Выбери любимый жанр

Ящерица - Володин Александр Моисеевич - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

Красноречивый осторожно усомнился.

- Может быть, я чересчур огрубел в боях, - промолвил Человек Боя, может быть, теперь уже плохой ценитель. Но действительно, Ящерица несколько более приятна глазу, нежели другие.

Красноречивый присоединился.

- Что-то в ней есть, что-то есть, этого отрицать нельзя. Отнюдь.

- Что говорить, - у нее и лицо, и телосложение, и так далее...

Даже женщины признали верность выбора.

- А что, подруги, ведь и правда, и нечего тут. Поздравляем тебя, Ящерица!

Глава обратился к ней.

- Ящерица! Ты согласна пожертвовать собой ради нашего Рода?

- Согласна, - сказала она, волнуясь. - Но если меня схватит Скорпион, я буду кусаться.

- Ты и должна кусаться, иначе будет неправдоподобно. Ты будешь там жить, пока не узнаешь, как они делают этот Сеть и что они делают, чтобы мертвая рыба не портилась. Тебе не все будет понятно. Но что сообразишь, то запомни. А потом, когда узнаешь все это, убежишь и расскажешь нам. А главное - одного Сетя принеси с собой. Правда, для этого нужна хитрость.

- Я хитрая, - заверила его Ящерица.

- Она хитрая! - подтвердили женщины.

- Она очень хитрая!

А Человек Боя сказал:

- Это хорошо, что ты хитрая. Но если ты станешь хитрить с нами, то нам придется... В общем, тебе понятно.

Красноречивый же смягчил угрожающие эти слова.

- Если же ты погибнешь, то я буду рассказывать о тебе нашим детям. Простая девушка, отдала жизнь за свой Род...

Ящерица спросила:

- А ты будешь рассказывать о моей внешности, о моем телосложении?

- А как же! Я буду рассказывать о твоей притягательной внешности, о твоем необыкновенном телосложении, и как ты всем этим пожертвовала ради нас. Тебе известно, как я могу говорить.

Глава Рода повелел:

- Выдайте ей другую шкурку. Постарайтесь, чтобы она открывала все, что нужно.

Девушки отогнали мужчин, принялись прилаживать новую шкурку. А когда расступились, Ящерица предстала взорам.

Даже Красноречивый на время потерял дар речи.

- Мне повезло... Мне повезло... Что я родился и вырос здесь... В одной плеяде, в одной, я бы сказал, когорте с такими людьми, как ты, Ящерица...

- Теперь посмотри вокруг себя, - сказал ей Глава. - И запомни.

Ящерица смотрела на людей, истощенных голодом.

- Запомнила.

- Нет, ты и другое запомни... Дорогие мои сородичи, пускай она запомнит и то, как вы красивы, когда танцуете. Пусть она запомнит ваш танец прощания с нею...

И люди, забыв о голоде, стали танцевать на прощанье с нею. Они еще по-звериному пластичны. И танец этот ей будет трудно забыть.

- Запомнила?

- Да! Да! - в слезах вскричала Ящерица.

- Щербатый, Долгоносик, проводите ее к той поляне у подножия гор, где живут Скорпионы. И пусть она собирает цветы. Это лучше. Уж кто-нибудь из Скорпионов увидит ее. Желаю, чтобы тебе повезло. Мы будем ждать тебя. Мы ждем тебя.

- А в дороге, чтобы тебе не было скучно, тебя будет провожать песня печали и привета...

И люди запели. Теперь уже нет таких песен, время не сохранило их.

Сначала Щербатый и Долгоносик вели ее вдоль реки, плавно перекатывающей свои мускулы, потом - мимо эвкалиптовой рощи, потом по песку, краем пустыни и наконец - к той поляне, где она должна собирать цветы. А сами устроились наблюдать за ней из укрытия.

А из другого укрытия, от каменистого подножия гор, за ней уже наблюдал Скорпион.

Она собирала цветы. Она так наклонялась, выпрямлялась и поворачивалась, что трудно было оторвать от нее взгляд.

Скорпион тихонько заклокотал горлом. Девушка хотела было броситься прочь - это для правдоподобия, но, видимо, не могла сообразить от страха, в какую сторону бежать. Это тоже для правдоподобия.

Тогда Скорпион ринулся к ней и, не без труда, вскинул ее на плечо.

А песня, уже слабо, но слышна была ей.

Ящерица стала вопить и кусаться, но похититель, хоть и задыхался бежал, не останавливаясь. Она сумела все же разглядеть Скорпиона. От ее сородичей он отличался в худшую сторону. Был бледней, не так широк в плечах, да и силой не отличался. Она затихла, чтобы похититель все же как-нибудь донес ее до своего становища.

Наконец, порядком уставший, он донес ее куда-то и опустил, почти сбросил ее на землю. Она ушиблась, но сразу же несколько переменила позу, чтобы лежать покрасивее. А услышав чье-то приближение, опустила ресницы, словно потеряла сознание. Но чувствовала, что один за другим подходили Скорпионы. Их тоже сквозь ресницы разглядела. Они тоже были бледней и тоньше ее сородичей. Прибежали и женщины. Сквозь ресницы определила, что ни одна не могла сравниться с нею по красоте и телосложению.

Люди расступились, пропустили старого человека.

- Кто это? - спросил он похитителя.

- Не знаю.

- Зачем она тебе, сынок?

- Она мне понравилась.

Женщины переливчато рассмеялись. Та, что была поздоровей и получше других, сказала:

- Ну, красотой-то она не блещет.

- Когда она стоит или нагибается, она лучше, - ответил Похититель. (В отличие от других будем называть его так.)

- Какая темная кожа, - обсуждали ее женщины.

- А ноги?

- Счастье не в красоте, - отвечал Похититель.

- Чем же она тебе понравилась? - спросил старый человек.

По его разговору Ящерица поняла, что он - вроде их Главы Рода.

- Прости, Советчик, но мне понравилось, как она рвет цветы.

Женщины снова переливчато засмеялись.

- Сколько тебе нужно цветов? Мы нарвали бы.

Советчик сказал задумчиво:

- Теперь ее сородичи станут мстить за нее. Ввяжемся в войну из-за того, что она красиво рвет цветы.

- Она мне вообще нравится, - упрямо сказал Похититель.

- Хорошо. Пускай поживет в твоем доме, пока тебе не станет скучно. Потом отведешь ее на то место, где нашел. И пускай возвращается к себе с подарками.

Теперь на время обратимся к той, что показалась Ящерице поздоровей и получше других. Это дочь Советчика, и зовут ее Поющая.

Так вот, Поющая обратилась к матери Похитителя.

- Вот, принимай в свой дом. Но что-то я хотела тебе сказать... Я понимаю, подобные увлечения бывают. Но скажи своему сыночку, если не боится за себя, то пусть подумает о своей уродке, как бы с ней чего не случилось.

Ящерица, как и положено похищенной, забилась в угол жилища Похитителя.

Его мать выговаривает Похитителю:

- Привел в дом. Вот сидит, злится. Да и как ей не злиться? Схватил, поволок... А может быть у нее всегда такой злобный вид?

- У нее не злобный вид, просто немного мрачный, - вступился Похититель. - Когда она собирала цветы, у нее был совсем другой вид.

- Если бы она была хотя бы красива.

- Счастье, мама, не в красоте.

- Или она так уж умна?

- И не в уме счастье.

- А в чем же?

- А я знаю?

- А ты не подумал, как же теперь будет с Поющей? Распутывайся уж как-нибудь.

- Я ей объясню, она все поймет.

- Едва ли.

- Тем хуже для нее.

- Или для тебя... Кого, главное, похитил! Глаза б не смотрели!

- Мне у вас нравится, - как положено, сказала Ящерица.

- Видишь? Поносит тебя.

- Если бы тебя схватили и похитили, ты тоже была бы недовольна.

- Не жалеешь себя - побойся хоть за свою уродку.

Мать разговаривала с ним, раскрашивая плетеное полотнище. На нем была изображена синяя река и оранжевые рыбы.

Ящерица улыбалась ей. Она знала, что здесь надо всем улыбаться.

- Как красиво!

- Какой дикий язык, - улыбнувшись, покивала ей женщина.

- Это сеть? Это сеть? - вдруг догадалась Ящерица.

- В свободное время, - отвечала женщина.

- Попробую поговорить с ней, - сказал Похититель.

- О чем!

- Расскажу ей свои мысли о влиянии небесных светил на характер человека.

- О тебе и так говорят, что ты чокнутый.

- Потому что никто не хочет задуматься! А она - вдруг поймет хоть несколько слов, хоть одно слово!

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело