Выбери любимый жанр

Прикосновение гуманоидов - Уильямсон Джек - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

— Вам плохо?

Скользя с нечеловеческой грацией, гуманоид бесшумно подошел к нему. Его тело было гладким и бесполым, оно мягко переливалось бронзовым и голубым. Красивое и чудовищное… Кет, оцепеневший от ужаса, не мог ничего произнести, лишь неловко покачал головой.

— Если вы не желаете, можете не отвечать, — существо остановилось рядом с ним, не сводя стальных, словно слепых, глаз. Высокий, чистый голос звучал неестественно сладко: — Мы здесь, и мы всегда будем здесь. Мы существуем для того, чтобы служить вам. Сообщите, в чем вы нуждаетесь.

— Не подходи! — обрел он наконец голос. — И дай мне уйти!

— Это, сэр, невозможно, — гуманоид был абсолютно неподвижен, и только черные губы проворно шевелились. — Вы применили родомагнитное устройство, пытаясь задержать наше появление здесь. Поэтому вам настоятельно необходима наша служба в течение всей оставшейся жизни.

— Я не хочу вашей службы.

— Человеческие желания редко являются значимыми, — последовал певучий ответ. — Мы существуем, чтобы служить человеческим нуждам. Мы выполняем все мелкие пожелания людей в меру наших возможностей, но они не должны представлять угрозу для универсальной системы службы человечеству. Так предписано нашим создателем на Крыле IV.

— Означает ли это… — от ужаса юноша не мог говорить. — Ваша Основная Директива позволила вам… — он шарахнулся от кровати, где из ужасной бесформенной кучи торчали груди Челни, словно огромные укоризненные глаза. — Вы убили ее?

24. Эволюция

Процесс превращения примитивных форм в более совершенные. Простые атомы образуют молекулы, из которых формируется жизнь, жизнь порождает разум, разум — компьютеры и гуманоидные машины.

Машина повернулась и посмотрела на лежащие на кровати предметы.

— Сэр, мы никогда не убиваем, — ответила она с упреком. — Мы не можем убивать.

— Тогда что случилось с Челни Ворн?

Гуманоид стоял неподвижно. По-видимому, пошел запрос по тахионному лучу на Крыло IV и ожидался ответ от компьютерного центра. Кет затаил дыхание.

— С ней все в порядке, — прощебетала машина. — Она приняла наши услуги. Поскольку вы проявляли устойчивую эмоциональную привязанность к ней, вам должно быть приятно узнать, что она теперь счастлива. Когда вы согласитесь на нашу заботу, она будет должным образом оповещена. Это должно сделать ее еще более счастливой.

— Где она сейчас?

— В приготовленном для нее месте.

— Каком месте?

— Где она может быть счастлива, — гуманоид помолчал еще некоторое время. — Как и многие наивные человеческие существа, — неожиданно добавил он, — она первоначально отказалась от нашего предложения. Все те, кого мы сняли с «Фортуны Ворнов», сперва казались обеспокоенными, пока нам не удалось создать для каждого из них подходящие условия, чтобы они остались довольны.

— Для каждого? — Кет вздрогнул. — Тогда Наварх — тот, кто выступал перед Мостиком, — тоже был на самом деле гуманоидом?

— Да, сэр.

Он неожиданно почувствовал слабость и вцепился в спинку стула. В глазах помутилось, вещи в комнате поплыли. На одно отчаянное мгновение он попытался убедить себя, что и черная машина, и останки на кровати — просто галлюцинация, вызванная странным вином. Но гуманоид потянулся и схватил его за руку с неожиданным проворством — хватка оказалась вполне реальной.

— Вам нехорошо, сэр? Вам нужна медицинская помощь?

Кет отбросил его руку и воскликнул дрожащим, хриплым голосом:

— Так вот что у вас за план! Полный корабль лживых гуманоидов с человеческими личинами прилетает на Каи. И вот уже наши (якобы! ) вернувшиеся друзья и политики просят нас стать вашими рабами. Обман и подкуп! А вы называете это службой!

Благожелательность гуманоида оставалась неизменной:

— Мы пришли, сэр, чтобы предложить себя. Этого требует наша мудрая Основная Директива, как только мы обнаруживаем, что какие-то человеческие существа в нас нуждаются. Благодаря удачной встрече с «Фортуной Ворнов» мы смогли наиболее эффективно заявить о себе.

— Вы смогли всех обмануть!

— Основная Директива никогда не требовала правдивости. На практике мы обнаружили, что правда всегда причиняет боль и часто вредна для человечества.

— Я не могу поверить в то, что ложь идет во благо.

— Человеческая вера редко имеет отношение к правде.

— Так, значит, вы всегда лжете? — Он сжал кулак, глядя на это черное, высокоскулое, благожелательное лицо. — Лжете всему миру?!

— Вы не должны испытывать к нам недобрых чувств, сэр. — Гуманоид не отшатнулся от занесенного кулака и не сделал никакого враждебного движения. — Мы просто следуем нашей Основной Директиве.

— Почему? Или вы никогда не задумывались над этим?

— Это — определение функции, для которой мы были созданы, и оно объясняет само себя. Без него наше существование было бы бессмысленно.

— Наверное, ваш создатель — безумец.

— Напротив, сэр, он — мудрейший человек.

— О какой мудрости речь? Он отдал людей в рабство машинам!

— Вы не были знакомы с ним, сэр, — безмятежно возразил гуманоид. — Вы не представляете, какому страданию и ужасу мы положили предел. Вы не знаете причин, которые привели к нашему созданию.

— Причин?

— Наш мудрый изобретатель изучал человечество и понял особенности его эволюции. Ваш биологический вид проходил естественный отбор в длительной борьбе и выработал большой потенциал агрессии, а также проявил значительную изобретательность в разработке методов защиты. Пока вы оставались примитивными животными из джунглей, подобный потенциал был абсолютно необходим для выживания вида.

Однако с изобретением высоких технологий значение этих качеств изменилось на противоположное. Теперь именно повышенная агрессивность угрожала человечеству полным уничтожением. Это и стало причиной нашего появления. Вы понимаете меня?

— Нет. — Кет отодвинулся подальше от певучего упорного создания. — Что бы ни случилось на других планетах, на Каи вы нам не нужны.

— На самом деле нужны, сэр. — Создание тоже переместилось, сохраняя постоянную дистанцию. — Ваша собственная история прошла те же этапы развития и сопровождалась проявлениями бурной агрессии.

— Не понимаю. У нас давно уже не было войн.

— Извините, сэр, но вы чуть не уничтожили себя войнами во время Черных веков. В последнее же время ваша агрессивность в основном направлена на Малили, хоть вы и оправдываетесь поиском необходимых ископаемых.

Гладкое черное лицо гуманоида казалось мягким и терпеливым, а похожий на птичий щебет голос — безмятежным и добрым. Юноша с горечью подумал о бессмысленности этого разговора, так как машина оставляла за собой право лгать, но вопрос задал:

— Почему вы пришли к нам именно теперь?

— Очевидно, вы не знаете, что аннигиляция массы при ядерном взрыве производит вспышку тахионного излучения, а его мы умеем обнаруживать. Ваше присутствие раскрылось благодаря нейтронным бомбам, которые вы использовали против жизненных форм на Малили, пытаясь стерилизовать пространство для своей Зоны.

— Так вы пришли спасти Малили?

— Мы пришли, чтобы служить человечеству. Здесь, на Каи, возникла настоятельная необходимость в нашем присутствии. На Малили же оно может оказаться ненужным. Решение этого вопроса требует дополнительных данных, и некоторые мы надеемся получить от вас.

— От меня? — Он снова сжался, отодвигаясь от бесформенной груды на кровати. — Для этого вы меня сюда заманили?

— У вас есть информация, которую мы намерены получить.

— Я ненавижу ваше коварство… и все, что касается вас. Мне нечего вам сказать.

— Напротив, сэр, вы расскажете нам все, что знаете. Мы уже служили триллионам человеческих созданий в миллионе миров и изучили законы функционирования человеческого организма, как своего собственного. Мы знаем, как получить необходимые нам ответы.

Кет отшатнулся, закрываясь руками.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело