Выбери любимый жанр

Пламя Дракона - Бейли Робин Уэйн - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

И дракон полетел на север, унося с собой друзей Эрика. Вдалеке было видно, как к нему присоединяются другие драконы.

Эрика согнул очередной приступ кашля. На него нахлынула волна горячего воздуха. Огонь уже подбирался к возвышенности, охватывая один за другим сухие древесные стволы.

Эрик достал гармонику и заиграл, вкладывая в мелодию всю душу и стараясь не думать об опасности. Он уже чувствовал, что дракон приближается.

А внизу уже не было ни сухого русла, ни крутого подъема, ни маготов. Ничего.

Внизу был ад.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Челит несся по лесу со скоростью, которой Кэти никак от него не ожидала. Салит била его по голове поводьями, держа их все еще связанными руками. Она словно обезумела и, сжимая между бедрами мешок с драгоценным рубином, гнала животное не разбирая дороги, только бы подальше от этого садиста Каджин Касста.

Несчастное создание не могло долго выдерживать такую скорость и понемногу сдавало. Кэти оглянулась, вцепившись зубами в ременные путы. В темноте не было видно даже хвоста многоножки, не говоря уж о возможной погоне.

Кэти захотелось спрыгнуть. Салит обещала, что они остановятся и подождут остальных, но, казалось, уже позабыла о своем обещании. Они были уже далеко от дома. Кэти подумала, что в темноте найти обратную дорогу едва ли удастся. С другой стороны, многоножка должна была оставить заметный след.

Ну хорошо. Вернуться — куда? Прямо в объятия Каджин Касста. Она видела, как Роберт убежал в лес, и была уверена, что Эрик тоже там. А если нет? Она не знала, что и подумать.

Было легче передоверить все Салит. Эрик и Роберт найдут ее. Обязательно найдут. А пока что оставалось заботиться о сохранении собственной жизни.

У Кэти разболелась челюсть от бесконечных попыток перекусить ремни, но усилия наконец были вознаграждены: путы лопнули. Пальцы закололо от прихлынувшей крови. Она встряхнула руками и потерла их.

— Давай развяжу! — крикнула она Салит, но та ее словно не услышала, и Кэти потрясла советницу за плечи. — Салит!

Салит не отвечала, продолжая нахлестывать челита. Кэти снова громко окликнула ее и схватила за руки. Салит молча отбивалась — похоже, она находилась в глубоком шоке. Кэти попыталась вырвать поводья и дернула слишком сильно: обе женщины вылетели из седла. Лишившись наездников, многоножка немедленно остановилась.

Кэти громко застонала и с трудом поднялась на нога. Неподалеку послышалось чье-то всхлипывание. Советница сидела, привалившись спиной к толстому стволу, подтянув колени к груди и обхватив голову руками.

Кэти нагнулась к Салит и обняла ее за плечи.

— Э-эй! Все хорошо, мы убежали. Каджин Касст ни за что нас не найдет.

В глубине души она, однако, уже понимала, что дело совсем не в этом.

Советница подняла на нее полные отчаяния глаза. В какой-то момент она показалась похожей на сломанную игрушку. Салит обняла Кэти за шею и притянула к себе, словно от силы объятий зависела ее жизнь.

— Веена…

Она содрогнулась от рыданий.

— Что с Вееной?

Холодный ужас охватил Кэти, как только она подумала о дочери Салит.

Салит снова всхлипнула и освободилась из объятий Кэти. Из-под ее туники выскользнул сапфировый кулон на тонкой серебряной цепочке.

— Мое дитя… Веена умерла.

Кэти поглядела на сапфир. Салит, кажется, говорила, что он позволяет чувствовать другого человека на расстоянии.

— Когда?

Салит вытерла глаза и постаралась вновь обрести достоинство. Она запрокинула голову и глубоко вздохнула.

— Сразу же, как только мы нашли челита. — Она сглотнула и снова уронила голову на колени. — Я это почувствовала. Я почувствовала все.

Кэти снова обняла Салит и дала ей выплакаться.

— Это были «послания»?

Салит кивнула и вцепилась ей в рукав.

— Она так испугалась. Я должна была быть там, мне нельзя было оставлять ее!

— Тогда бы ты тоже погибла. — Кэти прижала голову Салит к своему плечу, пригладила ей волосы, тихонько укачивая. — И не осталось бы никого, кто мог бы отомстить за нее.

Внезапно Салит подняла голову и посмотрела в глаза Кэти:

— Рубин! Где он?

— Вот здесь. — Заветный мешок лежал рядом. Успокоив Салит, Кэти наконец-то принялась развязывать ей руки.

— Всего девять лет, — печально пробормотала советница. — Ее отец был секурнен. — Она дождалась кивка Кэти и откинулась к стволу, прикрыв глаза. — Он был такой красивый. А дочь свою так и не увидел — его настиг Черный Снег как раз незадолго до рождения Веены.

Кэти сломала ноготь об узел и поморщилась.

— Что за Черный Снег?

Она решила, что, если разговорить Салит, той станет легче.

Советница открыла глаза и посмотрела вверх. Слеза скатилась у нее по щеке.

— Ну, это была предыдущая война. И старое магическое оружие — у Каджин Луре на них особый талант. Черный Снег — это такой густой туман, он пришел в Вистовим через границу, замораживая все живое на своем пути и оставляя черный осадок, похожий на снег. А знаешь, после него я больше никого не любила. С тех пор у меня не было ни одного мужчины, я правила Вистовимом и растила дочь — это была моя жизнь.

Наконец первый узел подался, и Кэти с облегчением вздохнула.

— Но, насколько я понимаю, вы тогда справились с этой напастью. Значит, и сейчас справитесь.

Второй узел оказался проще. Кэти отшвырнула ремень; советница разминала пальцы, как-то странно глядя на них.

— Да, — сказала она еле слышным шепотом. — Обещаю.

Кэти стало не по себе от ее взгляда. Она поднялась на ноги и взяла мешок с рубином. Сначала очень хотелось вынуть камень и полюбоваться им, но она передумала. Сила магического кристалла чувствовалась даже сквозь кожаный мешок.

— Дай мне. — Салит протянула руку, взяла драгоценную ношу и прижала к груди, качая камень, словно младенца.

Кэти подумала: «Интересно, что у нее сейчас на уме?» Ей тоже было жаль Веену, но разве это могло сравниться с чувствами матери? Сначала потерять любимого, потом — единственное дитя. Чем еще может пожертвовать женщина? На Земле война казалась чем-то безличным, далеким, ее можно было увидеть разве что по телевизору. А тут у нее на глазах погибли Эвандер и его дракон, сгорела деревня со всеми жителями. И наконец, погибла Веена — а раз так, то и весь Каприт стерт с лица земли.

Война становилась чем-то очень личным.

Она отвязала от седла фляжку и сделала глоток. В лесу было неестественно тихо. Даже насекомые не гудели. Она прислушалась внимательнее, но услышала лишь тихий шорох ветра в листьях. Сквозь густой полог ветвей виднелось всего несколько клочков неба, и облака были какого-то странного цвета.

Салит сидела совершенно неподвижно. Кэти закинула флягу за плечо и отправилась искать поводья. Один шест оказался в кустах, другой — под брюхом челита. Она потянула его на себя, преодолевая сопротивление дюжины лапок, но само животное казалось при этом абсолютно спокойным.

Кэти растерла внутреннюю сторону левого бедра, чтобы облегчить спазм. Кожаные брюки еще не до конца просохли, но она была рада, что из соображений скромности оделась, прежде чем растянуться на полу.

При мысли о доме Кэти помрачнела. Она чувствовала себя предательницей. Где сейчас Эрик и Роберт? Длинное тело многоножки оставляло в земле глубокую борозду, по которой вполне можно было найти путь назад, к дому — прямо в объятия чолов.

«Нельзя мне было покидать их, — подумала она. — Может быть, они сейчас где-то в лесу, а может, и в плену у Каджин Касста». Нет, гадать об их судьбе было просто невыносимо.

— Я возвращаюсь, Салит, — твердо сказала она. — Отдохни немного, забирай челита и отправляйся в путь. Я догоню тебя, если смогу.

Салит вздрогнула и снова вытерла глаза.

— Не валяй дурака. Ты там ничего не сможешь сделать.

— Я не могу их оставить.

Она подошла к челиту и вынула шокер из рюкзака. Черт, ну почему она не подобрала хоть несколько из разбросанных Каджин Касстом батареек?

31
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело