Фамильная честь Вустеров - Вудхаус Пэлем Грэнвил - Страница 25
- Предыдущая
- 25/53
- Следующая
— Берти, ведь я на волоске висел, — проговорил он срывающимся голосом. Прошелся по комнате на полусогнутых ногах. Лицо было цвета молодой весенней зелени. — Пожалуй, стоит запереть дверь, если ты не против. Он может вернуться. Ума не приложу, почему он не заглянул под кровать. Я всегда считал, что диктаторы очень дотошные субъекты.
Я наконец отлепил язык от гортани.
— Плевать на кровати и диктаторов. Что произошло у вас с Мадлен Бассет?
Он вздрогнул всем телом.
— Прошу тебя, не будем говорить об этом.
— И не проси, будем. Только это меня и интересует. Почему, черт возьми, она разорвала помолвку? Что ты ей сделал?
Он снова вздрогнул. Я видел, что дотрагиваюсь до обнаженного нерва.
— Ей я ничего не сделал, не в том беда, беда в том, что я сделал Стефани Бинг.
— Стиффи?
— Да.
— А что ты сделал Стиффи? Весь вид его выразил смущение.
— Я... э... Понимаешь, я... Поверь, теперь я сознаю, как сильно ошибался, но тогда мне показалось, что это очень удачная мысль... Видишь ли, дело в том...
— Перестань мямлить. Он сделал усилие и взял себя в руки.
— Так вот, Берти, надеюсь, ты помнишь, о чем мы говорили с тобой перед ужином... Ну, о том, что она, возможно, носит блокнот с собой... Я предположил, если ты по мнишь, что он может быть у нее за чулком... И я хотел, если ты напряжешь память, попытаться...
Я похолодел — до меня дошло.
— Неужели ты?..
— Да.
— Когда?
Его лицо снова выразило нестерпимую боль.
— Перед самым ужином. Помнишь, мы услышали, как она поет народные песни в гостиной? Я спустился туда, она сидела за фортепьяно, совершенно одна... Так мне, во всяком случае, показалось, что она одна... И вдруг меня озарило: вот отличная возможность осуществить... Откуда мне было знать, что Мадлен тоже там, хоть ее и не видно. Она была за ширмами в углу, хотела взять еще несколько народных песен с полки, где у них лежат ноты... и... ну, словом, в ту самую минуту, когда я... короче, в тот самый... миг... Ну, как бы это выразить?.. Когда я, так сказать, приступил к делу, она появилась из-за ширм... и... Ну, ты, конечно, понимаешь... все это случилось так быстро после того, как я в конюшенном дворе вынимал у этой девицы мошку из глаза, что обратить все в шутку было не так-то просто. Мне, во всяком случае, не удалось. Вот и вся история. Берти, ты умеешь связывать простыни?
Столь резкий переход с одной темы на другую ошарашил меня.
— Связывать простыни?
— Я все обдумал под кроватью, пока вы со Сподом беседовали, и пришел к заключению, что выход один: мы должны снять простыни с твоей постели, скрутить и связать их, ты спустишь меня на них из окна. Я читал о таком способе в романах и, помнится, видел в кино. Как только выберусь из дома, возьму твой автомобиль и в Лондон. Что потом, я еще не решил. Может быть, уеду в Калифорнию.
— В Калифорнию?!
— До нее семь тысяч миль. Спод вряд ли кинется за мной в Калифорнию.
Я похолодел от ужаса.
— Ты что же, хочешь бежать?
— Конечно, я хочу бежать. Не теряя ни минуты. Ты разве не слышал, что говорил Спод?
— Но ведь ты его не боишься.
— Еще как боюсь.
— Но ты же сам говорил, что это просто здоровенная туша, пока он повернется, тебя и след простыл.
— Помню, говорил. Но тогда я думал, что он за тобой охотится. Взгляды меняются.
— Послушай, Гасси, возьми себя в руки. Ты не имеешь права бросить все и убежать.
— А что мне еще остается?
— Как что? Непременно помириться с Мадлен. Пока что ты для этого палец о палец не стукнул.
— Стукнул, и еще как. За ужином, когда подали рыбу. Никакого толку. Облила меня ледяным взглядом и принялась катать хлебные шарики.
Я стал лихорадочно соображать. Выход есть, я в этом уверен, надо только его найти, и через минуту меня осенило.
— Знаешь, что ты должен сделать? Раздобыть этот злосчастный блокнот. Если ты его отыщешь и дашь прочесть Мадлен, его содержание убедит ее, что она заблуждалась относительно мотивов твоего поведения со Стиффи, и увидит, что они чисты, как слеза ребенка. Она поймет, что твои поступки... как это там, сейчас вспомню... вот: твоим советником было отчаяние. Она поймет и простит.
Слабый проблеск надежды вроде бы промелькнул на его искаженном лице.
— Да, может быть, — подтвердил он. — Неплохая мысль, Берти. Кажется, ты прав.
— Успех обеспечен. Tout comprendre, c'est tout pardonner[15] — в этом вся суть.
Надежда на его лице погасла.
— Только как раздобыть блокнот? Где он?
— У нее с собой его не было?
— По-моему, нет. Хотя при сложившихся обстоятельствах мое обследование было, как ты понимаешь, весьма поверхностным.
— Тогда он, наверное, в ее комнате.
— Час от часу не легче. Не могу же я обыскивать комнату молодой девушки.
— Почему не можешь? Когда ты появился, я читал вот эту книгу. Конечно, случайное совпадение — я говорю «случайное», но, может быть, в нем нет ничего случайного, — там как раз была именно такая сцена. Гасси, иди прямо сейчас. Она наверняка просидит в гостиной часа полтора-два.
— Между прочим, она ушла в деревню. Священник рассказывает местным прихожанкам в рабочем клубе о Святой земле и показывает цветные слайды, а она сопровождает его рассказ игрой на пианино. Но все равно... Нет, Берти, не могу. Может быть, так и надо сделать... я и сам понимаю, что надо, но духу не хватает. Вдруг забредет Спод и увидит там меня.
— Что Споду делать в комнате молодой девушки?
— Мало ли какая глупость взбредет ему в голову. От него чего угодно жди. По-моему, он всюду так и рыщет, так и рыщет. Нет. Сердце мое разбито, будущее покрыто мраком, и ничего исправить нельзя, остается смириться с судьбой и начать связывать простыни. Давай, Берти, приступим.
— Никаких простыней я тебе связывать не позволю.
— Черт возьми, ведь речь идет о моей жизни.
— Плевал я. Не желаю быть соучастником в этом трусливом бегстве.
— И это говорит Берти Вустер?
— Ты уже задавал этот вопрос.
— И снова его задаю. В последний раз спрашиваю тебя, Берти, ты дашь мне две простыни и поможешь связать их?
— Нет.
— Тогда я уйду, спрячусь где-нибудь и буду ждать первого пригородного поезда. Прощай, Берти. Ты разочаровал меня.
— А ты меня. Я думал, ты мужчина.
— И не ошибся. Только не хочу, чтобы Родерик Спод вышиб из этого мужчины мозги.
Он опять посмотрел на меня как издыхающий тритон и осторожно приоткрыл дверь. Выглянул в коридор и, убедившись, что Спода поблизости нет, выскользнул из комнаты и испарился. А я снова взялся за детективное чтение. Это был единственный доступный мне способ избавиться от невыносимых терзаний и душераздирающих предчувствий.
Немного погодя я почувствовал, что в комнате появился Дживс. Я не слышал, как он вошел, но ведь он почти всегда возникает незаметно. Он беззвучно перемещается из пункта А в пункт Б, как облако газа.
15
Кто все поймет, тот все простит (фр.)
- Предыдущая
- 25/53
- Следующая