Выбери любимый жанр

Явление Люцифуга - Белогоров Александр Игоревич - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Обитатели трактира поступили в точном соответствии с моим рецептом. А за право поучаствовать в заключительной части антиведьмовского обряда едва не передрались! Не буду вдаваться в подробности, дабы не смущать читателей, но могу вас заверить: давненько я так не смеялся. На время даже забыл о делах.

– Ну, теперь все! – произнес трактирщик, отирая пот со лба. – Теперь можно развязать их и потолковать по-свойски.

– Точно! – согласился краснорожий, от усилий сделавшийся еще краснее. – А потом передадим святейшей инквизиции! Может, грехи отпустят… – Судя по его физиономии, грехов у него должно было накопиться немало.

Униженных и ошарашенных инквизиторов, пребывающих в не подобающей их сану позе, наконец развязали и принялись с интересом разглядывать несчастных. Без своих черных балахонов выглядели они довольно жалко. Это как в бане: ни за что не узнаешь, кто там большой начальник, а кто рядовой человек. Или демон. Но мой знакомый и тут умудрялся сохранять подобие достоинства. Он водил по помещению своими непроницаемо черными глазами, пытаясь оценить ситуацию, а его крючковатый нос делал его похожим на хищную птицу, попавшую в западню.

– Да как вы смеете! Да я с вас живьем кожу сдеру! Да я вас… – Другой инквизитор не находил слов для выражения переполнявших его сверх всякой меры эмоций.

– Они одержимы дьяволом, – мрачно констатировал тот, за которым я недавно следил. Я даже подивился его присутствию духа. Только вот дьявола-то чего приплел? Правильнее было сказать: обмануты веселым демоном. Только и всего!

– Ишь как заговорили! Думают нас надуть! – заржал детина. Несколько завсегдатаев питейного заведения его поддержали, но остальные выглядели слегка растерянными. Уж больно мой старый знакомец походил на инквизитора даже в таком жалком состоянии.

– А кто из них ведьма? – поинтересовался самый пьяный посетитель. – Я вам точно говорю, что оба – мужики. Если один из них монах, то кто второй?

– Может, это не ведьма, а ведьмак? – предположил краснорожий, но без большой уверенности в голосе.

Очевидно, капитану было приказано ждать условленное время, а по его истечении вламываться в трактир. Честный служака так и поступил. Он и еще несколько солдат ворвались в дверь столь хорошо знакомого многим из них заведения и застыли как вкопанные, разглядывая открывшуюся их взорам неприглядную картину.

– Господи! Святые отцы! Что с вами! – Капитан готов был упасть на колени перед грозными инквизиторами, и только отсутствие надлежащего приказа помешало ему это сделать.

– Капитан! Оставьте несколько человек в оцеплении и переверните здесь все вверх дном, – грозно приказал инквизитор, поднимаясь с грязного пола.

– Их всех следует немедленно пытать и казнить! – заорал его напарник, ожесточенно почесывая место, куда попало мое средство против ведьм.

– Не следует принимать скоропалительных решений, – остановил его «мой» инквизитор. Нет, честное слово, этот мужик заслуживал уважения. А еще я порадовался за обитателей трактира, для которых моя шутка могла кончиться печально. Этот не будет рвать и метать, а попытается выяснить все как есть. – Я думаю, эти люди стали жертвой дьявольского наваждения и теперь готовы сделать все для искупления своей вины.

– Как прикажете, святой отец! – раздались приглушенные возгласы присмиревших борцов с колдовством.

Медлить больше было нельзя. Я бегом кинулся к моим подопечным, не забыв вставить ножку стула в дверную ручку. Не ахти какая защита, но хотя бы на минутку это должно их задержать. Эльза уже стояла возле подоконника в ожидании сигнала (прямо-таки идеальный солдат!), а Боня, обвязавшись зачем-то веревкой, нервно расхаживал по комнате и проклинал на чем свет стоит всех инквизиторов и почему-то чертей. А за что чертей, спрашивается?

– Быстро на крышу! – скомандовал я. – Через минуту здесь будут солдаты и инквизиторы! – В подтверждение моих слов на лестнице раздался такой топот, словно там занимались бегом несколько слонов.

Я выскользнул в окно и перелетел на скат крыши. Удобно, когда ты можешь немножко летать! Солдаты из оцепления, как я и рассчитывал, во все глаза пялились в дверь и окна трактира, где, по их мнению, происходило все самое интересное. Так что поднять голову никто из этих вояк даже не удосужился.

Первой полезла Эльза. Ее волосы развевались на ветру, а платье так соблазнительно раздувалось, что я понял: эти раззявы внизу самое интересное как раз и пропустили. Она встала на подоконник и легко уцепилась за край крыши. Суетившийся рядом Боня держал ее за ноги, отчаянно жмурился (то ли от ветра, то ли от соблазна) и пытался помогать дурацкими советами, которые сводились к тому, что нужно быть осторожной и во всем положиться на него. Я думаю, девушка и сама справилась бы, но на всякий случай ухватил ее за руки и поднял к себе.

– Ну что, будем вытаскивать Боню? – неудачно пошутил я.

Эльза меня не видела, но посмотрела, ориентируясь на голос, таким яростным взглядом, что я счел за лучшее умолкнуть и впредь на эту тему не шутить. И что все-таки она в нем нашла?

– Будем! – раздался жалобный голос снизу.

– Лезь сюда, я подтяну! – поторопил я.

– Не могу, я боюсь высоты! – еще более жалобно произнес Боня. – Я даже в святой обители на колокольню не поднимался. Ох, как отец настоятель меня за это ругал!..

Раздались удары в дверь, и мерзкий голос прокричал: «Эти адские отродья здесь!»

– Значит, так: ты или лезешь на крышу, или попадешь на костер! – пригрозил я.

– Уж лучше на костер! – храбро ответил Боня.

– Я его здесь не оставлю! – воскликнула Эльза и полезла назад.

– Ты что, с ума сошла?!

– Он меня спас, не пожалев собственную душу! А это так романтично! Ради меня больше никто не жертвовал своей душой! – пояснила Эльза, повисая на краю крыши.

Ах вот оно что! Похоже, нам теперь предстоит дубль Два: торжественное сожжение с моим эффектным появлением. Только теперь, когда все научены горьким опытом, а вокруг полно инквизиторов и солдат, это может и не получиться.

– Стой! – воскликнул я. – Боня, кидай сюда веревку, которой обвязался!

– Это можно! – обрадовался бывший монашек, размахнулся и засадил концом веревки мне в правый глаз.

Ох! Спасаешь тут на свою голову!

Тем не менее я успел ухватиться за конец веревки и резко, со всех своих демонических сил за нее дернул. Только бы крепкой оказалась! Хотя, с другой стороны, какой же ей еще быть: вор ведь по ней лазал, и ничего, выдерживала. А Боня ничуть не упитаннее. От рывка Боня, стоявший у подоконника, вылетел из окна и повис на веревке. Мы с Эльзой, которая уже успела взобраться обратно на крышу (а ловкая она!), дружно потянули, и охающий страдалец с плотно зажмуренными глазами, похожий сейчас на большой мешок, был благополучно транспортирован наверх. Уф!

Пока девушка обнимала ошеломленного Боню, который был настолько потрясен, что даже не краснел, я прикинул расстановку сил. А она получалась совершенно не такой, как хотелось бы. Сбежать быстро и тихо не получилось, и нас, конечно, заметили. В подтверждение этих слов солдаты внизу засуетились и принялись показывать пальцами вверх (между прочим, очень некультурно, меня мама в детстве учила так никогда не делать). Кроме того, когда дверь номера наконец поддалась, взорам преследователей предстала пустая комната с распахнутым окном, из чего даже самый тупой пьяница способен был бы сделать правильный вывод.

– Лезьте на крышу! – послышался голос капитана.

– Уж больно высоко, как бы не разбиться! – возразил кто-то. – Эти ведьмы только и ждут, как бы сбросить с крыши честного солдата.

– Не рассуждать!

– Можно сжечь этот трактир вместе с ведьмой и лже-монахом, – раздался знакомый голос инквизитора. – Всем покинуть помещение.

Дельное, надо сказать, предложение. Этому парню палец в рот не клади! Ох, встретимся мы еще с ним!

– Не надо! Ну пожалуйста! Господин капитан! Святой отец! Что вы делаете?! Разорение! Умоляю! – послышались бессвязные вопли трактирщика, но… Посмотреть на такой грандиозный костер, да еще ничем при этом не рискуя, – что может быть привлекательнее для скучающего солдата или перепившего мужика!

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело