Дар Юпитера - Зан Тимоти - Страница 38
- Предыдущая
- 38/89
- Следующая
— Позвольте начать с Земли, — ответил Фарадей. — Похоже, в Совете Пятисот имеет место переворот.
В конце концов ему удалось завладеть их вниманием. Даже Миллиган, до этого мрачно глядевший в пол, прищурился и перевел взгляд на Фарадея.
— Переворот? — недоверчиво повторила Макколлам. — Но…
— Когда? — спросил Миллиган. — В новостях не было ни слова.
— Это случилось около двух недель назад, перед тем как Гессе и Лайдоф вылетели сюда, — ответил Фарадей. — И никаких публичных заявлений сделано не было. Все прошло очень спокойно, очень мирно. Цивилизованно… почти. Внешне Совет как был, так и есть, просто теперь командует парадом совсем другая группировка.
— Это не из-за недавних возмущений на Марсе? — все еще недоверчиво спросила Макколлам. — В смысле, это могло бы… — Она замолчала, махнув рукой.
— Неужто они такие сверхчувствительные? — спросил Миллиган.
— Ты с ума сошел, — мрачно изрек Бич.
— Возмущения на Марсе могли послужить спусковым крючком, — ответил Фарадей. — Но складывается впечатление, будто это назревало уже давно.
— Я слышал сегодня утром, что против протестующих двинули морских пехотинцев, — сказал Миллиган. — Видать, политический курс изменился всерьез.
— Я тоже слышал об этом, — проворчал Бич. — Большинство комментаторов говорят, что уже начались аресты.
— Эв, у тебя ведь семья на Марсе, да? — спросила Макколлам.
Бич кивнул.
— Мать и два брата.
— Наверно, им приходится нелегко, — заметил Миллиган.
Бич пожал плечами подчеркнуто небрежно.
— Не труднее, чем любому в Солнечной системе. Всем урезают бюджет.
— Да, но на Земле, по крайней мере, не приходится вырабатывать воздух и воду, — напомнил ему Миллиган. — Во внешних поселениях стоит урезать фонды, и ситуация быстро становится критической.
— Если хотите знать мое мнение, все это безумие, — заявила Макколлам. — Места еще полным-полно, хоть на Земле, хоть где.
— Они просто зациклились на освоении новых территорий, — сказал Спренкл. — А чтобы не было недовольных, урезают все, кроме того, без чего не выживешь.
— Популярная психология в своем лучшем варианте. — Миллиган с вызовом посмотрел на Спренкла.
Однако психолог просто пожал плечами.
— Не собираюсь с тобой спорить.
— Значит, люди пришли к выводу, что единственный способ привлечь внимание Земли, это взбунтоваться, — пробормотала Макколлам.
— Что-то вроде этого, — согласился с ней Бич. — Вкалывают как черти, а бунт придерживают до тех пор, пока потребуется громко заявить о себе. Однако Совет Пятисот существует достаточно долго, чтобы научиться разрешать подобные кризисы и не дать вытянуть из себя дополнительных денег.
— По крайней мере, так было до тех пор, пока эта новая шайка не захватила власть, — сказал Миллиган. — Складывается впечатление, будто они не хотят никакого шума.
— Беда в том, что все эти аресты только усиливают недовольство, — заметил Спренкл.
— Почему у меня такое чувство, будто все это имеет непосредственное отношение к «Подкидышу»? — спросила Макколлам, глядя на Фарадея.
— Совершенно верно, — ответил он. — По-видимому, новые лидеры осознали, что оседлали тигра и что единственное долговременное решение проблемы состоит в том, чтобы бросить ему новый кусок мяса.
— В виде завоевания новых миров, — сказал Спренкл.
— Как вы уже говорили, они зациклились на освоении новых территорий, — кивнул ему Фарадей. — Отсюда они сделали простой вывод — проект «Подкидыш» движется слишком медленно. — Он оглядел крошечное помещение. — По-видимому, судью Лайдоф прислали сюда, чтобы ускорить процесс.
— И как, интересно, она собирается делать это? — с оттенком презрения спросил Бич. — Организует обследование каждой точки четырех квадрильонов кубических километров атмосферы?
— Мистеру Гессе неизвестен новый план, — ответил Фарадей. — Но вряд ли он включает в себя нечто столь прямолинейное и невообразимое. — Он на мгновение заколебался. — И судя по тому, что я слышал о судье Лайдоф, он также вряд ли включает в себя обращение с вежливой просьбой к лидерам джанска.
Остальные четверо обменялись взглядами.
— А как Рейми впишется в этот новый подход? — настороженно спросила Макколлам.
Фарадей хмуро посмотрел на нее, чувствуя, что за этим внешне невинным вопросом что-то кроется.
— Не знаю, — ответил он. — Почему вы спросили?
Последовал новый обмен взглядами.
— Вообще-то мы не хотели вам рассказывать, — сказал Бич. — Но после того как вы ушли, на Рейми и этих Советников, с которыми он сейчас водит компанию, напали вуука.
У Фарадея сжалось сердце.
— Что случилось? С ним все в порядке?
— О, прекрасно, — торопливо заверил его Бич. — Ему, правда, откусили кончик хвоста, но все уже зажило. Соль в том, что эта Лайдоф не позволила мне предупредить его об их приближении.
У Фарадея отвисла челюсть.
— Почему, черт побери?
Бич беспомощно вскинул руки.
— По ее словам, ей было любопытно посмотреть, как он выстоит против четырех хищников. Она никогда не видела собственными глазами, как джанска ухитряются…
— Постойте, — прервал его Фарадей; его эмоциональная реакция колебалась от ошеломленного недоверия к дикой ярости. — Там были четыре вуука?
— Четыре, это точно, четыре, — подтвердил Миллиган. — Все примерно размера Рейми.
— Четыре взрослых вуука, — повторил Фарадей, как бы проверяя, не ослышался ли он. В этот момент ошеломленное недоверие явно возобладало. — Он сумел удрать от четырех взрослых вуука?
— О, он сумел сделать нечто гораздо большее, — ответил Миллиган. — Он не просто удрал от них; он вывел двоих из строя, прямо на лету. После чего двое оставшихся отступили и скрылись.
— Первого он ударил под дых, — добавила Макколлам. — Можно сказать, вышиб из него дух. Мне всегда было интересно, насколько внимательно он слушал во время наших бесед на темы физиологии. Выходит, внимательно.
— А может, он, пока странствовал, усвоил несколько новых трюков, — сказал Бич.
— Если да, то мы это упустили, — заметила Макколлам.
— Как и остальные джанска, — сказал Миллиган. — Белтренини и ее товарищи аж рты пораскрывали, когда он объяснил им, что к чему. Он их ошеломил. Они чуть не на собственных плечах понесли его туда, где растет еда.
— В самом деле… — В голову Фарадея пришла внезапная мысль, он перевел взгляд на Спренкла. — Вы думаете?..
Спренкл пожал плечами.
— Пока рано говорить. Но выглядит многообещающе.
— Да…
Одна из самых главных проблем Рейми, по словам Спренкла, состояла в том, что за прошедшие пять лет он так и не сумел стать частью сообщества джанска. Не сумел до «облома» с Драсни и, уж конечно, не сумел после. Может, это и был тот социальный прорыв, которого они так давно ждали?
Если да, то Фарадей готов был поспорить на свою пенсию, что значимость этого события полностью ускользнула от понимания Лайдоф. Может, она знала наизусть все факты и числа, фигурирующие в проекте «Подкидыш», но скрывающаяся под поверхностью более тонкая материя была ей неведома.
— Что по этому поводу сказала Лайдоф? — спросил он. — Была под впечатлением?
— Ровно настолько, насколько это возможно с людьми ее типа, — угрюмо ответил Бич. — Просто изрекла: «Интересно». И заставила пообещать, что мы не расскажем никому.
— Включая меня?
— В особенности вас, — ответил Спренкл. — Сказала, что раз вы ушли до конца дежурства, значит, вас все это не слишком интересует, и вы не заслуживаете того, чтобы знать, что произошло в ваше отсутствие.
— Хм-м-м… — Фарадей потер подбородок.
Оскорбительно, но на многое открывает глаза. Значит, интерес к проблеме выживания Рейми не был для Лайдоф высшим приоритетом. По сравнению с увлекательным зрелищем по крайней мере.
Но в то же время она не хотела, чтобы Фарадей узнал об этом. Означало ли это, что Рейми были готовы пустить в расход, но Фарадей все еще пользовался некоторым влиянием на то, что тут происходит?
- Предыдущая
- 38/89
- Следующая