Выбери любимый жанр

Пройдоха - Василенко Владимир Сергеевич - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

Он взмахнул рукой. Не успела такими усилиями вымученная усмешка сползти с моего лица, как сбоку, доселе скрытый створкой двери, возник еще один громила. (Миранда же говорила, что их ВОСЕМЬ!!! Хотя что это меняет…)

Я не успел отскочить, не успел выстрелить, я вообще не уловил его движения. Меня как будто сбило несущимся на полных парах поездом. Удар был так силен, что я с ужасом почувствовал, как череп мой раскололся пополам. И это было последним, что я почувствовал…

16

Очнулся я быстро, практически сразу. Во всяком случае, мне так показалось. По мышцам запоздало прокатилась волна адреналина, я дернулся в сторону и тут же понял, что связан. Не очень крепко – скорее всего лишь затем, чтобы не свалился со стула. Левый висок горит от боли, будто к нему прислонили раскаленную сковороду. Череп, слава богу, цел, но вот его внутренности… Черт возьми, второе сотрясение мозга за неделю – это явный перебор!

Кто-то грубо толкнул меня, потряс за плечо; веревка, опутывающая меня, больно впилась в грудь. Чьи-то пальцы вцепились мне в волосы, дернули вверх, заставляя поднять голову. Я зашипел от боли, приоткрыл глаза…

Стены комнаты ходят ходуном – покачиваются, вспучиваются изнутри, расплываются. Сам воздух дрожит и плывет перед глазами, как марево над раскаленной пустыней. Из этой мутной круговерти возникает зловещая морда Глэмора с черными блестящими глазами на пол-лица. Он что-то говорит, беззвучно раскрывая рот. Приближается, выкрикивает что-то мне в лицо – я явственно ощущаю, как он брызжет слюной… Но я ничего не слышу! В ушах стоит сплошной гул, будто рядом проносится поезд метро. Впрочем… Весь этот неимоверный шум производит моя собственная кровь, яростно бьющаяся в висках, едва не разрывая вены.

Глэмор снова что-то говорит, голос его доносится будто из-под воды. Слов по-прежнему не разобрать, но, по-моему, он что-то спрашивает. Не дождавшись ответа, влепляет мне пощечину – левая сторона лица взрывается адской болью, будто на нее плеснули расплавленной смолой. На несколько секунд я отключился, но меня привели в чувство парой ударов по ребрам. Открываю глаза и снова вижу перед собой злорадно ухмыляющегося Глэмора. Провожу кончиком языка по спекшимся губам. Во рту собралась горькая вязкая слюна пополам с сукровицей. Я делаю глубокий вдох и от души плюю скроманианину в морду.

Удовольствие от содеянного длится недолго – мощный удар сбивает меня на пол вместе со стулом. Я съежился, стараясь укрыться от побоев, обрушившихся на меня. Осатаневший от ярости Глэмор, истошно вопя какие-то скроманианские ругательства, все норовит пнуть меня побольнее, целясь в голову. Веревка, удерживающая меня, давно развязалась, стул отброшен в сторону, я скорчился на полу, кое-как прикрывая голову рукой.

– Ублюдок!! Я тебя… Кегедд д'хорн карден хак!! Получай!!

– Хватит, хватит с него, босс! Джагг ведь велел сначала…

– Получай!! Еще хочешь?! Еще?!

– Босс!..

– Я убью тебя!! Я скормлю твои кишки…

– Босс! Джагг сказал…

– Р-р-р… Да, да!.. Я помню…

Скроманианин еще раз двинул мне по ребрам напоследок и отошел в сторону. Я еще добрых пару минут корчился на полу, хватая ртом воздух, как рыба, выброшенная на берег. Глаза застлала сплошная красная пелена, с бровей закапала кровь – Глэмору удалось-таки садануть меня каблуком по лбу. Но эти мелочи меня почему-то нисколько не волнуют, хотя вообще-то я весьма трепетно отношусь к собственной персоне. Видимо, просто пока не пришло осознание реальности происходящего. Я не могу поверить, что все это наяву. Что жить мне, возможно, осталось считаные минуты и… Черт, а Алана?! Мне захотелось взвыть от отчаяния. Я ведь подставил нас обоих! Ну зачем, зачем я взял ее с собой?!

– Поднимите его, – буркнул скроманианин.

Меня снова усадили на стул. Привязывать к нему не стали – сидеть я уже мог сам.

– Ну, фримен Хантер… – прошипел Глэмор. Имя мое он выпалил, как грязное ругательство. – Попробуем еще раз. У меня один-единственный вопрос, очень простой. Думаю, даже твоих крошечных мозгов вполне хватит, чтобы его усвоить. Итак, откуда у тебя карта?

Я мотнул головой, стряхивая кровь с бровей и век, исподлобья взглянул на скроманианина. Перед глазами по-прежнему все плывет, комната кажется заполненной каким-то вязким лиловым туманом. Позади Глэмора я увидел Алану. По щекам ее текут черные слезы, из уголка рта протянулась к подбородку тонкая красная полоска. Спутанные светлые волосы, разорванное платье, кое-как державшееся на подрагивающих от рыданий плечах. Глаза ее, кажется, заполнили пол-лица – огромные, сияющие, исполненные такой боли, отчаяния и… чего-то еще. Мне стало не по себе.

«Миранда?»

«Дарк?»

В голосе ее, обычно столь холодном и бесстрастном, сквозит отчаяние. Или мне это просто показалось?.. Конечно, показалось, она ведь всего лишь…

«Что я могу сделать, Дарк?!»

«Ты все еще контролируешь электронику здания?»

«Да, конечно. Но как это может помочь? В комнате пятеро головорезов, и все, кроме Глэмора, вооружены… Дарк, здесь я бессильна…»

Голос ее дрогнул, на этот раз я это отчетливо услышал.

Глэмор снова влепил мне пощечину, схватил за волосы, разворачивая лицом к себе.

– Ну же, Хантер! У меня мало времени! Отвечай, и я обещаю, что ты и твоя самка умрете быстро, без мучений… Ты не перестарался, Халк? – обернулся он к кому-то из своих громил. – По-моему, ты вышиб из него последние мозги.

– Сейчас, босс…

На голову мне обрушился целый водопад. Прохладная вода приятно ласкала кожу, кажется, смывая не только кровь, но и боль, и отчаяние. Я с наслаждением облизнулся. Открыл глаза. Рядом с Глэмором стоял здоровенный детина с пустым графином в руке.

«Миранда, мне нужен отвлекающий маневр. Устрой какой-нибудь шум за дверью, чтобы они обернулись туда. И одновременно с этим… Камуфлируй меня, пусти в стороны несколько фантомов… В общем, делай все, что можешь, лишь бы сбить их с толку. Мне нужно лишь несколько секунд».

«Дарк, это слишком опасно, и…» – по привычке начала Миранда, но осеклась.

«Хорошо, я сделаю это. Я готова».

«По моему сигналу, детка…»

– Ну, Хантер… Тебе уже лучше? – издевательски осклабился Глэмор.

– Значительно, – кивнул я. – А тебе?

– Мне станет гораздо лучше, когда я увижу твои внутренности, размазанные по стене. Но это чуть позже. А сейчас… Откуда у тебя карта?

– Об этом я буду говорить только с Джаггом. Если он хочет ее получить, придется раскошелиться. С учетом морального и физического ущерба, который вы мне причинили… Думаю, сумма будет немалой.

Глэмор расхохотался.

– Ну надо же! И откуда ты только выискался? Нам так и не удалось ничего толком узнать о тебе. Ты работал на Бронкса?

Я покачал головой. Глэмор усмехнулся.

– Дарк Хантер… Это твое настоящее имя?

– Угу. В переводе с одного из старинных земных языков оно означает что-то вроде «Охотник Тьмы». Ну, или «Темный Охотник».

– Слишком громкое имя для такого придурка! – ухмыльнулся стоящий рядом с Глэмором головорез.

– Полегче, коротышка! – огрызнулся я. – Не смей оскорблять меня в присутствии дамы! Иначе я тебя очень огорчу…

Тут уже расхохотались все, кто находился в кабинете. Кроме меня и Аланы, разумеется. Впрочем, это позволило мне, не оглядываясь, на слух, определить местоположение всех противников. Та-ак… Глэмор и этот, как его… Халк… стоят передо мной, еще один громила позади меня, еще двое чуть поодаль, у дверей. Пятеро.

«Куда делись остальные?»

«Они в гараже, в гравилёте. Видимо, поджидают остальных».

«А Джагг?»

«Его нет в доме. Очевидно, он улетел еще с первой группой гравилётов».

Странно…

– Ладно, хватит!.. – прекратил всеобщее веселье Глэмор. – Спрашиваю в последний раз. Откуда у тебя информкарта?

– Нашел. И вот, вернуть хочу, за вознаграждение. Мои условия – миллион стелларов наличными. Потом я доберусь до безопасного места и оттуда сообщу, где карта. И, если уж вы настаиваете, расскажу, где именно я ее нашел и при каких обстоятельствах.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело