Выбери любимый жанр

Маг и боевой звездолёт - Уотт-Эванс Лоуренс - Страница 48


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

48

— Праунс, — честно ответил Тагий.

— Тебе знакомо это название? — обратилась Флейм к компьютеру.

— Подтверждение.

— Это мятежная планета? — с надеждой спросила она.

— Опровержение. Праунс — слово, употребляемое жителями города, где был локализован киборг с кодовым обозначением Слант, перед тем как корабль установил с ним связь, для обозначения города и политической системы, в которую входит город.

— Значит, Слант имеет какое-то отношение ко всему этому?

— Информация недостаточна.

— Эта женщина с Праунса, почему она вас учила интерлингву? — спросила она мужчину.

— Чтобы... Чтобы мы могли говорить. Я имею в виду, говорить на языке Древней Земли. Праунс верен... э-э-э... Праунс верен Древней Земле. Я не знаю, как перевести слово «теибуитарро», — сказал он извиняющимся тоном.

Он употребил праунсианское слово, обозначающее завоеванную или колонизированную область, которая платит дань центральному правительству в обмен на покровительство, но более или менее самостоятельна в своем управлении.

Флейм понятия не имела, что означает непроизносимое слово, и не обратила на него никакого внимания. Она раздраженно шагнула вперед и схватила человека за отороченную мехом синюю шерстяную одежду. Остальные четверо в страхе и удивлении отступили назад. У Тагия от ужаса открылся рот. Демон в образе женщины со странными желтыми волосами, в необычной, сверкающей одежде двигался гораздо быстрее человека и обладал железной хваткой.

— Что ты сказал? — спросила она. — Ты сказал, Праунс верен Древней Земле?

— А-а... да, — ответил он, кивая, уверенный в том, что демон съест его живьем, но полный решимости делать все, чему его учили.

— Черт подери! — выругалась Флейм, отшвырнув мужчину в сторону. — Дьявольщина. Как этот ублюдок умудрился обставить нас?

— Вопрос нечетко сформулирован, — сказал компьютер.

Тагий тяжело рухнул на груду льда и ударился головой о стену. Но кости у него остались целы. Флейм тут же потеряла к нему всякий интерес и, не обращая внимания на компьютер, схватила женщину, которая без того едва держалась на ногах.

— Ты! — потребовала она. — Расскажи мне о Древней Земле.

Женщина, застонав, потеряла сознание. Флейм оттолкнула ее, ударив в грудь. Бедняжке повезло меньше, чем Тагию. Упав на каменную стену, она сломала руку в локте. Другие увечья казались незначительными.

Это киборга тоже не интересовало. Флейм схватила одного из молодых людей и закричала ему в лицо:

— Расскажи мне о Древней Земле!

— Наши отцы и матери прибыли оттуда много лет назад, — пролепетал он, охваченный ужасом. Парра не научила его словам «далекие предки», и ему пришлось импровизировать на ходу. — Мы до сих пор верны Древней Земле.

— Когда вы получили известие с Древней Земли?

— Мы ничего не получали. Но мы до сих пор верны ей, клянусь!

От ярости Флейм лишилась речи. Она швырнула человека в грязь и двинулась к кораблю.

— Факты в настоящее время свидетельствуют... — начал компьютер.

— Заткнись, — приказала Флейм, и компьютер повиновался.

Какое-то время она стояла, уставившись в сторону той части улицы, где над пустыми рыночными лотками высился ее корабль. Корпус остыл и из красного превратился в тускло-серебристый, фюзеляж казался черным от падающей тени.

Флейм была в ярости, свое разочарование она не могла даже выразить словами. Она знала, что все человечество — ее враг, а, здесь, перед ней, в корабле, оружие. На борту находилось тридцать четыре единицы ядерных боеголовок.

Но она не может использовать ни одной. Компьютер не позволит. Ей ничего не стоит покончить с компьютером при помощи термита, но, прежде чем погибнуть, он разнесет ей голову. Даже если она выживет, все равно ей не суметь выпустить ракеты без компьютера.

Она проиграла. Если Слант заставил лгать этих людей, он может заставить сделать это и других. Он положил ее на обе лопатки.

А может, нет? Внезапно ее осенило. Флейм повернулась и снова посмотрела на тех пятерых, с которыми только что говорила. Двое, все еще скорчившись, лежали на земле, остальные стояли на том же месте, не смея бежать.

С этой группой все ясно. Они стояли на улице и ждали ее. Это ловушка, подставные лица, люди, подобранные и натасканные Слантом или его неизвестными сообщниками.

Какие бы штучки ни придумал Слант, он не может натренировать всех.

Возможно, послав этих пятерых встречать ее, он думал, что, поговорив с ними, Флейм откажется от своих намерений или по крайней мере переберется в другое селение.

Флейм чертыхнулась.

Он ошибается, твердо сказала она себе. Она так легко не сдастся!

— Компьютер, — позвала она. — Я хочу, чтобы ты гарантировал, что Слант ничего не сможет подслушать. Я собираюсь найти здесь кого-нибудь, кто расскажет мне правду.

23

Тернер осторожно съехал с последнего сугроба на вычищенную от снега улицу и внимательно огляделся.

Улица была тихой и пустынной. Длинные тени лежали поперек дороги и ложились на здания на противоположной стороне. Солнце Деста клонилось на запад и уже касалось горизонта, отчего ночная темнота проступила на теневых сторонах предметов. Ни в одном из домов не было света. На улицах и в окнах не было видно ни души. Тернер ничего не слышал, кроме далекого свиста какой-то птицы, словно она жаловалась на холод.

— Компьютер, — спросил он. — Где все?

— Информации недостаточно.

— Где Флейм?

— Киборг с кодовым обозначением Флейм находится в жилом районе примерно в восьмидесяти метрах к юго-востоку от киборга с кодовым обозначением Слант.

Прежде чем Тернер успел еще что-то спросить, до него донесся пронзительный крик. Он определил, что его источник находится примерно в восьмидесяти метрах от места, где он стоял, за углом, на перпендикулярной улице. Что-то в этом голосе показалось знакомым, но он не мог понять, кому он принадлежит. Однако Тернер был уверен, что это не голос Парры, за что на бегу возблагодарил Всевышнего.

Флейм разглядывала свою последнюю жертву, вжавшуюся в стену от страха перед этим забрызганным кровью призраком. Как и с остальными допрошенными, Флейм не удалось добиться от этой костлявой девчонки-подростка ни слова ни на русском, ни на интерлингве, ни на любом другом языке. Она лишь что-то бормотала на идиотском местном диалекте. Дикий крик киборга, который заставил девочку съежиться от страха, был вызван охватившим его бешенством.

Флейм допрашивала десятки жителей, она даже точной цифры уже не помнила. Примерно половина из них, подобно этой девочке, не могли сказать ни слова.

Остальные, что бы ни предпринимала Флейм, твердили, что Праунс остается верным Древней Земле. Несколько человек скончались во время допроса, многие, вероятно большинство, получили увечья разной степени: ни одна капля крови, заливавшей лицо и скафандр Флейм, не была ее собственной.

Флейм перепробовала все, чтобы добиться признания. Она знала, что весь город лжет, что все они мятежники, что Слант научил их отвечать.

Она пробовала действовать внезапно, без предупреждения врываясь в дома и хватая кто под руку попадется. Она избивала мужчин и женщин до полусмерти, а иногда и до смерти. Чтобы показать силу своего оружия, она уничтожала то, что казалось ей особо дорогим для владельцев, оскорбляла их близких. А однажды голыми руками разнесла целый дом, чтобы продемонстрировать свои возможности. Она пыталась подкупить людей, обещая золото, оружие, власть.

Ничего не сработало. Все, кто мог что-то сказать на интерлингве, твердили, что Дест верен и предан Древней Земле.

Ее удивляло теперь только одно — как она до сих пор не поддалась искушению сровнять селение с землей. Такое самообладание даже вызывало чувство гордости.

Эта гадкая девчонка больше ничего не скажет, решила Флейм. Она повернулась и зашагала по улице.

— Флейм! — позвал ее кто-то.

Она обернулась, держа наготове гранатомет, и увидела появившегося из-за угла человека в овчинной дубленке, бежавшего к ней. Ее пальцы автоматически легли на курок.

48
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело