Хары на следующей день после Дня благодарения. Начать с кем-то новым, новый мир означало вскрыть все это снова, и я не знала, смогла бы я. Книжки о свиданиях не дают руководства о том, как поднять все плохое, потенциальное новости, которые могут уничтожить отношения. Должно ли это быть твоим третьим свиданием или может быть, твоим пятым, когда ты вскользь упомянешь, - "О, кстати, я надеюсь, ты не влюблен в идею о том, чтобы иметь своих собственных детей, потому что я не смогу тебе их родить"? Должна ли ты подождать до того момента, когда отношения станут серьезными? В конце концов, ничто так не отпугивает мужчину, как преждевременное обсуждение детей. Или, лучше с самого начало положить на стол карты о "внематочной беременности" и "срочной операции по удалению фаллопиевых труб"?

Джефф, конечно оказался не в состоянии справиться с этим. О, мы начали отстраняться друг от друга задолго до этого, когда беременность снова соединила нас. Он снова начал приходить домой вовремя, и спрашивал об именах и о макетах для кроватки. Потом, когда мы потеряли ребенка - я бы назвала его Чарли, в честь своего отца, хотя Джефф думал, что это было сумасшествие, потому, что "это плод, скопление клеток" не ребенок - нас ничего больше не держало вместе.

Я перевернулась на спину и снова уставилась в потолок, наблюдая теперь за знакомым танцем теней на ровной поверхности. Я вернулась сюда, чтобы почувствовать себя в безопасности, чтобы меня снова приняли, но город изменился и я тоже. В тысячный раз я задалась вопросом: совершила ли я ошибку, снова вернувшись сюда, придя домой, вместо того, чтобы убежать прочь. Может быть, было бы проще начать все заново там, где никто меня не знает.

Потом я вспомнила, что сегодня утром сказал Бристол о моей матери. Теперь, когда я вернулась, ей стало лучше. Очевидно, даже если никто и не отдает себе в этом отчета, я делаю что-то хорошее, находясь в Моррисвилле.

Это успокоило меня, и я уткнулась лицом в наволочку на подушке и позволила сну поглотить меня.

Глава 8

Следующее утро выдалось солнечным и теплым. Я проснулась с заложенным носом и пульсирующей головной болью, а также с жалостью к себе от воспоминаний о прошлой ночи. Горячий душ и чашка кофе моей матери, - я оказалась у нее дома - слегка облегчил большую часть из этого.

- Ты рано встала для субботы. – У задней двери встретила меня моя мама.

Я направилась прямо к полному кофейнику.

- Я могла бы сказать тебе тоже самое. Я увидела включенный свет. Надеюсь, ты не возражаешь.

Я подняла кружку в ее направлении.

Она прищурилась глядя на меня.

- Ты выглядишь ужасно.

Я сделала большой глоток кофе, морщась, когда оно немного обжег мое нёбо. Но это все равно стоило того.

- Спасибо, мама. Я просто не выспалась.

Я ждала, что она спросит причину, или возможно, исполнит танец чечетки посреди кухонного пола.

После неловкой паузы, она спросила:

- Хорошо, тогда чего же ты делаешь в такую рань? Возвращайся в кровать, отдохни.

Я отхлебнула еще кофе, после чего покачала головой.

- Не могу. Я освещаю выставку садоводов сегодня утром, и хочу появиться одной из первых в "Газетт". Узнать о том, что Макс знает о Марти Хэлперне.

- Марти Хэлперне.- Она нахмурилась. - А что ты хочешь от него?

- Глория Лоттич сказала, что он и Док Хеллеки были друзьями, пока не поссорились из-за кое-чего произошедшего с Мэйбелл.- пожала я плечами. - Теперь Док Хеллеки мертв, и я подумала, что мне стоит просто проверить.

Моя мать поджала губы. Я знала, что она уже готовится сообщить информацию, готовая сплетня уже была у нее на уме. Определенно это один из смертных грехов.

- Глория Лоттич должна держать рот на замке.

-Ты что-то знаешь об этом? - Я попыталась казаться непринужденной.

- Ренне, - сказала она, - ты словно прозрачная москитная сетка на двери в летний период.

Я отмахнулась.

Она одарила меня сокрушительным взглядом, который никак не действовал на меня, даже когда я была ребенком.

- Мэйбелл Хеллеки погибла в автомобильной аварии. Марти Хэлперн вел машину. Никто точно не может сказать, почему они были вместе или куда они направлялись. Но ... они были у дороги, ведущей из дома Марти к берегу озера.

-Оооох , опасные связи.

- Ренне, это не игрушки. Автомобиль соскользнул с дороги, и Мэйбелл утонула, так же как Грейс Келли из фильма.

Я нахмурилась.

- Я думаю, что твои мысли сейчас о Кеннеди и женщине в его автомобиле.

Она сердито насупила брови.

- Во всяком случае, в этом нет ничего забавного. Док Хеллеки был сам не свой после этого.

- Похоже, для меня это отправная точка.

Я допила последний глоток кофе и поставила кружку в раковину.

Мама вздохнула, и я остановилась, ожидая еще одну маленькую и ценную информацию.

- Марти Хэлперн не убивал Дока Хеллеки.

- Откуда ты знаешь?

- Этот человек в инвалидной коляске. С момента аварии.

Она снова одарила меня в последний раз хмурым взглядом, а затем, засуетившись, прошагала мимо меня в свою швейную комнату.

Точно так же, как и раньше, в пять минут девятого утра, около 24 часов спустя после убийства, я уже была вне круга подозреваемых.

* * *

Я решила заглянуть в "Газетт" чтобы подтвердить то, что рассказала мне мама, хотя она редко ошибалась насчет городских сплетен. Как бы она не любила сплетничать, обычно она была права.

Когда я добралась до офиса, все было тихо и спокойно, и единственным источником света были солнечные лучи, идущие из окон.

- Макс?

Я нахмурилась. Обычно, он был первым, кто появлялся на рабочем месте.

- Макс? - на этот раз я позвала его чуть громче.

Внезапно я услышала шорох позади себя, идущий из офиса Макса. Мое сердце подпрыгнуло к горлу. В конце концов, где-то в городе Моррисвилл убийца до сих пор был на свободе. Может быть, прямо здесь в "Газетт". Это была та же самая улица, где находилась аптека.

Я шагнула в сторону звука, захватив на своем пути степлер , лежащий на рабочем столе. Не то чтобы я планировала вонзить скобы в кого-то на смерть, но я могла бы довольно неплохо запустить им в чью-нибудь голову. Степлер был старой модели, металлически-черным и тяжелым. Я остановилась у входной двери Макса и частично уже открыла ее, готовясь открыть полностью, когда она сама внезапно отворилась перед моим лицом.

Я практически закричала.

- Ренне, что ты здесь делаешь?

Нахмурившийся Макс, одетый в помятую одежду, смотрел на меня. Одеяло лежало в беспорядке на диване за его спиной. Его подбородок был серый от щетины, его глаза казались красными и опухшими, а оставшиеся на затылке волосы, встали дыбом как утиный хвост.

Я сделала несколько глубоких вдохов, затем попыталась сглотнуть и вернуть свое сердце обратно на место.

15

Вы читаете книгу


Кейд Стэйси - Горькая пилюля Горькая пилюля
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело