Выбери любимый жанр

Сделка кобры - Зан Тимоти - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

Неприятное воспоминание заставило Джин содрогнуться.

– Действительно.

– Тогда зачем ты собралась вернуться к нему?

Джин не оставалось другого выхода, как рассказать ему все. Ей придется признать, какая она все-таки взбалмошная дурочка.

– Мне пришлось в спешке покинуть место аварии, – произнесла она, мучительно подбирая слова, – я думала, что его тотчас же найдут и тогда начнется охота на людей… – Джин неожиданно осеклась и раздраженно моргнула, смахивая с ресниц непрошенные слезы. – Как бы то ни было, я ушла… но мне показалось, что если бы ты его обнаружил, то местные власти наверняка прочесали бы вес окрестные деревушки в поисках чужестранцев. Разве не так?

Дауло кивнул.

– Неужели тебе не ясно? – внезапно вспылила Джин. – Ты ведь не нашел его… а я убежала прочь и оставила моих друзей там. Я не могу… мне нужно…

– Понимаю, – негромко проговорил Дауло, поднимаясь на ноги. – Пошли. Пойдем вместе и похороним твоих товарищей.

***

Им потребовалось всего несколько минут, чтобы убрать с дороги автомобиль и замаскировать его среди зарослей. После этого они отправились обратно в Лес.

– Нам ещё долго идти, воин-демон? – спросил Дауло. Он пытался не думать о том, что совсем недавно совершил грубейшую ошибку.

– Не думаю, всего лишь километров пять или| шесть, – сообщила ему Джин, – мы сможем продвигаться быстрее по сравнению с первым разом, когда я шла одна. Надо отдать должное умениям ваших медиков.

– Это те умения, которые приобретаются в результате жизни во враждебном мире, – проворчал Дауло, – который, конечно же, стал ещё враждебнее в последнее время, скажем, за последние двадцать лет, верно?

Ответа не последовало.

– Ты меня слышишь, воин-демон? – требовательно повторил Дауло. – Я спросил тебя…

– Прекрати меня так называть, – резко ответила Джин, – тебе известно мое имя, так что, будь добр, называй меня по имени.

– Да неужели, – съехидничал Дауло. – Мне известно твое имя?

Джин вздохнула.

– Нет, вообще-то не совсем известно. Меня зовут Жасмин Моро, я жительница Авентина. Ты можешь также называть меня Джин.

– Джинн? – испуганно переспросил Дауло. На него вдруг волной нахлынули детские воспоминания, странные истории о джиннах. – Это имя тебе дали, когда ты стала воином-демоном?

Девушка смерила его хмурым взглядом.

– Нет. С чего бы? Ах, впрочем, понимаю, Хм, знаешь, я раньше никогда не обращала на это внимания. Нет, мое имя не имеет ничего общего с джиннами из сказок – просто оно похоже звучит. Этим именем меня назвал отец, когда я была совсем маленькой.

– Ага, значит, ты – Джин Моро. И все же я бы хотел получить ответ на мой вопрос…

– Не двигаться!

На секунду Дауло показалось, что он как будто оттолкнул её слишком далеко от себя и что девушка все-таки решила убить его. Джин упала на бок, согнув в колене левую ногу.

Сверкнула ослепительная вспышка, и на землю свалился дымящийся крисджо.

– С тобой все в порядке? – спросила Джин, поднимаясь на ноги и внимательно оглядывая местность вокруг себя.

К Дауло вернулся дар речи.

– Да. Вот это… оружие, – выдавил он из себя. В его глазах все ещё стояла пурпурная пелена от недавней вспышки.

– Иногда оно вовремя оказывается под рукой. Ну что ж, пойдем. Если я вдруг крикну, ты сразу же бросайся на землю, ладно? Если нам сегодня попадется столько же зверья, что и в прошлый раз, когда я шла одна, нам с тобой предстоит тяжелая работенка!

– Вряд ли, – тряхнул головой Дауло. – Ты прибыла сюда как раз после того, как здесь прошло крупное стадо бололинов, а это всегда будоражит остальных животных.

Дауло с радостью для себя отметил, что данный факт ей не известен.

– Что ж, это ещё куда ни шло. В таком случае нам понадобится всего лишь пара часов, чтобы добраться до места.

– Хорошо, – согласно кивнул в ответ Дауло. – А еще, может быть, для того, чтобы скоротать время, ты все-таки объяснишь мне, почему твой мир объявил войну нашему?

Дауло посмотрел на свою спутницу и от него не ускользнула её недовольная гримаса.

– Мы не объявляли вам войну, – негромко возразила Джин, – нам говорили, что Квазама представляет собой потенциальную угрозу. Мы прибыли сюда, чтобы проверить, правда ли это.

– Какая угроза, – усмехнулся Дауло. – Мир, не располагающий даже самым примитивным космофлотом. Как вообще мы могли угрожать кому-либо, находясь от вас на расстоянии многих световых лет? Угрожать вам, которых охраняют воины-демоны? Девушка умолкла, а затем продолжила снова:

– Ты вряд ли можешь помнить, Дауло, но большую часть своей истории вы прожили в состоянии абсолютной бесконфликтности.

– Мне это прекрасно известно, – огрызнулся он, – мы не невежественные дикари, которые не знают своей истории, тебе ведь это известно.

Девушка залилась румянцем.

– Конечно, знаю, извини. Как бы то ни было, нам показалось странным, что человеческое общество может быть таким… ну, таким покладистым. Мы попытались найти тому причину…

– И пока вы этим занимались, вам стало ужасно завидно, – съехидничал Дауло, и поэтому вы подбросили нам меченогов, эти орудия человекоубийства, чтобы уничтожить…

– А тебе известно, что моджо способны контролировать действия своих хозяев?

Дауло не дал ей договорить:

– Что? Жасмин вздохнула.

– Они влияют на образ мыслей своих хозяев. Вынуждают их принимать решения, которые в первую очередь выгодны им самим, и лишь затем их хозяевам.

Дауло собрался было что-то сказать, но передумал и предпочел промолчать.

– Но это же абсурд! – наонец произнес он. – Они наши телохранители, только и всего.

– В самом деле? А у твоего отца есть моджо? Что-то я не заметила у него ничего подобного!

– Нет…

– А у главы семейства Йитра? Или у кого-нибудь из правителей Малики или Азраса?

– В городах вроде Азраса едва ли вообще имеются моджо, – механически проговорил Дауло, чувствуя, как у него кругом идет голова. Нет, это должно быть, ложь. Ложь, которую культивируют правители Авентина, чтобы оправдать, что они сделали с Квазамой.

И все же… Дауло был вынужден признать, что он всегда ощущал в поведении владельцев моджо некую странность, этакую безмятежность, что ли.

– И все же мне с трудом в это верится, – произнес он наконец.

– Можешь не сомневаться, – возразила Джин. – На воле моджо охотятся на пару с крисджо, охотятся, но и не только – для моджо это означает доступ к эмбрионам-носителям.

– Да, мне известно об их цикле воспроизведения потомства, – поспешно сказал Дауло, смутившись, потому что вынужден обсуждать подобные вещи с женщиной. – Именно по этой причине города были спланированы таким образом, чтобы позволить бололинам беспрепятственно проходить через них, а значит, моджо верхом на бололинах могли бы добраться до тарбинов.

– Верно, – кивнула Джин. – вы могли бы огораживать города, как вы это делаете в деревнях, и тем самым полностью защитить себя от нашествия бололинов. Это избавило окрестные места от многих бед, но в том-то и заключается это «но», что в интересах моджо было держать бололинов поблизости, вот почему вы и спланировали города таким образом. А поскольку этим коварным птицам не слишком хотелось рисковать собственными перьями, выступая для вас в роли телохранителей, то они добились того, что теперь вы сотрудничаете друг с другом в любых сферах жизни.

– И поэтому у нас не было ни вооружения, ни противостояния между городом и деревней, – проворчал Дауло.

Теперь он понял… и хладнокровие авентинской схемы буквально вывернуло его желудок наизнанку.

– Поэтому вы решили вмешаться… и поскольку на Великой Дуге уже почти не осталось крисджо, вам пришлось дать моджо новых напарников. Поэтому вы познакомили их с меченогами.

– Дауло…

– А ты видела, во что превратилась с тех пор Квазама? – резко оборвал он девушку. – Отлично. Прекрасно. Поэтому мы, возможно, и привыкли немного приспосабливать наши жизни, чтобы потрафить другим созданиям. Не слишком ли большая цена за мир?

39

Вы читаете книгу


Зан Тимоти - Сделка кобры Сделка кобры
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело