Выбери любимый жанр

Маг Эдвин - Зинченко Майя Анатольевна - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

Все эти мысли пронеслись у меня в один миг, пока я в задумчивости изучал листок с рисунком.

– Маг Эдвин, вы должны поехать с нами, – сказал Джор.

Он выглядел достаточно уверенно, когда произносил эти слова. По-моему, градоправитель твердо решил спихнуть возможные неприятности на меня, и это добавило ему оптимизма.

– Ехать в Рамедию? Сейчас?

Признаться, я не разделял его уверенности. Это убийство, случившееся так некстати, обещало мне проблемы, которых вполне можно было избежать.

– Это ваш долг, – напомнил Бас с видом оскорбленной невинности.

– Именно с ним в данный момент я и борюсь. Уал, Уал… Откуда ему взяться в вашем захудалом городке?

В какой-то момент мне показалось, что своими словами я убил его. Джор Бас покраснел, потом обмяк, стал задыхаться и потерял сознание. Фред вскочил и заметался по гостиной, пытаясь привести хозяина в чувство. Он вытащил из сумки лекарство и веер, которым замахал с энергией, достойной применения в другом месте. Тут она явно пропадала зря.

– Ладно, ладно… – смилостивился я, чтобы не доводить градоправителя до апоплексического удара. – Он не захудалый. Просто чуть меньше столицы.

Басу стразу стало легче.

– Насколько меньше? – спросил он, отирая пот.

– На пару кварталов. – Я готов был сказать что угодно, лишь бы не пришлось тащиться в Рамедию.

– Буду говорить откровенно, – Бас шумно вздохнул. – Меня не слишком волнует участь Перена, но по городу поползли слухи. Хотя мы и старались сохранить эту историю в секрете, но такое утаить невозможно. Убитый не был бездомным бродягой, а постоянно жил и работал в моем городе. Запертая спальня, кинжал… Я не хочу, чтобы люди стали паниковать.

Я по-новому взглянул на Баса. Может, он не такой уж и плохой градоправитель? За столько лет можно же было чему-то научиться.

– Паника, – продолжал Бас, – означает неуплату налогов, бунт и прочую ерунду. А когда люди бунтуют, то в город присылают отряд имперских войск, они разбираются с бунтовщиками и начинают искать виновного. – Он облизал губы и выразительно посмотрел на меня.

– Боитесь, что примутся за вас? – прямо спросил я.

– Я чист! Чист как слеза девственницы! Мне нечего бояться! – пронзительно взвизгнул градоправитель, а это означало, что имперская казна регулярно недосчитывается части налогов.

Не досчитывается, и ладно. Это не мое дело. Магов моего уровня деньги уже не интересуют. Мы можем их делать, что называется, из воздуха. Я задумчиво посмотрел на рисунок. Если Норман не ошибся, то жителям Рамедии грозит большая опасность. Вряд ли тот, кто совершил это убийство, остановится на достигнутом. Но зачем было убивать Перена? Кому это нужно? В моем распоряжении почти не было фактов, чтобы делать какие-либо выводы.

В голове крутилась мелкая, но назойливая мысль, которая мешала думать.

– Какая все-таки глупость… – поморщился я.

Бас сразу насторожился. Он, как и остальные недалекие люди, каждое слово воспринимал только на свой счет.

– О чем речь?

– Не сходятся некоторые вещи. Воспользоваться Уалом мог только сведущий в колдовских делах человек, я не верю, что король демонов лично явился свести счеты с лавочником. Но любой мало-мальски образованный волшебник знает, что этот кинжал совсем не обязательно втыкать в сердце. Сила его такова, что для того, чтобы убить человека, хватит и легкого прикосновения. Поэтому получается, что это работа дилетанта… Но вы настаиваете именно на заказном убийстве?

– Я ни на чем не настаиваю, – осторожно ответил градоправитель. – Это только предположение. Вам, магам, – последнее слово он произнес с легким оттенком презрения, – и надлежит разбираться в подобных тонкостях.

Мне захотелось задушить градоправителя или устроить его работать уборщиком в каком-нибудь огромном и очень грязном трактире. Но я сдержался и не стал брать грех на душу. У меня еще оставалась слабая надежда, что на том свете он получит по заслугам, где ему припомнят все злодеяния.

– Кстати, а в чем хранится кинжал? Надеюсь, к нему никто не прикасался?

– Не знаю, – буркнул Джор.

– В шкатулке, единственный ключ от которой висит у капитана Грея на шее, – сказал Фред.

Слуга был лучше осведомлен, чем хозяин. Вот кому нужно было стать градоправителем Рамедии!

– А сама шкатулка? – Я никогда не доверял ключам, зная, что к любому, даже очень сложному замку можно подобрать отмычку.

– Или дома, – Фред задумался, – или в караульной.

– Хорошо, еду! – решился я. – Вот только возьму некоторые вещи, и мы отправимся в город. Если двигаться в темпе, то до наступления ночи я еще успею опросить нескольких свидетелей.

– Как? Пешком? А разве вы не перенесете нас мгновенно за городские стены одной лишь силою мысли?

Я внимательно посмотрел на Баса, пытаясь понять, издевается он или говорит серьезно. Я и собственное бренное тело обычным способом не могу телепортировать – для этого потребуется потратить слишком много сил, а он хочет, чтобы я вдобавок перенес еще его, Фреда и ослика.

Наглые нынче пошли градоправители.

– Нет, не перенесу, но я могу вызвать духа, и он это сделает с радостью. Но вот то, что конечный пункт назначения будет именно Рамедия, гарантировать не смогу.

– Нет, дух – это лишнее, – поспешно ответил Бас. – Мы и сами доберемся.

– Вот и отлично, – зашуршав мантией, я поднялся. – Ждите меня здесь.

Первым делом я написал записку Мелл. Зная, как она относится к возникающим из ниоткуда огненным буквам и подозрительным замогильным голосам, я решил обойтись на этот раз без обычных магических штучек. Взяв лист бумаги поплотнее, я черкнул на нем несколько строк. Листок, после некоторых раздумий, я оставил на кухонном столе, придавив для верности сахарницей. Когда она вернется от Женевии, то найдет записку и не станет за меня волноваться.

В глубине души я лелеял робкую надежду, что она также не станет плясать от радости, оттого что ее мужа не будет несколько дней.

Затем, поднявшись наверх и покопавшись в шкафу, я отыскал свою походную сумку. У каждого уважающего мага есть такая. Туда при желании можно поместить целую империю и вдобавок несколько королевств. Фактически сумка была безразмерна.

Являться в Рамедию в черном и с черепами не хотелось – родственники убитого могли меня неправильно понять, поэтому наряд пришлось сменить на более нейтральный – коричневую мантию с капюшоном, сверху из-под которой выглядывал воротник зеленой рубашки, а снизу простые походные сапоги.

Заглянув в кабинет, я в нерешительности остановился перед стеклянным шкафом, в котором не было ничего, кроме тоненького головного обруча из серебра. Ободок обруча тускло поблескивал. Передо мной лежал знаменитый легендарный венец Сумерек. Во мне всколыхнулась волна гордости. Приятно быть единственным обладателем столь ценной вещи. Невзрачный на первый взгляд обруч на самом деле являлся королевским венцом, который сняли с головы повелителя призраков или повелителя вампиров – за давностью лет уже неизвестно. Сняли, естественно, вместе с головой.

Так или иначе, но венец уже давно служит волшебникам, и его счастливый обладатель становится объектом пристального внимания. Каждому магу хочется заполучить этот замечательный венец, но он может принадлежать только одному. Так вышло, что сейчас он принадлежит мне. То есть я и есть этот счастливый обладатель.

Венец Сумерек обладает полезными свойствами, многие из которых, как водится, до сих пор не раскрыты. Но даже то, что известно, уже внушает уважение. Маг, на голове которого надет этот венец, становится вхож в мир мертвых и в мир демонов. Они принимают его там за своего, а не разрывают на мелкие кусочки. Кроме того, он может при желании перемещаться по всем трем мирам – хоть это и очень вредно для здоровья, и видеть особым зрением вещи, невидимые для глаз простых смертных. Например, линии Судьбы, недалекое будущее или сокровища, спрятанные за толстыми стенами и тройным кольцом охранных заклинаний. Но эта вещь, кроме бесспорных преимуществ, которые она дает своему обладателю, таит в себе немало опасностей. Она постоянно преподносит неприятные сюрпризы, но с ними приходится мириться.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело