Арканум - Уилер Томас - Страница 56
- Предыдущая
- 56/58
- Следующая
– С такой логикой можно прийти к заключению, что война на самом деле мир, – возразил Дойл.
– Вот именно, Артур. Человек воюет с рождения до смерти. Дитя, впервые коснувшись огня, обжигает руку. А ужасы, переживаемые в детстве, отрочестве и юности? А дефлорация? А медленное пожирание человека старостью? Нет, Артур, без насилия нет изменений. Кругом война, а мир, который вы вообразили, на самом деле паралич. Смерть.
– Вероятно, – усмехнулся Дойл. – Но такой паралич предпочтительнее вашей власти.
Кейлеб пожал плечами:
– Значит, так тому и быть.
Над поляной воспарили демоны, размахивая серпами. Мари положила раковину на землю, сделала надрез на своей ладони, выдавила туда кровь и добавила сухих трав. Затем прошептала Дойлу на ухо:
– Мне нужно еще несколько минут.
Гудини достал позаимствованный у Маллина пистолет. Лавкрафт выудил из ранца «Книгу Еноха» и начал листать.
– Если мне сейчас удастся осилить одно заклинание, то прыти у этих гадов поубавится.
– Мы со своей стороны постараемся тебе помочь, – сказал Гудини и посмотрел на Дойла.
Тот кивнул. Они начали действовать одновременно. Дойл изрубил своим кинжалом нескольких демонов. Гудини сделал три метких выстрела. Лавкрафт вскинул к небу правую руку и крикнул демонам:
– Ля майятан ма квадирун йтабака сармади фа ита йайи аш-шутат аль-мауту куад йантаи!
Один демон отделился от остальных. Впился пальцами в свои рубиновые глаза и, яростно взвыв, рухнул на землю. Гудини сделал еще три удачных выстрела по большому скоплению демонов. Но одному все же удалось подкрасться сзади.
– Гудини, берегитесь! – крикнул Дойл, уворачиваясь от серпов двух парящих над ним тварей.
Тот схватил гада за ногу и с размаху ударил о дерево.
– Ух-ух-ух. Ух-ух, – прорвалось сквозь визги и вопли. – Ух-ух-ух. Ух-ух.
Мари подняла лицо к небу и начала монотонно напевать, извлекая из раковины тонкую коричневую нить. Демоны прекратили атаки, видимо, пытаясь определить источник звуков. Пол Кейлеб наблюдал за происходящим, засунув руки в карманы.
– Что это? – прошептал Гудини.
– Совы, – ответил Дойл с улыбкой.
Мари сделала над раковиной несколько пассов, и оттуда стал подниматься дым. В этот момент на одного из демонов спикировала крупная птица. Через несколько мгновений тварь была разодрана на мелкие части, и птица, издавая хриплые крики, взметнулась обратно на верхушку дерева.
– Константин! – воскликнула Мари обращаясь к небу. – Приди!
Десятки огромных сов, вытянув когти, стремительно ринулись на поляну. Они описывали над ней круги, ныряли, разрывали вопящих демонов и взмывали вверх. Потрясенные, Дойл, Гудини и Лавкрафт смотрели, как две сипухи за минуту расправились с демонами. Поляну устилали их останки, а совы все прибывали. Теперь уже небо закрывала туча из сов. Демоны были повержены.
Неожиданно Кейлеб рванулся к Эбигейл и, оскалив зубы, схватил ее за горло.
– Все равно ты будешь моей!
Эбигейл сорвала с шеи заветный мешочек и выпустила в лицо Кейлебу облако искрящейся пыли. Он закашлялся и отступил, вытирая глаза.
Вдруг дьявол завыл от ярости и вспыхнул голубым пламенем. Его заимствованная плоть покрылась пузырями и почернела. А вскоре загорелись и те демоны, с которыми совы не успели расправиться. Кейлеб бегал по поляне до тех пор, пока не выгорело все. Затем повернулся к членам Арканума своим новым обличьем. Лысый череп, впалые щеки, тонкие губы, белесые водянистые глаза.
– Мы это тебе припомним, Мари, – пробормотал он и ухмыльнулся, показав острые хищные зубы.
– Убирайся! – крикнул Дойл. – Ты проиграл.
– Разве? – Существо, которое недавно было Кейлебом, продолжало ухмыляться.
– Ты – воплощение порока, у тебя нет над нами никакой власти. И твой верный слуга Дариан уже не сможет прийти на помощь.
– Я вижу, ты ничего не понял из того, что я сказал. – Дьявол выплюнул на землю черную кашицу. – Ты счел меня слабым, поскольку я явился к тебе в человеческом облике. Но в нас заключена огромная энергия, она ждет освобождения. – Он откинул полу обугленного костюмного пиджака и извлек «маузер». А потом три раза выстрелил в Лавкрафта, который заслонял собой Эбигейл.
Удивительно, но Лавкрафт не почувствовал ничего. Он лежал на земле и не понимал, что происходит. Где боль, кровь, раны? А рядом все склонились над Эбигейл. Дьявол оторопело смотрел на опущенный пистолет, из дула которого вился дымок. Дойл расстегнул блузку Эбигейл. Из глубокой раны на груди по белой коже струилась алая кровь. Гудини положил ее голову себе на колени. Глаза затуманили слезы.
– Я... – Эбигейл попыталась заговорить, но на губах возникли кровяные пузыри.
Лавкрафт подполз на коленях к Эбигейл. Вгляделся в бесконечно дорогое лицо.
– Эбигейл, с Говардом все в порядке, – промолвил Дойл. – Ты его спасла.
– Спасла? – Она закрыла глаза.
– Помолчи, дорогая. – Дойл погладил ее по щеке.
Неожиданно она приподнялась и схватила его за лацканы пиджака. Он прижал ее голову к своей груди. Мари сдерживала рыдания. Слезы струились по ее щекам. Гудини и Бесс плакали, крепко обнявшись.
– Теперь отойдите, – прохрипел дьявол.
Лавкрафт вскочил.
– Пошел прочь!
– Я беру свое. Возвращаю украденное у меня. Вам, ищущим истины, это должно быть понятно.
– Нет! – возразил Лавкрафт. – Ты не получишь ее крылья.
– Получу, мой мальчик, ведь обладание ими заделает брешь, существующую между мирами, и наконец сломаются барьеры, которые отделяли нас от Него. Присоединяйся к нам. Давай войдем в новую реальность вместе.
Дьявол протянул руку, и внезапно на поляну налетел мощный порыв ветра. В небе закружились облака. Нигде не было ни демонов, ни сов. Эбигейл сделала свой последний вздох, и члены Арканума склонили головы, кроме Лавкрафта, смотревшего на небо. Из облаков посыпались метеоры, вернее, нечто похожее на метеоры. Вначале их было два, затем четыре, потом двенадцать, двадцать... Лавкрафт потерял счет огненным хвостам. Из-за горизонта прогрохотали раскаты грома. Повсюду на поляне возникли капельки света, напоминающие жучков-светлячков. Они поднимались с земли как пузырьки шампанского.
Дьявол прищурился. В воздухе ощущался негромкий гул, словно поляна находилась под влиянием сильного электрического поля. Его излучала кожа Эбигейл. Все ее тело покрылось голубоватой оболочкой. К нему уже было неловко прикасаться, и Дойл положил умирающего ангела на траву, чувствуя, как ладони покалывают электрические импульсы.
Лес ожил и засиял множеством мерцающих огоньков. Заквакали лягушки, и зажужжали насекомые, неожиданно проснувшиеся среди глубокой осени. Вдалеке на фермах залаяли собаки. На деревьях зачирикали птицы. В чаще подали голоса дикие лесные звери.
Лавкрафт услышал бормотание дьявола.
– Ты не осмелишься это сделать.
Лесной шум все нарастал и вскоре, возвысившись до леденящего кровь крещендо, стих, и волна света, созданного миллиардами крошечных огоньков, прокатилась по поляне в лес. Свет миновал дьявола и окутал членов Арканума, воспламенив их глаза своим сиянием. В этой белизне исчезли все цвета и оттенки.
– Ты этого не сделаешь, – напряженно бормотал дьявол. – Ты предатель. Трус! Давай, покажись! Мы вызываем тебя на бой! Ублюдок! Лживый пес! Мы тебя ненавидим. Ненавидим!
Когда проклятия дьявола перешли в отчаянный визг, Лавкрафт зажал уши, иначе бы они закровоточили. Это уже был не единичный голос, а хор, состоящий их многих тысяч. Лишь свет удержал Лавкрафта от падения в бездну этих агонизирующих голосов.
Свет был таким насыщенным и всеохватывающим, что Дойл не понимал, открыты у него глаза или закрыты. Свет был горячим, но не обжигал, ярким, но не ослеплял.
Тело Эбигейл начало подниматься с земли. Дойл услышал ее голос:
– Что происходит?
– Я думаю, ты возвращаешься домой, дорогая, – ответил он, не разжимая губ.
- Предыдущая
- 56/58
- Следующая