Джим с Пиккадилли - Вудхаус Пэлем Грэнвил - Страница 44
- Предыдущая
- 44/74
- Следующая
— Я ведь была нездорова и не ходила обедать.
— Мне кажется, Энн, я видел, как ты разговаривала с ним на палубе.
— Правда? Не помню никого, хоть капельку похожего на Джимми. — Как странно! — совсем озадачился Пэтт. — Ладно, ошибся, наверное. — Он взглянул на часы: — О, давно пора в контору!
— Провожу тебя, дядя Пит, немного, — вызвался Джимми. — Надо пойти распорядиться, чтобы мои вещи перенесли сюда.
— А почему бы тебе не позвонить в отель? — удивился Пэтт.
Джимми и Энн казалось, будто говорит он все это специально.
— В каком отеле ты оставил веши?
— Нет, мне нужно самому зайти. Упаковаться, то-се…
— Но к ленчу вы вернетесь? — осведомилась Энн. -
— Да, спасибо. Я на полчасика.
После их ухода Энн расслабилась — в конце концов, все сошло великолепно; но когда заговорила миссис Пэтт, содрогнулась всем телом. Наклонясь к ней, та возбужденно, приглушенным шепотом, спросила:
— Ты ничего не заметила? Тебе ничто не показалось подозрительным?
Энн с трудом овладела собой.
— Про что ты, тетя Неста?
— Про того субъекта, который называет себя Джимми Крокером.
— Что значит — называет? — Энн вцепилась в подлокотники. — Не понимаю! — Она попыталась засмеяться, но прошло лет сто, пока ей удалось издать какой-то звук, совершенно, впрочем, не напоминавший смеха.
— Что ты, честное слово! Если он говорит, что он — Джимми Крокер, нелепо сомневаться! Откуда кто-то еще может знать, что тебе так хотелось заполучить Джимми? Ты ведь никому не рассказывала?
Довод чуточку поколебал миссис Пэтт, но не отбрасывать же такое подозрение из-за каких-то там пустяков вроде нелогичности!
— У них всюду шпионы!
— Это у кого?
— У секретных служб. Вчера лорд Уизбич мне про них рассказывал. Предупредил, чтоб я всех подозревала. В любой момент могут выкрасть изобретение Уилли.
— Твой лорд шутил.
— О, нет! Он говорил очень серьезно. В каждом новом человеке, который явится в дом, надо подозревать преступника.
— А уж этот тип — наглый, как не знаю что! — подал голос Огден с канапе.
— Огден! — вздрогнула миссис Пэтт. — Я и забыла, что ты тут. — И вскрикнула; сын подтолкнул ее мысли в новом направлении: — Может, этот субъект явился, чтобы тебя похитить?! Как же я не подумала?
Энн почувствовала, что пора решительно одернуть ее. Слишком близко кружила она от правды.
— У тебя, тетя Неста, разыгралось воображение! Наверное, из-за романов, которые ты сочиняешь. Ну подумай сама! Не стал бы он так рисковать! Ты же можешь в любой миг его изобличить. Стоит тебе позвонить миссис Крокер и спросить, в Америке ли ее пасынок.
Ход был смелый. Осуществи это и вправду миссис Пэтт, и все, конец всем замыслам. Но Энн рискнула. Ей хотелось выведать, намерена ли тетка проверять что-то у сестры, или же их вражда настолько остра, что гордость не позволит общаться с нею ни по какому поводу.
Миссис Пэтт, мрачно застыв в кресле, сказала:
— Звонить Юджинии? Ни за что!
— Понимаю, — кивнула Энн, вздохнув с облегчением. — Но самозванец ведь об этом не знает?
— О чем ты?…
Энн расслабилась снова, но передышка опять оказалась кратковременной.
— Не могу все-таки понять, отчего твой дядя так уверен, что видел этого субъекта на «Атлантике»?
— Ну, случайное же сходство! Дядя Питер сам говорит: видел, как один пассажир болтает со мной. Будь тут и правда сходство, я бы раньше заметила, правда?
Помощь подоспела с неожиданной стороны.
— Помню, помню, про кого он говорит, — вмешался Огден. — Совсем не похож.
Энн была слишком благодарна, чтобы удивиться. Всего на минутку замявшись, она решила, что Огден, скорее всего, видел ее еще с кем-то, не с Джимми. Уж кого-кого, а искавших ее общества на пароходе было предостаточно. На миссис Пэтт свидетельство сына произвело впечатление.
— Видно, и вправду воображение разыгралось…
— Конечно, тетя Неста. У тебя такая буйная фантазия. Ты даже сама не осознаешь. Когда я печатала твой последний рассказ, я просто рот открывала — какие сюжетные повороты! Помню, даже дяде Питу сказала. При таком воображении что только не почудится!
Миссис Пэтт скромно улыбнулась и с надеждой поглядела на племянницу. Но та высказала все.
— Ты права, дорогая, — заметила тетя, убедившись, что похвал больше не предвидится. — Конечно, глупо с моей стороны заподозрить этого молодого человека. Но, естественно, предупреждения лорда Уизбича сильнее повлияли на меня, чем на кого-нибудь другого.
— Разумеется…
Энн чувствовала себя вполне счастливой. Тряхануло ее будь здоров, но теперь все уладилось.
— И к счастью, — продолжила миссис Пэтт, — есть верный способ проверить, точно ли он — Джимми Крокер.
— Какой? — снова оцепенела Энн.
— А разве ты сама не сообразила? Скиннер уже много лет знает Джимми Крокера…
— Скиннер?…
Что— то знакомое, но сейчас Энн никак не могла вспомнить, кто это такой.
— Мой новый дворецкий. Он же к нам от Юджинии перешел. Тот, который открыл нам дверь в ее доме. Вернее него никто не скажет, Джимми это или нет.
Энн почувствовала, что она — на грани. Неожиданный удар просто подсек ее. Что ж, тупо думала она, придется смириться, признать поражение, даже не приступив к делу. Сообщнику нельзя возвращаться в дом, его ждет разоблачение. Если Бейлисс вернется, он угодит прямо в западню. Она быстро поднялась. Надо его предупредить. Появиться он может в любую минуту.
— Конечно, — через силу, но ровно согласилась она. — Я и не подумала. Тогда все просто. Надеюсь, ленч подадут вовремя. Есть хочется.
Не торопясь, она направилась к выходу, но, едва прикрыв за собой дверь, рысцой помчалась к себе, схватила шляпку и кубарем слетела по лестнице. Не успела она выскочить на улицу, как из-за угла вышел Джимми. Энн побежала навстречу, вскинув руки.
- Предыдущая
- 44/74
- Следующая