Выбери любимый жанр

Безумие на Бали - де Вилье Жерар - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Она принесла все, что просил Малко. Сев за стол, он сказал:

– Спокойной ночи, Винтия. Не знаю, как вас и благодарить.

Она молча улыбнулась в ответ и вышла.

Несколько минут Малко в раздумье сидел за столом. Итак, он провел на Бали уже целую неделю. С некоторых пор дело начало продвигаться – даже чересчур стремительно... Он застрял на острове, как мышь в мышеловке. В эту минуту Кали, скорее всего, уже увозила оружие Саманты. Одному Богу известно, что произойдет дальше... Единственный шанс на успех целиком зависел от молодого пилота.

Малко был втайне рад тому, что Винтия отобрала у Саманты оружие. Немка вряд ли обрадуется, узнав, что ее доллары улетели в неизвестном направлении. Но это позволит Малко держать ее в узде. Учитывая характер Саманты, это будет вовсе нелишним. Главное – унести ноги с острова, а уж потом все станет проще.

Малко приступил к составлению отчета. В доме стояла почти полная тишина, и лишь из-за окон доносился отдаленный шум прибоя.

* * *

Пилот индонезийского “локхида” сидел напротив Малко в плетеном ивовом кресле. Вблизи он выглядел еще моложе; его летная форма была изрядно помята и казалась сшитой не по мерке.

Австрийцу сразу же внушил доверие прямой, искренний взгляд его глаз. Рядом с пилотом стоял чемодан, где лежали сумка с долларами и отчет, который Малко закончил уже на рассвете. Саманта еще спала. Малко посоветовал ей как можно меньше показываться в доме.

Мужчины обменялись крепким рукопожатием. Пилот был готов к отъезду. Винтия стояла за его спиной, и ее лицо выражало нетерпение: момент был неподходящим для долгого прощания.

Малко сразу проникся каким-то инстинктивным доверием к этой парочке. Винтия, похоже, объяснила пилоту, кто он такой, поскольку парень не задал ни одного вопроса.

– Когда прилетите в Джакарту, – сказал Малко, – возьмите такси, поезжайте в американское посольство и спросите третьего секретаря. Отдайте ему эти вещи и расскажите, как они к вам попали.

– Договорились.

Малко решил играть в открытую:

– То, о чем я вас прошу, – довольно опасное дело. Вы еще можете отказаться, и я не буду на вас в обиде. Люди, преследующие меня, сильны и хорошо организованы.

Винтия вмешалась в разговор:

– Можете в нем не сомневаться. В сорок восьмом году коммунисты уничтожили всю его семью... Я объяснила ему, о чем идет речь. Он обязательно передаст вещи вашему человеку.

– Тогда желаю удачи, – сказал Малко. – Когда вы вылетаете?

– Через два часа. Прямой рейс в Джакарту. Малко мысленно вознес молитву Богу.

– Начиная с момента, когда вы покинете этот дом, не доверяйте никому и ничему.

Пилот широко улыбнулся.

– Мне не впервой. В национальной партии нас научили осторожному отношению к коммунистам. После взлета меня уже никому не достать.

Малко от всей души желал, чтобы так оно и было. Началась своеобразная гонка на время. Люди Кали непременно заберут оружие – даже заминированное. Но ЦРУ должно сработать раньше.

Малко встал: ему больше нечего было сказать пилоту. Тот вышел, унося с собой чемодан. Малко посмотрел, как он садится в “мерседес” Винтии. Пилот увозил с собой все его надежды. Теперь оставалось укротить Саманту.

– Странно! Ваш друг даже не заикнулся о деньгах за услугу, – заметил Малко. – А ведь он, похоже, не так уж богат, да и поручение весьма рискованное...

Винтия невесело улыбнулась.

– Когда речь идет о коммунистах, он готов на все. В день свадьбы его брата они расстреляли всех родственников и гостей. А жениха с невестой посадили на кол и спустили на плотах вниз по реке. Трагедия произошла на Суматре, очень давно, но он никогда не сможет этого забыть. Ну, я вас оставляю. Мне нужно его проводить. До встречи.

Малко услышал, как в душе зашумела вода: Саманта уже встала. Он вернулся в комнату, готовясь к предстоящему нелегкому разговору...

* * *

Следы ужасного допроса постепенно исчезали. Теперь о нем напоминали только рассеченная губа Саманты и ожоги на груди. Она открыла Малко дверь, обмотавшись пляжным полотенцем, затем без малейшего смущения отбросила его и вернулась в душ. Малко медлил, не решаясь приступить к разговору. Когда речь шла о финансовых делах, красавица Саманта становилась не менее свирепой, чем Кали. А это был именно такой случай.

– Я вынужден сообщить о твоей партии оружия законным властям страны, – объявил Малко, когда немка уже заканчивала вытираться.

Саманта едва не выронила полотенце.

– Ты что, спятил?! – изумленно проговорила она.

Малко покачал головой, стараясь отогнать чувственные мысли, вызванные ее прекрасным и уже “знакомым” телом.

– Нет. Я в своем уме. Деньги ты получишь. Но в Джакарте. А я буду распоряжаться оружием по своему усмотрению. По-моему, это честно.

– В Джакарте? Но как деньги попали в Джакарту?

– Это моя тайна, – ответил Малко, решивший не слишком доверяться графине Адлер. – Но я думаю, что с завтрашнего дня они будут в твоем распоряжении.

Саманта вплотную приблизилась к нему.

– Если ты вздумаешь выкинуть какой-нибудь фокус, прежде чем деньги попадут ко мне, я выцарапаю тебе глаза.

Малко знал, что она выполнит свое обещание, и, возможно, что-нибудь добавит. Он почувствовал, что беседа принимает весьма щекотливый оборот, и отвесил обнаженной графине галантный поклон.

– Однако не буду вам мешать. До скорой встречи.

В некоторых случаях предпочтительнее перейти на “вы”...

Разъяренная Саманта прошлепала босыми ногами к зеркалу.

* * *

Винтия вернулась через час. Малко заметил ее озабоченный вид уже в тот момент, когда она выходила из машины.

– Что-нибудь случилось? – спросил он, когда женщина вошла в дом.

Она заставила себя улыбнуться.

– Нет-нет, ничего особенного. Был небольшой инцидент в аэропорту, потому что Маланг отказался предъявить свои вещи для досмотра. Кажется, губернатор приказал работникам тайной полиции обыскивать всех без исключения... Они не решились задержать Маланга, поскольку он пилот, но боюсь, что они доложат обо всем начальству.

Малко показалось, что его сердце остановилось. Кали сообщат об этом случае в первую очередь. Может быть, она уже приказала задержать вылет...

Австриец мгновенно принял решение.

– Отвезите меня в аэропорт – попросил он Винтию. – Может быть, я смогу что-нибудь сделать...

– Но это же безумие! – запротестовала индонезийка. Малко взял ее за руку.

– Я лягу на пол машины. Меня никто не увидит. Не доезжая до аэропорта, я покину машину и дальше пойду пешком. Если начнется заваруха, то мне, возможно, удастся выручить Маланга. Давайте возьмем автомат.

Винтия поняла, что отговорить австрийца не удастся. Она молча пошла за оружием, и они сели в машину.

Когда “мерседес” приблизился к аэропорту, Малко вышел и едва не оглох от рева двигателей: какой-то самолет уже стоял на взлетной полосе. Лавируя между стоящими на стоянке автомобилями, австриец достиг здания аэровокзала и вошел в многолюдный зал. Он увидел в окно, как “локхид” медленно двинулся вперед, и облегченно вздохнул: Малангу все же удалось проскользнуть сквозь расставленные сети.

Можно было возвращаться. Но когда Малко пробрался сквозь толпу к выходу, в трех метрах от него резко затормозил “мерседес” Кали. Бежать было поздно. Но, подумав об удаляющемся самолете, Малко почувствовал себя совершенно спокойным.

Растрепанная, брызжущая слюной Кали подскочила к нему в сопровождении двух телохранителей, потрясая пистолетом. Прохожие испуганно шарахнулись в стороны.

– Что вы здесь делаете? – крикнула она сквозь шум авиационных двигателей.

“Локхид” сделал поворот и покатил по бетонной дорожке. Еще несколько секунд – и он оторвется от земли.

– Смотрю, как улетают самолеты! – крикнул в ответ Малко.

– Что у вас за дела с пилотом экипажа?

“Локхид” уверенно набирал скорость. Малко насмешливо посмотрел на Кали.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело