Выбери любимый жанр

Мертвые глаза - Вудс Стюарт - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

Глава 42

Скрестив ноги, Денни сидел на полу в кабинете Крис и ее губной помадой писал Паркеру записки...

— Как насчет «Я собираюсь разоблачить тебя»?

— Отлично, — сказала Крис. — Пиши!

— Или, может, «Ты сам скоро разоблачишь себя»?

Оба залились смехом.

— О Господи, — сказала Крис, вытирая слезинку. — Как давно я так не смеялась!

— Скоро мы будем долго смеяться над ним.

Зазвонил телефон. Крис подняла трубку.

— Алло?

— Привет, это Ион. Есть какая-нибудь реакция?

— Нет. Хотя сегодня розы мы не получали — и ничего вообще.

— Хоть что-то, по крайней мере. Теперь нам надо найти какой-нибудь предлог, чтобы вы с Паркером могли оказаться где-то на публике вместе.

— Это элементарно, — ответила Крис. — Дом в Малибу практически завершен, и на следующей неделе я собираюсь устроить прием для всех, кто участвовал в строительстве дома.

— Отлично! Он ничего не заподозрит.

— А что ты планируешь сделать? — спросила Крис.

— Пока я думаю. Но убедись, что Паркер не забыт.

— Майк Мошковиц рассылает приглашения. Я покупаю пиво.

— Я поговорю с Майком. Он знает, что я подозреваю Паркера и я не хочу, чтобы он вычеркнул его.

— Тогда я оставляю это тебе.

— Хорошо. Поужинаем вместе сегодня вечером?

— Давай.

— Я заеду за тобой после работы. До вечера.

* * *

Ларсен повесил трубку и стал рыться в своих бумагах. Он нашел записку, что ему звонила Хелен Мендельсон. Имя было знакомым. Он набрал номер и попал на автоответчик.

«Добрый день, это Хелен! Пожалуйста, оставьте номер вашего телефона, и я перезвоню вам».

— Это Ион Ларсен, — он оставил номер телефона и повесил трубку.

Кто это, Хелен Мендельсон? Он не мог вспомнить.

Он достал из конверта пластиковый пакет с отпечатками пальцев. Наверху было написано имя Паркера. Он крутил пакет со всех сторон. Отпечатка, который он нашел в домике Мильмана, не было в компьютерной системе, поэтому он решил, что отпечатков Паркера тоже там нет. А они должны были быть зарегистрированы полицией Санта-Моники, когда он получал лицензию на занятие своей деятельностью. Тут ему пришло в голову, что он не проверил еще один вариант.

Он взял листок бумаги и написал:

"Элджин, я буду тебе очень признателен, если проверишь эти отпечатки в системе, как анонимные.

Ларсен".

Засунув отпечатки обратно в конверт, он отнес их в лабораторию и положил на стол Элджина.

Когда он вернулся к себе, на столе разрывался телефон.

— Алло?

— Ион, это Денни. По-моему, тебе стоит приехать.

— Что случилось?

Он услышал голос плачущей Крис.

— Что с Крис?

— С ней ничего, но я хотел бы поговорить с тобой не по телефону.

— Бегу!

Ларсен сделал то, чего не делал практически никогда: он поставил «мигалку» на крышу машины и понесся вниз по бульвару Сансет в сторону Стоун Каньон. За квартал до дома Крис он выключил «мигалку», но не сбавил скорость.

Бросив машину у входа, он вбежал в дом. На полу, около двери, стояла подарочная коробка. Ларсен остановился около нее. Видимо, это и расстроило Крис. Он взял крышку двумя пальцами и поднял ее. Из коробки на него уставилась пара глаз.

Это была отрезанная голова собаки — какой-то дворняжки, подумал он. Закрыв коробку, он поднялся в кабинет. Крис, уже переставшая плакать, какая-то опустошенная сидела в своем обычном кресле.

— Привет, — сказал Ларсен.

Денни поднялся со стула.

— Пойдем.

— Я уже видел.

Он подошел и опустился на колени рядом с креслом Крис.

— Он хотел испугать тебя, вот и все. Это ничего не означает.

Казалось, она немного расслабилась.

— Слава Богу! Я уже не знала, что и подумать. Но сама мысль, что он может убить живое существо только, чтобы напугать меня — это ужасно!

— Я избавлюсь от этого, — сказал Ларсен.

Он кивнул Денни следовать за ним. Положив коробку в багажник машины, он повернулся к Денни.

— Это знак смерти, — сказал он.

— Я так и подумал, — ответил Денни. — Может, мы прижали его слишком сильно?

— Может. Ты не смог бы освободиться на несколько дней от работы?

— У меня не будет работы последующие десять дней. А от новых предложений я смогу отказаться.

— Спасибо. Думаю, что один из нас должен все время находиться при ней и быть вооружен.

Денни похлопал по карману брюк.

— Я вооружен.

— И, думаю, тебе стоит сказать Мелани, что несколько дней ей лучше оставаться дома.

— Сколько?

— Скажи, пока не пройдет прием для строителей дома.

— Ты думаешь, там все и завершится?

— Если это не завершится, мы завершим это дело сами.

Денни протянул Ларсену конверт.

— Опусти, пожалуйста, в ящик.

Ларсен взглянул на него.

— Конечно. А что ты написал?

Денни повторил фразу.

— Это соответствует действительности.

— Я также заказал, чтобы доставили еще букет роз.

— Это должно вывести его из себя.

— Надеюсь.

Глава 43

Паркер разбирал почту. Когда к нему в руки попал гладкий квадратный конверт, его начало трясти.

Ты отвратителен.

Раздался стук в дверь.

— Мел, для вас пакет.

Он подошел к двери и взял пакет. Он уже знал, что там может быть, но должен был открыть его — он не мог ничего поделать. Там были розы, а также другая записка.

Такой мерзавец, как ты, недостоин жить.

Паркер вздрогнул. Он открыл дверь своего кабинета и выбросил розы на лестницу.

Все четыре оператора подняли головы от своих компьютеров и посмотрели на стеклянную перегородку кабинета Паркера.

Он вошел внутрь и задернул шторы, затем сел за стол. Слезы покатились у него из глаз. Что хотят от него эти люди? Он никогда никому не причинил вреда, никому. Почему они устроили все это?

* * *

Ларсен сидел у себя за столом, когда Элджин принес результаты проверки отпечатков пальцев.

— Есть над чем поразмышлять, — сказал он, положив конверт на стол, и вышел.

Ларсен открыл конверт и достал отчет. Отпечатки пальцев принадлежали Джеймсу Мелвину Портеру. «Что за черт, кто это Портер? Да, есть над чем поразмышлять», — подумал он.

Повернувшись к компьютеру, он вызвал программу и ввел имя.

Ищет...

Компьютер перестал искать. На экране появилось лицо молодого Мела Паркера.

Джеймс Мелвин Портер обвинялся в попытке изнасилования ребенка и был приговорен к пятнадцати годам. Он отсидел свой полный срок, без досрочного освобождения, в клинике для душевнобольных в северной Калифорнии, и был освобожден три года назад, несмотря на рекомендации директора клиники. Его настоящее местонахождение было неизвестно, но предполагалось, что он покинул штат.

Поклонник был Паркер, а Паркер был Портер. Теперь у Ларсена на него кое-что было, хотя и немного. Он подделал анкету для получения лицензии, а это судебно наказуемый проступок. Ларсен мог сдать его в полицию Санта-Моники, у него бы отобрали его лицензию и ему бы пришел конец. «Да, — подумал Ларсен, — он был бы вынужден бросить свое дело, но он бы остался на свободе». А Ларсен страстно желал, чтобы он потерял не только свое дело.

Он нашел номер клиники и попросил директора, которого звали Майклз.

— Это доктор Майклз.

— Доктор Майклз, меня зовут Ион Ларсен. Я инспектор из полицейского управления Беверли-Хиллз.

— Чем могу помочь вам, инспектор?

— Я хотел бы узнать об одном вашем бывшем пациенте, Джеймсе Мелвине Портере.

— А, Джимми, да.

— В полицейском заключении говорится, что он отсидел полный срок без права на досрочное освобождение и что вы были против того, чтобы отпускать его.

— Совершенно верно! Я чувствовал, что он еще не совсем готов возвратиться к жизни в обществе, но срок его заключения истек, а добровольно он не пожелал остаться.

41

Вы читаете книгу


Вудс Стюарт - Мертвые глаза Мертвые глаза
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело