Выбери любимый жанр

Девушки из Монте-Карло - Винсент Кристина - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

Потом Креп поставил пустой бокал на стол и, подперев подбородок рукой, принялся откровенно рассматривать сидевшую напротив Дженифер.

«Господи, до чего же он отвратителен! — внезапно подумала она, словно прочитав на его лице откровенные мысли. — Как же мне заставить себя вести с ним любезно и приветливо? Ведь он абсолютно уверен, что за деньги можно купить все, и меня в том числе».

— Давайте что-нибудь закажем, мистер Креп? — предложила она и слабо улыбнулась.

— Разумеется, все, что ты пожелаешь, моя королева! — живо откликнулся Креп, снова повернул голову и щелкнул пальцами, подзывая официанта.

Тот молча приблизился и вежливо наклонил голову в ожидании заказа, но в этот момент внимание миллионера привлекла пара, идущая по проходу между столиками. Высокий представительный мужчина и молодая стройная женщина со светлыми, стянутыми в пучок волосами.

— Ого! — громко и одобрительно воскликнул Джулиус Креп, не отрывая удивленного взгляда от прелестного, чуть тронутого загаром лица девушки. — Две красавицы блондинки, пришедшие на ленч в один и тот же ресторан! Просто глаза разбегаются!

Дженифер резко повернула голову и с изумлением узнала в девушке, которая так поразила ее спутника, свою подругу Лору! А внешность пожилого представительного мужчины точно соответствовала описанию ее шефа Патрика Фицджералда.

Дженифер очень не хотелось, чтобы Лора видела ее в компании с малопривлекательным немолодым толстяком, но пришлось изобразить на лице оживленную улыбку и радостно помахать подруге рукой.

— Кто эта роскошная юная особа? — провожая Лору взглядом, поинтересовался Креп. — Вы знакомы?

— Конечно, знакомы, — кивнула Дженифер. — Это Лора Форсайт, моя подруга, мы вместе с ней и еще с одной девушкой снимаем квартиру. А пожилой господин — ее патрон, Патрик Фицджералд, директор по инвестициям. Они помогают Таки Каликису делать деньги.

— Однако… — удивленно протянул Креп. — Редко можно встретить красотку, у которой помимо всех прелестей еще и голова на плечах! Ну надо же: хорошенькая мордашка с мозгами в придачу! — Он постучал по столу короткими пальцами.

— Да, Лора — очень умная и способная девушка, — с уважением произнесла Дженифер. — Вот бы мне ее голову!

Неожиданно Джулиус Креп громко рассмеялся.

— Тебе вполне достаточно хорошенького личика и стройной фигурки, — заявил он, и в его глазах Дженифер отчетливо прочитала вспыхнувшее желание. — А мозги. тебе ни к чему!

Дженифер с легким удивлением пожала плечами, но снова решила сдержаться и не реагировать на столь откровенные высказывания.

Креп вынул бутылку из серебряного ведерка и налил себе и Дженифер еще шампанского. Она подняла бокал и начала пить медленными глотками, а он не отрываясь смотрел на нее и с вожделением думал о том, что эта хорошенькая сероглазая девушка очень скоро будет принадлежать ему.

Он искренне восхищался ее стройной фигурой, светлыми длинными густыми волосами и мысленно представлял себе, как будет вдыхать их аромат, когда обнаженная Дженифер окажется в его жарких объятиях. Он будет гладить и ласкать ее стройное молодое тело, целовать полные, сочные, ярко-алые губы, а она станет отвечать ему взаимностью…

Яркие, отчетливые картины недалекого будущего так ясно мелькали перед глазами Крепа, что он даже на секунду зажмурился и тряхнул головой. Ему показалось, что Дженифер неодобрительно смотрит на него, словно читая его откровенные мысли.

«Пусть, — подумал он. — Я не собираюсь скрывать от нее свои намерения. — Очень скоро она окажется в моей постели и я буду делать с ней все, что захочу. Слегка рассерженный вид только придает ей дополнительный шарм».

В голове Крепа снова с бешеной скоростью завертелись мысли о том, как Дженифер — соблазнительная юная особа — поднимется по трапу его роскошной яхты и станет ее «хозяйкой» со всеми вытекающими из этого звания последствиями. Он пригласит нескольких деловых партнеров и просто приятелей, они увидят прелестную Дженифер, которая будет с ним мила, приветлива и любезна, и позавидуют ему… Он обязательно уговорит ее стать «хозяйкой», посулит хорошие деньги. Где еще она найдет такую легкую, приятную и необременительную работу? Многие девушки мечтают об этом…

Пока Креп предавался сладостным размышлениям, Дженифер повернула голову в сторону стола, за которым расположились Лора и ее шеф, и обменялась с подругой многозначительными взглядами. Лора невольно улыбнулась — уж очень ясно на лице Джен и ее спутника читались одолевавшие их мысли.

— Мистер Креп, может быть, мы что-нибудь закажем? — Голос Дженифер прервал приятные мысли миллионера.

— Ox, конечно, крошка! — Он смущенно улыбнулся. — Извини, я отвлекся. Так… что же мы закажем? Да все, что ты пожелаешь! Не начать ли нам с дюжины устриц?

Дженифер немного помолчала, отпила из бокала шампанское, а потом ответила:

— Благодарю, но их сезон миновал. Думаю, сейчас они не так хороши. — Ответ прозвучал резко, хотя Дженифер изо всех сил старалась скрыть презрение.

— В таком случае мы закажем копченого лосося, — ничуть не смутившись, предложил Креп. — Согласна?

— Хорошо. А на горячее я хотела бы заказать мясо по-татарски и салат.

— Все, что ты пожелаешь, моя прелесть!

Он щелкнул пальцами, и к их столику снова подошел черноволосый официант, который так понравился Дженифер.

Джулиус Креп на ломаном французском принялся объяснять официанту, что они хотят заказать. Дженифер с трудом подавила усмешку. Официант с вежливой улыбкой принял заказ и ответил на чистом английском языке.

Дженифер тем временем пожирала глазами его греческий профиль, темные, цвета терновых ягод, глаза, опушенные длинными ресницами. Боже, как же он сексуален! Какая жалость, что одежда скрывает его тело!

Дженифер с трудом направила свои мысли в практическое русло. Дело прежде всего. Она по уши в долгах. Ей нужна работа, а не прелестные глаза! Сделав над собой титаническое усилие, Дженифер лучезарно улыбнулась и обратила все свое внимание, обаяние, шарм на Джулиуса Крепа.

Вечером после работы Лора вернулась домой в приподнятом настроении. Ленч с мистером Фицджералдом прошел замечательно, он согласился нанять для Лоры секретаря и увеличить жалованье! Больше того: теперь часть его обязанностей переходила к Лоре, а у него, в свою очередь, высвобождалось время для других, более важных дел Мистер Фицджералд еще раз похвалил Лору за прекрасную работу, внимание и аккуратность, шутливо добавив, что с ее приходом могущественная финансовая империя Каликиса стала стремительно набирать обороты.

— Ты права, Лора, тебе действительно уже самой нужен секретарь, — говорил мистер Фицджералд. — За время работы ты приобрела опыт и знания, поэтому нецелесообразно использовать тебя как простого помощника. И раз уж у тебя будет собственный секретарь, думаю, что и ко мне ты можешь обращаться не официально, а называть меня просто Фиц. И никаких «мистер Фицджералд».

Дома Лора снова и снова вспоминала все детали дружеского разговора с мистером Фицджералдом. Все складывалось как нельзя лучше — шеф, судя по всему, по достоинству оценил ее деловые качества.

Лора улыбнулась и направилась в кухню, чтобы взять бутылку коки. По пути она заглянула в ванную и застыла, пораженная. На столике стояли два стакана с жидкостью, напоминающей «Алка-Зельтцер», явно оставленные здесь Дженифер, в раковине плавал размокший окурок, а Лорина косметика была разбросана в полном беспорядке.

— Дженифер! — закричала Лора. — Ну почему ты пользовалась моей косметикой и даже не сочла нужным привести все в порядок? Сколько можно? Иди и убери за собой!

В дверях показалось смущенное лицо Дженифер.

— Лора, дорогая, прости, — быстро заговорила она извиняющимся тоном. — Я очень торопилась и схватила то, что попалось под руку! Я сейчас все уберу, не сердись! О, моя голова! — Она поморщилась и взглянула на себя в зеркало. — Боже, ну и видок!

— Дженифер, у меня нет сил бороться с тобой! — проговорила Лора. — Ты неисправима! Кстати, что это за толстый коротышка, с которым ты была за ленчем? Где ты его откопала? Я даже не решилась представить тебя моему боссу.

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело