Выбери любимый жанр

Ученик Джедая 16: Зов мести - Уотсон Джуд - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

ГЛАВА 7

Мэйс не выказал ни малейших эмоций, когда Оби-Ван сообщил ему об исчезновении Куай-Гона. Он просто кивнул: «Мы получим известие от него, я уверен», — сказал он.

Но когда они обнаружили, что Куай-Гон выключил свой комлинк, неодобрение Мэйса стало явным.

— Мы должны начать действовать, не дожидаясь Куай-Гона, — сказал он, — Я думаю, что мы должны разделиться. Я отправлюсь в Законодательное Собрание и соберу нужную нам информацию. Оби-Ван, ты сможешь найти этого врача, Янси? Нам нужна копия того списка.

— Думаю, смогу, — ответил Оби-Ван, — Она сказала, что остановилась в Секторе Рабочих, я смогу найти её с помощью Ирини и Ленца.

— Хорошо. Тогда вы с Бэнт должны найти её и присоединиться к Куай-Гону в поисках Элега. Без сомнения, вы можете столкнуться с Куай-Гоном в одной из этих клиник. Как только найдёте Элега или Куай-Гона, сразу же свяжитесь со мной.

Оби-Ван кивнул. Мэйс оставил их, вышел из резиденции Манекса и зашагал по улице. Прохожие провожали его взглядами, видя его одежду джедая. Без сомнения, до них уже дошли распространившиеся слухи о предательстве джедая Талы. Оби-Ван видел — Мэйс заметил это, но ни малейшей неуверенности не появилось ни в его шаге, ни в выражении лица.

— Куда мы направимся? — спросила Бэнт. Какая-то новая незнакомая интонация появилась в её голосе.

— В Рабочий сектор, — ответил Оби-Ван, — Мы можем добраться туда здешним транспортом.

Всю дорогу Оби-Вана не отпускала мысль, он не вынесет, если они не смогут снова быть друзьями. Он так нуждался в открытости и лёгкости в отношениях с Бэнт. С исчезновением Куай-Гона всё и так запуталось дальше некуда. Но больше всего его волновало то, что Куай-Гон ушёл один, без него. Или же он собрался мстить? Было ли именно это причиной того, что он не захотел взять его с собой?

Оби-Вану очень не хватало его учителя. И очень не хватало Бэнт. Особенно сейчас, когда она шла рядом с ним. Они качались на борту почти пустого аэробуса. Оби-Ван вглядывался в улицы, надеясь уловить присутствие учителя.

— Он где-то там, — сказал он. Он не знал, захочет ли Бэнт говорить с ним, но по привычке слова выскочили прежде, чем он успел остановить их, — И я не знаю, что он задумал. Он мог оказаться в опасности. Он мог нуждаться в моей помощи. Если что-то случится…

Бант взглянула на него. В серебристых глазах был холод.

— Если что-нибудь случается с твоим учителем, ты всего лишь будешь чувствовать то, что чувствую я, — И она снова отвернулась.

Сказала, словно ударила. Да, конечно, она была права. И что? Что ещё он должен был сказать? Он уже извинился. Он действительно чувствовал себя виноватым в том, что не подумал о чувствах Бэнт. Ладно. Единственное, что он мог сделать — это согласиться.

— Да, — сказал он., — Тогда я точно знал бы, что ты чувствуешь.

Это было редко, чтобы на миссии всё шло по задуманному. И все же на этот раз удача была с ними. Оби-Ван хорошо помнил, где они в прошлый раз встречались с Ленцем. Всего лишь несколько дней назад, а казалось, что невероятно давно. К счастью, Ленц все ещё жил там же. Обычно он постоянно менял место, чтобы сбить со следа охотящихся за ним Абсолютистов.

Ленц охотно дал адрес, где остановилась Янси. Это оказалось совсем недалеко. Янси распечатала им копию списка. Они вышли на улицу и направились по первому адресу.

С первыми тремя клиниками не возникло никаких проблем. Им сразу же сказали, что Элега не было среди их пациентов. А вот в четвёртой клинике они столкнулись все с тем же Веро.

Надутый от осознания собственной важности, он отказался дать хоть какую-либо информацию.

— Я не знаю, что за порядки в клиниках в Рабочем Секторе, — сказал он надменно, — Но здесь — Сектор Цивилизованных, и мы ответственно относимся к нашей работе.

Он с презрением взглянул на Бэнт:

— Очевидно, вам всё здесь в новинку. На вашей планете порядки, без сомнения, более примитивны. Естественно, вы не могли знать наших правил.

Бэнт вспыхнула:

— Слушайте, Вы — — Спасибо, — быстро сказал Оби-Ван, оттесняя Бэнт от стола.

— Конфликт здесь не поможет, — прошептал он ей, — Надо найти другой путь.

Бэнт взглянула на Веро:

— Как насчёт светового меча? Он не слишком примитивен для него?

Оби-Ван усмехнулся. Бэнт была самым спокойным и мягким существом из всех, кого он знал. Но и у неё был свой предел.

— Он вероятно никогда раньше не сталкивался с Мон-Каламари, — сказал он, — В Новом Эпсолоне мало приезжих и туристов. Среди Цивилизованных есть немало хороших людей, но и подобных этому хватает.

— Что если использовать Силу, чтобы повлиять на него? — хмурясь, спросила Бэнт, — Хотя, я не знаю, справлюсь ли я с этим. Веро глуп, но он кажется упрямым.

Оби-Ван тоже сомневался в успехе.

— К тому же приёмная такая маленькая. Все, кто здесь есть, заметят, — прошептал он.

Серебристый пристальный взгляд Бэнт переходил с одного человека на другого в небольшом холле клиники.

— Они все на нас глазеют.

— Они вероятно тоже никогда не видели Мон-Каламари, — заметил Оби-Ван.

Какая-то мысль вспыхнула в глазах Бэнт:

— Это подсказывает одну идею.

Внезапно, она согнулась и начала задыхаться.

— Я на пределе, — проговорила она, — Помогите мне. Мне нужна вода.

Оби-Ван поддержал её, когда она начала падать.

— Воды! — закричала она.

Веро уставился на них, в его глазах тревога мешалась с раздражением.

— Что это ещё? Врачи заняты.

— Она — Мон-Каламари, — с отчаянием в голосе крикнул Оби-Ван, — Она не может оставаться без воды в течение больше чем четырех часов. Её нужно погрузить в воду, немедленно!

— Я не могу разрешить этого, — сказал Веро, покачав головой, — Она должна подождать…

— Она умрёт! — закричал Оби-Ван. Бэнт подыграла, окончательно повиснув у него на руках.

— Я слышал кое-что о Монт-Каламари, — поддержал его кто-то из ожидавших, — То, что он говорит — правда.

— И это будет в вашем послужном списке! — продолжил наступление Оби-Ван. Он чуть было не сказал «на вашей совести» но так и не решил, есть ли она у Веро, — Вы хотите этого?

При упоминании о его послужном списке взгляд Веро стал встревоженным.

— Хорошо, хорошо, — сказал он, — Есть специальная ёмкость. Я отнесу её.

Оби-Ван передал Бэнт Веро, тот с отвращением коснулся её и чуть не волоком потащил вглубь клиники.

Оби-Ван попусту время не терял. Он втихомолку оказался по другую сторону стола и занялся холофайлами.

Да! Элег был здесь, только несколькими днями раньше. И в списке был его адрес. Оби-Ван быстро запомнил его и поспешил на прежнее место. Как раз вовремя — Веро шёл обратно.

— Ваш друг плавает, — сказал он хмуро.

Бэнт появилась несколько минут спустя, все ещё выглядя слабой. Оби-Ван кивнул ей, давая знать, что нашёл нужное. Они поспешно вышли из клиники и направились к ближайшей схеме сектора.

Нашли нужный адрес. Это было всего в нескольких кварталах отсюда. Указанный дом оказался маленькой гостиницей, но здесь их поиск и закончился — они обнаружили, что Элег уже съехал оттуда.

— Слишком много вопросов об одном человеке, — хмуро сказал владелец гостиницы, — И мне нечего вам ответить.

Разочарованный, Оби-Ван остановился у входа. Он подозревал, что Куай-Гон так легко не сдался.

— Можно, конечно, проследить за гостиницей, — с сомнением в голосе проговорила Бэнт, — Или за клиникой.

— Его следующее посещение назначено через две недели, — возразил Оби-Ван.

— Хорошо, давай связываться с Мэйсом. Сообщим, что это тупик, — предложила Бэнт.

Когда Мэйс ответил, Оби-Ван коротко рассказал, что они предприняли, о результатах, и где они сейчас находятся.

Голос Мэйса был странным.

— Ещё раз повтори, где вы сейчас, — когда Оби-Ван повторил адрес, последовала длинная пауза, — Я только что получил известие о найденном поблизости теле. Встретимся там. Я выезжаю, — Мэйс продиктовал Оби-Вану адрес и отключил комлинк.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело