Выбери любимый жанр

Мертвые глаза - Вудс Стюарт - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

Глава 37

Ларсен ехал на работу в гораздо лучшем настроении, чем за последние две недели. Стакан с отпечатками пальцев Паркера лежал рядом с ним на переднем сидении в пластиковом пакете. Он оставил машину в подземном гараже и, не желая ждать лифта, взбежал по лестнице к себе в офис, бережно неся пластиковый пакет со стаканом.

Он прошел прямо в лабораторию криминалистики, но его поприветствовали два пустых стола.

— Где все? — спросил он у проходившей мимо секретарши.

— На задании, — ответила она.

— А когда вернутся?

— В лучшем случае после обеда.

Ларсен издал стон отчаяния. Он подошел к столу Элджина, поставил на него пакет со стаканом и написал записку с просьбой немедленно сравнить отпечатки пальцев с тем, который был оставлен в доме Мильмана.

Вернувшись к себе, он снял куртку и полез в верхний ящик стола за бланком ордера на арест.

* * *

В дверях показалась голова Эрреры.

— Как расследование дела Кэллавей? — спросил он.

— Надеюсь опознать преступника сегодня после обеда, — сказал Ларсен. — Я заполняю ордер на арест.

— Когда закончишь, не забудь составить рапорт на мое имя.

— Да, сэр, — ответил Ларсен, вытаскивая из машинки заполненный бланк ордера. Дело обещало быть сенсационным, и Ларсен знал, что газеты на него не пожалеют места. Его газетная шумиха не волновала, но он знал, что Эррера к этому неравнодушен. Ларсен знал одну репортершу из «Таймс» и собирался сделать так, чтобы она случайно оказалась в полицейском участке, когда он арестует Паркера.

* * *

Крис и Мелани забрали Денни из Седарс-Синай в полдень. Денни, крепко обняв и поцеловав обеих, дошел прихрамывая до машины, опираясь на костыли, которые были ему немного велики.

— Денни, за это время произошло столько событий, — сказала Крис.

— Каких?

— Ион выяснил, кто такой Поклонник.

— Его зовут Мел Паркер — тот самый Мел из «Кейхоул Секьюрити» в Санта-Монике, он устанавливал мне систему безопасности в новом доме. Это парень, который ездит на сером фордовском фургоне. Вчера ночью Ион добыл его отпечатки пальцев, а сегодня после обеда он собирается арестовать его.

— Жаль, что я не могу помочь, — сказал Денни. — Послушай, Крис, мне надо сделать остановку, и я вас с Мелани ненадолго покину. Вы не возражаете?

— Нет, — сказала Крис.

— Конечно, не возражаем, — поддержала ее Мелани.

— Да, Денни, я привезла тебе твою чековую книжку, как ты просил.

Крис достала ее из своей сумочки.

— Спасибо, Крис! Я бы хотел, чтобы вы меня довезли до салона-магазина «БМВ» на бульваре Санта-Моника.

— Ты собираешься покупать новую машину?

— Да. Думаю, после того, что случилось, я не смогу пользоваться старой, а я всегда хотел только «БМВ», так какого черта?

— Давай, — поддержала его Мелани. Когда они подъехали к магазину, Денни постарался сам выбраться из машины.

— Мы подождем тебя, — сказала ему Крис.

— В этом нет необходимости. Я хочу сам приехать к Крис на новой машине.

— Денни, а не кажется ли тебе, что это несколько рано? Тебе пока еще надо побыть в постели.

— Да, да! Увидимся дома. Я вернусь через пару часов, Мелани. Ты подождешь, если я немного задержусь?

— Не волнуйся. Ион приедет после работы. Он обещал все рассказать, — сказала Крис.

— Отлично! Итак, до вечера.

Денни, хромая, вошел в магазин. Там стоял черный «седан» пятой модели. Он открыл дверь машины и залез в салон. Красота!

Подошел продавец.

— Красиво, сэр, не правда ли?

— Какая ваша самая низкая цена наличными? — спросил Денни.

— Мне надо посчитать, — ответил продавец. — Я могу предложить вам скидку в шесть процентов.

— Сделайте скидку в восемь процентов — и я забираю машину.

— Я не могу решить сам. Я должен поговорить с менеджером.

— Напомните ему заодно, что салон-магазин «Мерседес» находится прямо через дорогу.

Продавец ушел и вскоре вернулся с менеджером, приготовившим целую речь.

Денни поднял руку.

— И даже не начинайте! Я знаю, сколько эта машина стоила вам — мне нужна скидка в восемь процентов. Я оплачиваю налог на продажу и регистрацию машины. Я даю чек, вы позвоните в банк. Чем не сделка?

— Никаких уступок? Никакой рассрочки? — спросил менеджер.

— Только наличные!

Менеджер отрицательно покачал головой.

— Для меня никакой выгоды.

Денни вылез из машины, сильно хлопнув дверью, и направился к двери.

— Хорошо, хорошо, — закричал человек за его спиной. — Договорились.

* * *

Через сорок пять Минут Денни был уже на пути в Ла Сьенегу. Проехав еще пару кварталов вверх по улице, он увидел знак — адрес он уточнил, еще когда ждал машину.

В Ла Сьенеге он остановился напротив магазина, где покупал для Крис пистолет, вышел из машины и направился внутрь, борясь с вертящейся стеклянной дверью.

— Мистер Девир, собственной персоной, — приветствовал его продавец.

— Именно. И прибыл, чтобы купить еще оружие.

— Вы хотите что-нибудь особенное?

— Единственное оружие, которое я держал в руках — это автоматический кольт 45 калибра. Это было около двадцати лет назад, когда я служил во флоте.

— У меня есть один очень хороший, — сказал продавец, открывая витрину.

— Нет, нет, он слишком тяжелый для меня. Из него мне придется стрелять, держа его обеими руками. Мне бы чего-нибудь полегче.

— Для дальнего расстояния или близкого?

— Близкого, — ответил Денни. — Я не снайпер.

— Новое или старое?

— Оно выстрелит всего один раз, так что старое вполне подойдет.

— Тогда я могу предложить вам это, — сказал он. — «Смит и Вессон» 38, специального калибра, любимое оружие старых полицейских. Он стоит двести пятьдесят, но поскольку вы становитесь у нас постоянным покупателем, то для вас — двести.

— Беру. И дайте мне коробку патронов для него.

— Кобуру? — спросил продавец.

— Бросьте ее туда же.

Пока продавец заворачивал покупки, Денни выписал чек. Он пристегнул кобуру к поясу, вложил в нее пистолет, забрал патроны и вышел из магазина.

Уже в машине Денни зарядил пистолет. Он вернулся на бульвар Санта-Моника, доехал до «Кейхоул Секьюрити» и поставил машину так, чтобы ему было видно место стоянки машин фирмы. Серый фургон «форд» находился там. Все, что ему оставалось, — ждать.

Глава 38

После трех Ларсену позвонили из лаборатории криминалистики.

— Есть результат, — произнес женский голос.

Ларсен пытался не бежать, но ноги сами несли его вперед. Когда он вбежал в лабораторию, за столом, что-то изучая, сидел Элджин.

— Секунду, — бросил он Ларсену.

Пока Ларсен ждал, вошел Эррера.

— Ну, что, опознал своего преследователя?

Ларсен кивнул в сторону Элджина.

Тот выпрямился.

— Поздравляю, Ион, — сказал он. — Превосходные отпечатки — большого, указательного и среднего пальцев.

Ларсен облегченно вздохнул и протянул Эррере ордер на арест.

— Подпишите, шеф. И для ареста мне нужно подкрепление!

— Постой, постой, — проговорил Элджин. — Отпечатки действительно превосходные, но они не совпадают с отпечатком из дома Мильмана.

— Что? — смог только произнести Ларсен.

— Отпечатки на стакане не принадлежат тому же человеку, что отпечаток в домике для гостей Мильмана. Может, это отпечаток горничной, может, самого Мильмана, кто знает?

Ларсен почувствовал, что у него задрожали коленки, лицо стало красным.

— Итак, что ты мне скажешь теперь? — важно произнес Эррера.

— То, что я ближе к цели, чем был на прошлой неделе, — ответил Ларсен. — По крайней мере, я знаю, кто он.

Эррера покачал головой.

— Боже мой!

— Шеф, мне нужно установить за ним наблюдение!

В ответ он получил только возмущенный взгляд Эрреры.

36

Вы читаете книгу


Вудс Стюарт - Мертвые глаза Мертвые глаза
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело