Выбери любимый жанр

Камень Света - Зинделл Дэвид - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Теперь мы вместе на земле,

С дыханием одним.

Старик, зарычав, выхватил меч и направил сверкающее лезвие прямо на Мэрэма. Тот наконец закрыл рот, запоздало сообразив, что зашел слишком далеко. Вот только лорд Харша уже не мог остановиться. Не раздумывая, я вскочил с места, пересек помост и спрыгнул вниз, клацнув ботинками о холодный камень пола. Мне удалось заслонить Мэрэма как раз в тот момент, когда лорд Харша сделал выпад, и кончик его меча застыл напротив моего сердца.

– Лорд Харша, прошу, простите моего друга. Он слишком много выпил.

Меч старика приблизился еще на дюйм. Я слышал тяжелое дыхание и на секунду испугался, что он проткнет меня насквозь, лишь бы добраться до Мэрэма.

– Может, ему стоит вспомнить свои обеты? – прорычал лорд Харша. – Особенно тот, насчет женщин?

Мэрэм кашлянул, явно намереваясь вступить в спор. И тут вмешался мой отец:

– Лорд Харша, прошу, опустите меч. Ради меня.

Будь Мэрэм по рождению валари, то встретил бы сегодня ночью свою смерть, ведь ему неминуемо пришлось бы ответить на вызов старого лорда. К счастью, Мэрэм принадлежал к членам Братства.

Лорд Харша глубоко вздохнул. Я чувствовал, что пожар в его крови угасает. Потом он склонил голову перед моим отцом.

– Сир, ради вас – с удовольствием.

Меч вернулся в ножны так же быстро, как и покинул их. Если король просит опустить меч, нет иного выбора, кроме как подчиниться.

– Спасибо за вашу выдержку.

– Спасибо за то, что пощадили моего друга, – прошептал я.

Потом я повернулся к Мэрэму и, положив руку ему на плечо, заставил сесть в кресло. С ближайшего стола рыцарей и их леди я взял два полных кубка и протянул один лорду Харше.

– За братство между людьми, – провозгласил я, поднимая кубок, обводя взглядом стол своей семьи, мастера Йувейна и ишканов. – В конце концов все люди – братья!

Прислушиваясь к согласному гулу голосов, я различил звяканье кубков. Мэрэм, упрямый, невыносимый Мэрэм посмотрел на моего отца.

– Король Шэмеш, полагаю, сейчас не стоит дочитывать стихотворение?

Отец не обратил на него внимания.

– Время тостов подошло к концу. Лорд Харша, вернитесь, пожалуйста, на место, и мы сможем обсудить более важные вещи.

Лорд Харша вновь поклонился и медленно пошел к своему креслу. Он сел рядом с дочерью, явно испытывавшей облегчение, и посмотрел на нее строго, но с большой любовью. В зале воцарилась тишина, все глаза устремились в сторону моего отца.

– Перед нами сегодня предстали посланцы двух королей. – Он кивнул в сторону Сальмелу и герцога Дарио. – И два вопроса предстоит нам сегодня решить. Мы должны выслушать обоих посланцев и принять решение, руководствуясь мудростью и рассудком. Почему бы не начать принцу Сальмелу, ибо, как мне думается, решение его вопроса повлияет на наш ответ герцогу Дарио.

Он снова без улыбки кивнул Сальмелу, и тот поднялся на ноги.

– Король Шэмеш, – его голос ударял, как плеть, – послание короля Хэдэру просто: его величество желает, чтобы граница между нашими королевствами была проведена согласно заветам предков. В противном случае он требует назначить время и место сражения.

Итак, ультиматум, которого все ждали, все-таки предъявлен. Я ощутил, как руки трех сотен воинов Меша потянулись к рукоятям мечей.

– Граница между нашими королевствами уже проведена. Первый из Шэвэшеров отдал вашему народу земли от горы Корукель до реки Ару.

Это было так. Говорят, что давным-давно, во время Затерянных эпох, еще до появления летописей, первый Шэвэшер Элахад объединил под своей дланью почти все земли Утренних гор. Однако его седьмой сын, Ишкавэр, хотел править сам любой ценой. В итоге он восстал против собственного отца. Шэвэшер отказался проливать кровь любимого сына и отдал ему земли от Корукеля до Ару и от реки Кэладох до зеленых равнин Вендраша. Так появилось королевство, которое мы сейчас называем Ишкой.

– От горы Корукель! – огрызнулся Сальмелу. – А вы присвоили ее себе!

Отец смотрел на него с каменным выражением лица.

– Если кто-то дарует сыну землю от дома до реки, значит ли это, что он отдает в придачу дом и реку?

– Но горы – не дома, – заявил принц, прибегая к старому аргументу. – Нельзя точно определить, где они начинаются и где кончаются.

– Это правда. Ты действительно считаешь, что горная граница должна быть проведена точно через вершину нашей высочайшей горы?

– Главное – добиться согласия. Решение придет потом.

– Существует много решений. Сегодня мы решим, какое из них наиболее справедливо.

– Справедливо? – Сальмелу почти кричал. – Вы прибрали к рукам богатейшие земли Утренних гор! Вы прятали камень Света у себя в замке целую эпоху, в то время как все валари имели на него право!

В некотором роде это тоже было правдой. После битвы при Сарбэрне, когда объединенные силы валари повергли Морйина и заключили его в неприступную крепость на острове Дамуум, Эрамеш вернул камень Света в Сильвашу. И тот действительно оставался в нашем замке на протяжении всей эры Закона – но никогда не был сокрыт. Я обернулся, желая взглянуть на белый гранитный постамент перед стеной, где висело знамя Меша. Там, на старинной колонне, покрытой пылью, ныне пустой и темной, на протяжении почти трех тысяч лет лежал камень Света, открытый взорам всех желающих.

– Все валари имели право любоваться его сиянием. Не особенно мудро было бы возить его из королевства в королевство, а наш замок всегда был открыт для гостей. Особенно для ишканов.

– Да, и мы приходили сюда, как нищие с протянутой рукой.

– Вероятно, поэтому вы без предупреждения вторглись в наши земли и пытались похитить камень Света? Если бы не доблесть короля Валора под Раашвашем, кто знает, сколько людей погибло бы!

Губы Сальмелу сжались от злости.

– И ты говоришь об убитых воинах? Когда вы убили Эльсу Мэрата, нашего великого короля!

Хотя отец сохранил видимость спокойствия, его глаза полыхнули огнем.

– Был ли этот король более велик, чем Элькасар Элахад, которого вы убили у Алмазной реки двенадцать лет назад?

При упоминании имени деда жажда мести вновь вспыхнула во мне.

– Воины гибнут, – пожимая плечами в знак полного равнодушия к горю моего отца, сказал Сальмелу. – И воины убивают – так же как король Элькамеш убил моего дядю, лорда Дорйи. Дуэль есть дуэль, война есть война.

– Война есть война, ты сказал. А убийство есть убийство.

Рука Сальмелу дернулась к гарде меча, пальцы сжались.

– Это обвинение, король Шэмеш?

– Обвинение? Нет, лишь констатация правды. Некоторые считают, что смерть моего отца была подстроена, и называют это убийством. Я никогда так не говорил. Война есть война, короли часто гибнут на поле битвы. Причина не имеет значения, и это нельзя назвать убийством. Но охотиться на королевского сына в его собственных лесах – вот это убийство.

Мое сердце успело стукнуть раз двадцать, а отец все не отрывал взгляда от Сальмелу. Его глаза, словно сверкающие лезвия мечей, взрезали горделивую оболочку принца ишканов, пытаясь добраться до самой сути. Сальмелу выдержал этот взгляд, покраснев от ненависти и ревнивого пренебрежения.

Пока длился молчаливый поединок воль, гости примолкли, и я заметил, как Азару посмотрел на Рэвара и кивнул слуге, стоявшему у входа в кухню. Тот молча поклонился и исчез в дверном проеме. Мой старший брат встал, заставив Сальмелу перевести взгляд на него.

– Лорды и леди! Наши повара наконец-то подготовили подходящее завершение сегодняшнего пира. Минутку внимания – вас ожидает сюрприз.

Отец глянул на Азару, недовольно сдвинув брови. Похоже, обеспокоились и лорд Харша, герцог Дарио, лорд Томавар и многие другие.

– Какое это может иметь отношение к убийству? – вопросил Сальмелу.

– Только одно: разговоры об убийствах и преступлениях пробудили всеобщий аппетит. Не хотелось бы завершать пир, не утолив ваш голод.

После этих странных слов двери кухни отворились, и четыре слуги вкатили одну из тех повозок, на которых обычно к столу подавали целиком зажаренных вепрей и другую крупную дичь. Похоже, кто-то из рыцарей все-таки добыл сегодня кабана. Судя по размерам того, что сейчас скрывалось под непрозрачной белой тканью, это был величайший из вепрей. Ясно, почему его только сейчас закончили готовить.

17

Вы читаете книгу


Зинделл Дэвид - Камень Света Камень Света
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело