Выбери любимый жанр

Время желаний - Тэйер Патрисия - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

— Не потому ли, что наливает посетителям кофе? — пошутила Тори.

Сэм усмехнулся.

— У меня есть постоянные клиенты, которые иногда помогают мне работать. Нэт из их числа, пояснил он. — Он всегда готов прийти на помощь.

Тори очень сомневалась, что в городе найдется человек, который не восхищался бы Нэтом Хантером. Она тщетно пыталась найти у него недостатки. Он был великолепно сложен и необычайно обаятелен. Сердце Тори учащенно забилось, но она постаралась унять волнение, мысленно говоря себе, что этот мужчина ей совершенно не интересен.

Девушка вдруг поняла, что потеряла нить разговора.

— Прости, Сэм, что ты сказал?

— Ты не привыкла так долго работать? — с улыбкой спросил он.

— Я просто не привыкла проводить столько времени на ногах, — ответила Тори. — На предыдущей работе я большую часть времени проводила за компьютером.

Сэм удивленно поднял брови.

— Думаю, для работы в кафе у тебя слишком высокая квалификация.

— Моя квалификация не имеет значения в ситуации, когда мне нужны деньги, — с трудом выдавила Тори. Сэм относился к ней лучше, чем ее собственный отец, к тому же он не задавал лишних вопросов.

Сэм долго смотрел на Тори, а затем дотронулся до ее ладони.

— Прекрасно понимаю, что я для тебя всего лишь посторонний человек, но если ты захочешь поговорить, то найдешь во мне благодарного слушателя.

Глаза Тори наполнились слезами.

— Спасибо! Вы все так добры ко мне.

— Не подумай, что я прошу чего-то в награду за свою доброту, но не могла бы ты работать еще и несколько часов днем?

Тори не удержалась от улыбки.

— Значит ли это, что я не такая уж плохая официантка?

— Ты замечательная официантка. Я бы хотел еще дюжину таких. Я так рад, что принял предложение Нэта и дал тебе работу. Ты очень хорошо работаешь и не жалуешься.

— Вы работаете не меньше, Сэм.

— Да я просто помешан на своей работе.

Они оба засмеялись, и впервые за последнее время Тори почувствовала, как легко стало у нее на сердце.

— У тебя очень приятный смех, Виктория Шеридан.

— Спасибо.

В этот момент в кафе вошла новая посетительница. У нее были короткие светло-каштановые волосы, посеребренные сединой. Увидев Тори, она подошла к ней.

— Здравствуйте, я Бетти Хантер, но меня здесь знают как мать Нэта, Шейна и Эмили. — Женщина протянула Тори руку. — А еще я преподаю в начальных классах.

Тори пожала ей руку.

— Тори Шеридан. Рада встрече.

Эта стройная красивая женщина меньше всего походила на мать Нэта.

— Я думаю, что вас теперь знают все в городе, с улыбкой сказала миссис Хантер. — В нашем маленьком городе такие события, как появление нового жителя, случаются не часто, и все сразу об этом узнают. Надеюсь, вам у нас понравится.

В ее глазах застыл немой вопрос.

— Так как моя машина в ремонте, то какое-то время я непременно буду вашей гостьей. Здесь все так приветливы со мной. Я очень благодарна вашему сыну за помощь.

— Это очень приятно, — ответила миссис Хантер. — Значит, я правильно его воспитала.

— Желаете что-нибудь выпить?

— Пожалуйста, чай со льдом.

Тори бросила несколько кусочков льда в высокий стакан и налила чай. Украсив стакан ломтиком лимона. Тори вернулась к стойке. Миссис Хантер оторвала мечтательный взгляд от школьников, танцующих под старую романтическую песню «Неразделенная любовь».

— Простите, нахлынули воспоминания. Мы с мужем очень любили танцевать, — вздохнула она. Это было очень давно.

Тори поразилась тому яркому блеску, который увидела в глазах уже немолодой женщины: она до сих пор любила своего мужа.

— Кажется, новое поколение не позволяет этой песне кануть в прошлое, — заметила девушка.

— Это Сэм не позволяет им забывать хиты прошлых лет, — засмеялась миссис Хантер. — Я думаю, это именно он научил этих мальчиков танцевать. Кстати, Сэм очень хорошо танцует.

Несмотря на свою тяжелую комплекцию, у него легкий шаг. И его кафе — единственное место в городе, куда родители спокойно отпускают своих детей.

— Это замечательное место, — согласилась Тори и, немного помолчав, добавила:

— Я слышала, ваш младший сын, Шейн, — строитель. Должно быть, вы очень гордитесь своими детьми, миссис Хантер.

— Да. — Бетти сделала большой глоток освежающего чая. — А вы, Тори? У вас есть семья?

Прежде чем Тори успела ответить, в кафе вошел Нэт. Он поприветствовал некоторых знакомых школьников и направился к стойке. Улыбнувшись, Нэт сел рядом с матерью. Тори заметила, что Нэт очень похож на Бетти.

— Привет, мам. Как дела?

— Я познакомилась с Тори. Решила, что настала пора и мне прийти и поприветствовать ее в нашем городе. Хочу пригласить ее на барбекю в субботу. Кстати, Сэма я тоже собираюсь позвать. Бетти решительно встала и направилась на кухню к Сэму.

— Нэт, мне кажется, что мое присутствие там будет лишним, — робко сказала Тори.

— Вы шутите? Моя мать обожает устраивать вечеринки. Пятница — последний учебный день в этом году, наступают летние каникулы, и это нужно отметить.

Нэт знал, что ему следует держаться подальше от Тори Шеридан. Его мысли должны быть только о предстоящем аукционе, а не о любовном приключении с женщиной, которая здесь всего лишь проездом. Очень скоро она вернется к своей обычной жизни, а он будет стараться изо всех сил вернуть свое ранчо.

Кроме того, Нэт сильно сомневался, что Тори захочет жить с ним в старом, полуразвалившемся доме. Однако раз уж она все равно проведет в городе несколько недель, почему бы не получить удовольствие от общения с ней?

— Я мог бы заехать за вами в субботу, — предложил Нэт и смутился. — Только не подумайте, что это свидание или что-нибудь подобное…

Тори густо покраснела.

— Конечно. Спасибо за приглашение.

— Хорошо, — кивнул он. — Я заеду за вами в шесть.

Нэт встал и направился к двери, чувствуя себя немного неловко. Черт, как же давно он не был на свидании!

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

В субботу вечером Нэт летел как на крыльях к дверям скромной квартирки Тори Шеридан.

Увидев у дверей маленький горшочек с цветком и разноцветный коврик, он невольно улыбнулся.

Сердце его учащенно забилось. Нэт остановился и облокотился на перила, чтобы восстановить дыхание. Ему пришлось признаться себе, что его желание провести вечер с Тори было все-таки сильнее, чем следовало.

Сейчас не время заводить романы, сказал он себе. До тех пор, пока я не верну дом.

Когда Нэт позвонил в дверь, Тори тут же открыла ему. На девушке были белые шорты и ярко-розовая футболка. Светлые волосы мягкими локонами струились до плеч.

Она обворожительно ему улыбнулась.

— Привет!

Нэт проглотил ком в горле и сказал:

— Привет! Ты готова?

— Дай мне еще пару минут, — ответила девушка и направилась в комнату.

Нэт не был здесь с того самого дня, когда помог Тори убрать квартиру. Он заметил, что Тори кое-что добавила к первоначальному интерьеру: горшки с цветами, яркие скатерти. Новшества не были чересчур дорогими, но красивые вещи не обязательно должны быть дорогими.

— У тебя очень мило, — одобрительно произнес Нэт.

Тори пожала плечами.

— Мне захотелось сделать свое жилище более уютным.

Нэт посмотрел на кровать, застеленную голубым покрывалом, и подумал, не жарко ли ей ночью под ним.

— Как тебе спится? — спросил он.

— Чудесно, — ответила она. — У работы в кафе есть свои преимущества: за день я так устаю физически, что едва доползаю до кровати. Ем все, что хочу, и могу не беспокоиться о лишнем весе.

Нэт не мог оторвать глаз от ее гибкого, стройного тела.

— Это очень хорошо, — отозвался он, — потому что моя мама — отличный кулинар. Нам лучше поспешить, а не то мой братец не оставит нам ни кусочка.

— Я готова. — Тори взяла сумочку и букетик фиалок. Заметив удивленный взгляд Нэта, она объяснила:

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело