Выбери любимый жанр

Как знакомиться на вечеринке, в транспорте и даже на улице. - Вебер Эрик - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

– Позвольте помочь вам. Вам не стоит напрягать ваше чудесное тело. (Вы обращаетесь к девушке, которая несет тяжелый чемодан или сумку.)

– Потрясающая книга! Вы уже добрались до той главы, где дворецкий совершает самоубийство? (Рядом с вами в автобусе сидит привлекательная девушка, которая читает известный вам роман.)

– У вас грустное лицо. (Конечно, не следует говорить это девушке, которая сияет от счастья.)

– Не стоит мокнуть под дождем. (На улице ливень, вы держите в руках зонт, а у девушки его нет.)

– Что вы думаете об этой пьесе? (Выйдя во время перерыва в театральный холл, вы видите одинокую женщину.)

– В какое время вы заканчиваете работу? (Вы обращаетесь к хорошенькой продавщице.)

– Я работаю в компании, которая занимается изучением общественного мнения. Кого бы вы хотели видеть нашим следующим президентом? (Заранее запаситесь блокнотом и ручкой. Сделайте серьезное лицо.)

– Вы чудесно выглядите. Я хотел бы познакомиться с вами.

– В этом наряде вы выглядите просто потрясающе! (Вы обращаетесь к девушке, примеряющей в магазине блузку или юбку.)

– Вы – фотомодель? (Любая девушка обрадуется тому, что вы приняли ее за фотомодель.)

– Вы не играли роль Наташи в…? (Назовите спектакль, который вы недавно видели. Любая девушка почувствует себя польщенной, если вы по ошибке приняли ее за актрису.)

– Вы занимаете второе место по красоте во всем мире. (Конечно, она захочет узнать, кто занимает первое место.)

– Где вы приобрели это восхитительное пальто? (Скажите, что вы работаете в компании, занимающейся изготовлением пальто, и находите ее пальто совершенно потрясающим.)

– Пожалуйста, передайте мне кетчуп. (Вы находитесь в кафетерии, девушка сидит за соседним столом.)

– Если бы у меня был миллион долларов, я бы купил вам эту картину. (Вы обращаетесь к девушке, стоящей в музее перед прекрасным полотном.)

– Скажите, я мог видеть вас в Стамбуле? (Не важно, был ли кто-то из вас в этом городе. Вы произведете впечатление человека, который много путешествует. И она почувствует себя польщенной тем, что вы приняли ее за такого человека.)

– Вместо того чтобы сидеть здесь со скучающим видом, лучше помогите мне собирать раковины! (Вы обращаетесь к одинокой девушке на берегу океана.)

– Вы не присмотрите за моими вещами, пока я купаюсь? (После этой прелюдии вы можете пригласить девушку искупаться вместе с вами.)

– Не вздумайте отрезать ваши волосы. (Вы обращаетесь к девушке с прекрасными длинными волосами.)

– Где здесь поблизости хороший ресторан?

– Вы не хотите сесть? (Вы предлагаете девушке место в переполненном автобусе или вагоне метро. Еще лучше предложить ей ваше место при наличии множества свободных мест.)

– Что вы пьете? (Вы обращаетесь в баре к девушке с экзотическим коктейлем в руке.)

– Неужели у такой красивой девушки, как вы, сегодня нет кавалера?

– Если бы мы были в ресторане, я бы попросил официанта отнести вам бутылку шампанского. (Вы обращаетесь к девушке, сидящей напротив вас в приемной стоматолога.)

– Когда я вижу такую девушку, как вы, я благодарю Господа за то, что я не женат.

– Теперь я понимаю, почему у вас такая потрясающая фигура. (Вы обращаетесь к девушке, которая бежит в спортивном костюме по парку.)

– Я пишу книгу о том, как знакомиться с девушками, и хотел бы задать вам несколько вопросов. (Я обнаружил, что это – лучшая фраза для знакомства!)

ДРУГИЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ЗНАКОМСТВА

Все мы можем использовать бесчисленное множество фраз для знакомства. Я приведу еще несколько десятков подобных «завязок», доказавших свою эффективность в последние годы.

– Позвольте подвезти вас. Лучше ехать в машине, чем, ждать на морозе автобуса. (Женщина стоит на остановке, мимо которой вы едете в «корвете» или «фольксвагене».)

– Ловите! (Вы кидаете ей волан или мяч на пляже или в парке.)

– Вас не затруднит натереть мне спину кремом, чтобы я не сгорел на солнце? (Вы находитесь на пляже или в парке. Это – смелый подход, но он может обеспечить быстрый контакт.)

– Я уже полчаса наблюдаю за тем, как вы сидите на солнце. Похоже, вам не помешает воспользоваться моим кремом для загара. (Такой подход близок к предыдущему и обеспечивает сходный результат.)

– Вы, верите в любовь с первого взгляда? (Избитая фраза, но если вы произнесете эти слова с очаровательной улыбкой на лице, девушка проглотит их, не поморщившись.)

– Ой! Вы не посмотрите, нет ли у меня в ноге кусочка стекла? (Изобразите на лице страдания. Находясь на пляже возле девушки, вы делаете вид, будто наступили на что-то. Позже вы сможете сказать, что это было насекомое или острый камешек.)

– Вы купили эту шляпу (пальто, платье, браслет) в Штатах или во Франции? (Она почувствует себя польщенной тем, что вы признали утонченность ее вкуса.)

– Позвольте помочь вам с парковкой. (Девушка пытается припарковать машину в неудобном месте.)

– Вы меня преследуете? (Она вошла в лифт за вами, и вы едете вверх вдвоем.)

– У вас самая потрясающая улыбка, какую мне когда-либо доводилось видеть.

– Вы не хотите отправиться в какое-нибудь более тихое место, где можно выпить и поговорить? (Одна из самых распространенных и эффективных фраз, произносимых в барах для одиноких.)

– Вы не подскажете мне, какой галстук подойдет к этой рубашке и пиджаку? (Отличная фраза для магазина. Затем вы можете попросить девушку помочь вам в выборе галстука.)

– Хотите потанцевать? (Одна из самых распространенных и эффективных фраз, произносимых в барах для одиноких.)

– Как водичка? (Она только что вышла из воды, а вы стоите на берегу.)

– Они ведут себя совсем как люди, верно? (Вы стоите возле красивой девушки перед клеткой с обезьянами. Обезьяны прижимаются друг к другу.)

– Спорим, что я первым доплыву до буя? (Вы оба купаетесь в озере или океане.)

– Спорим, что я первым доеду до киоска с хотдогами? (Вы оба катаетесь на велосипедах по парку.)

– Какой диск Армстронга вы посоветуете купить человеку, который начинает знакомиться с джазом? (Она стоит возле прилавка с джазовыми записями. Обратившись за советом к девушке, вы позволите ей почувствовать себя знатоком. Вам не составит труда придумать аналогичную фразу, которую можно произнести возле прилавка с классической или популярной музыкой.)

– Хотите увидеть нечто впечатляющее? (Вы оба просматриваете альбомы в книжном магазине. Покажите девушке альбом с репродукциями Ван Гога, который вы листаете.)

– Вы можете купить это гораздо дешевле, если пройдете чуть дальше по этой улице. (Вы оба находитесь возле рыночного прилавка в большом городе или в другой стране. Соблазнительная брюнетка торгуется с продавцом.)

– Что такая чудесная девушка, как вы, делает в таком, месте? (В первый момент ей кажется, что вы произнесли избитую фразу. Потом она понимает, что вы сказали на самом деле. Если ваш тон окажется достаточно приветливым и дружелюбным, ответ будет таким же.)

– Я весь день просидел за учебниками и нуждаюсь в отдыхе! Вы, наверно, тоже? (Вы оба сидите в библиотеке, и девушка знает, что вы действительно работаете, а не просто пытаетесь познакомиться с ней.)

– Как насчет того, чтобы, выпить по чашке кофе, пока ваше белье сушится? (Вы оба находитесь в автоматической прачечной. Также эту фразу можно произнести после того, как вы спасли тонущую девушку.)

– Почему я всегда становлюсь в очередь, которая движется медленнее всего? (Очередь в банке действительно почти стоит на месте. Но вы встали в нее, чтобы оказаться возле хорошенькой девушки, которой можно пожаловаться на ваше невезение.)

– Вы – точная копия Флавии Баккареллы! (Вы можете объяснить, что Флавия – ваша детская любовь, и вы решили, что они – родственницы.)

– Луковый суп просто великолепен. (Вы сидите возле девушки в кафе, и она явно не знает, что ей заказать.)

– Вы знаете, что стоит заказать? (Вариант, противоположный предыдущему. Девушка пришла в кафе раньше вас и уже сделала заказ.)

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело