Выбери любимый жанр

Песня о неземной любви (СИ) - Силкина Елена Викторовна - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

Он стоял вплотную, и невозможно было не любоваться им хотя бы краем глаза. Какой он большой и сильный, но совершенно её не подавляет; какой красивый и утончённый. Она почувствовала, что на самом деле не боится его и не испытывает недоверия — вопреки всем своим знаниям и уверенности в этих знаниях. Это противоречило здравому смыслу, а Ира не любила, когда что-то не вязалось с логикой. Она должна не верить. Это гипноз, которому необходимо противостоять, иначе её застанут врасплох, и она не сумеет выжить.

Пёстрый леопардовый костюм мягко поблёскивал и переливался от пластичных движений великолепной, мощной и грациозной фигуры, густые двухцветные волосы падали на свободно развёрнутые широкие плечи. Ира подумала, что должна была бы ощущать тепло его тела, ведь он стоял так близко. Но не ощущала ничего — материал герлона изолировал полностью. Зато тепло руки маура ощущала её кисть, которую он держал, направляя движения пальцев. Её рука пылала, как в огне, и стала совсем слабой.

Ира переложила бластер в другую руку и потрясла кистью, пытаясь вернуть ей нормальное состояние.

— Рука устала, — оправдываясь, сказала она. — А я амбидекстр, я умею, да и должна уметь стрелять обеими руками.

Из дула вырвался яркий луч, коснулся экрана, оставив на нём светящееся пятнышко. Она уже знала, что это просто компьютерная графика. Но всё равно выглядело неприятно, словно ожог.

Она попробовала стрелять обеими руками по очереди и вместе, тщательно целясь и навскидку, от плеча, от бедра, с локтя, из-под руки, не целясь вовсе, лёжа, глядя в зеркало, на бегу, в прыжке… Ирруор хвалил её, хотя она в большинстве случаев изрядно промахивалась, потому что многое делала впервые.

— Ты идёшь по пути наименьшего сопротивления, норовишь вести лучом вместо того, чтобы целиться. Но иногда необходимо экономить заряды или стрелять внезапно и наверняка, — заметил он.

И, наконец, сказал:

— Хватит, ты устала.

Они занимались стрельбой всего минут сорок, а ей уже казалось, что прошло много часов.

— Теперь я должен показать тебе пульт. Возможно, это следует отложить, поскольку сложно, а тебе и так пришлось сейчас много запоминать. Но это может понадобиться в любой момент. Учить тебя управлять шлюпкой и кораблём мне очень не хочется, ты сможешь этим воспользоваться для бегства. Но я знаю, что должен.

Он произнёс это, а в рубку пригласить её не спешил, задумался. Ира напряжённо ждала его решения. Будет он или не будет учить её пилотировать?

В шикарной каюте повисло тяжёлое, напряжённое молчание…

6.

Она уже собралась спорить по этому поводу, когда он снова заговорил:

— Нет, всего этого не достаточно. Сколько бы я ни показывал, как бы ты ни повторяла, навык будет не тот. Он должен быть доведён до автоматизма, а на это требуется слишком много времени. Экстремальная ситуация может возникнуть раньше. И когда придётся действовать молниеносно, эти непрочные знания вылетят из головы. А не должны вылететь, поскольку от них будет зависеть твоя жизнь.

Я не хотел учить тебя пилотировать, чтобы не дать лишней возможности для побега, но знаю, что должен — ради тебя. И ради тебя же должен сделать другую вещь. Нужной информации слишком много для того, чтобы ты усвоила её прочно и при необходимости не растерялась. Придётся тебе всё-таки поспать в шлеме-трансляторе, чтобы я мог впечатать всё необходимое в твою память.

— Нет, — отрезала Ира. — Я буду репетировать сколько надо и хорошо всё запомню, у меня почти фотографическая зрительная память, я не растеряюсь в нужный момент, я вызубрю всё до мелочей безо всякого шлема!

— Этого недостаточно, — твёрдо сказал Ирруор. — Ира, пойми, от прочности твоих знаний будет зависеть твоя жизнь!

И он шагнул к ней, чтобы взять её за руку и отвести в рубку.

— Нет! Не подходи! Я не позволю себя гипнотизировать!

Она попятилась, глаза у неё расширились до предела и стали безумными от страха.

Вот оно! Нашёл подходящий предлог, а если она не подчинится, просто применит силу, потому что ему надоело забавляться и притворяться гуманным!

Она наткнулась поясницей на стол и нашарила у себя за спиной золотой нож. Замахиваться нельзя, в это время руку с оружием перехватят. Поэтому надо молниеносно нанести колющий удар ножом вперёд и вверх, целясь в горло. Костюм ведь у этого пришельца пуленепробиваемый. А если он искренен? И никакого вреда для неё не хотел? Если она убьёт невиновного, то и сама потом жить не сможет. А если он монстр и она не успеет его убить, то он немедленно убьёт её. Как сделать выбор? А его надо сделать мгновенно!

— Не подходи! Убью!!!

Если он ни в чём не виноват, то она потеряет его расположение навсегда. Но в случае её ошибки… А может, лучше рискнуть? Если она ошиблась, то так ей и надо… Нельзя поднять руку на такого, как он, на такого прекрасного, как он, на такого хорошего, на такого… Это гипноз?!..

— Не приближайся!!! Ну пожалуйста, не подходи…

Она стиснула у себя за спиной мокрую от пота рукоять ножа и приготовилась… отбросить его, чтобы не ударить на инстинкте самосохранения.

— Ира. Успокойся…

Ирруор сделал шаг вперёд, потом ещё шаг, молниеносно перехватил её руку с ножом, а потом и вторую её руку — на всякий случай. Нож задел его кисть, лезвие оцарапало кожу, выступила кровь. Красная, как у людей. Ира завороженно уставилась на порез. Кровь. Она поранила его. Значит, никакой голограммы, облик подлинный.

Она поранила его! Она хотела напасть на него! Он убьёт её за это!

Она в ужасе взглянула ему в глаза.

Глаза были, как расплавленный металл. Как пламя, как лава, как плазма. Они стали такими от сильнейшей душевной боли, но Ира приняла это за бешенство и отчаянно закричала:

— Нет! Не надо! Не убивай меня!!!

Он перехватил оба её запястья одной рукой, чтобы другой обнять и прижать девушку к себе.

— Успокойся, ничего я с тобой не сделаю. Я же сказал, что не способен причинить тебе вред, даже если бы ты меня убивала. Что, впрочем, ты и хотела сделать.

— Нет, не хотела… не смогла…

— Ты так боишься, что я усыплю тебя и воспользуюсь этим? Да я же могу это сделать в любой момент без всякого шлема! Я — эспер или экстрасенс, как вы таких называете, или маг, если изъясняться с помощью древнего термина, что суть одно и то же.

На мгновение ему очень захотелось доказать ей свои слова, а то она ведь не поверит, решит, что он блефует. Но доказать — значит, ударить, в данном случае энергетически. Это он сделать не мог.

Иру трясло от пережитого страха, она готова была потерять сознание.

— Успокойся, я не сделаю тебе ничего плохого.

Она была в шоке от собственного поступка — чуть не совершила убийство! — и не сопротивлялась, когда он подхватил её на руки, отнёс в рубку и уложил в кресло. Она не заметила, как на её голове очутился тот самый пугающий шлем, а когда опомнилась, то сорвать его не успела — провалилась в сон…

7.

Она проснулась, казалось, через мгновение, словно вынырнув из межзвёздной тьмы, ничего не помня о том, что ей снилось. Она села в кресле и встретила внимательный взгляд золотистых глаз.

— Вот видишь. С тобой ничего ужасного не произошло.

— Я в этом ещё не уверена, — мгновенно вскинулась Ира. И вспомнила, что едва не совершила.

Она закрыла глаза, крепко стиснув веки, будучи не в состоянии взглянуть на маура ещё раз.

— О Боже…

И отчаянно разрыдалась в голос.

Он быстро снял шлем с её головы, подхватил девушку на руки и сел в кресло, нежно прижимая её к себе и покачивая на своих коленях, словно баюкая, как ребёнка, как котёнка.

— Успокойся, успокойся, не надо плакать. Ведь не убила же.

— Я и не хотела-а-а… убивать…

Он нагнулся и легко поцеловал холодный висок, мокрую щёку, крепко зажмуренные глаза, потом нашёл губами её солёные от слёз губы…

Это было двойной ошибкой. Ира с негодованием отпрянула, а для него мимолётное ощущение её нежных губ оказалось слишком мучительным. И всё же он сожалел, что оно так быстро закончилось.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело