Выбери любимый жанр

Умереть в Италбаре - Желязны Роджер Джозеф - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

«Сэндоу? Он здесь? С Джакарой?»

«Они говорят. Она еще держит пистолет. но он стоит слишком далеко. Я не могу сказать, осознает ли она, что он не один. Он называет ее по имени, которое приковывает ее внимание. Она отвечает. Он приближается. Кажется она не будет стрелять, так как ее любопытство возрастает. Они разговаривают на ином языке, но я улавливаю обрывки мыслей. Он, кажется, знает ее, откуда-то еще. Она ждет, когда он подойдет. Он приветствует ее в некоей манере, которую она признает. Он говорит ей теперь, что она нарушила правило, которое я не понимаю. Она изумлена.»

Морвин подвел ван Химака под каменную кровлю. Он опустил его на землю, где тот сел, прислонившись к каменной спинке. Сел рядом с ним и уставился в расстилающуюся серость. И тут дождь полил ожесточеннее.

«Он говорит ей, что она должна уйти – Не пойму куда, каким образом… Она смеется. Этот мучительный смех… Он подождал, пока она кончит смеяться и начал говорить. Это какая-то формальная фраза, что он сказал – заученная, не произвольная. Она сложна и ритмична, содержит много парадоксов. Я не понимаю ее. Она слушает.»

– Хейдель, она теперь с человеком, который пытается остановить ее. Я не знаю, что произойдет. Но все за то, чтобы мы ждали. Какие бы ни были последствия, я не имею представления, что станет с вами. Мой командир, мой лучший друг, мертв. Он имел на вас виды, которым никогда не суждено было осуществиться. Они были не особенно восхитительны. Но как бы то ни было, он являлся великим человеком, и я мог помочь ему в их осуществлении. Тогда, снова, я мог бы убить вас, из-за опасности, которую вы для него представляли. Тот же путь…

– Я вероятно заслужил все неприятное, что со мной произошло.

– Думаю, вами манипулировали и обстоятельства и паразитирующий комплекс с паранормальными способностями.

– Вы подбрасываете идею, довольно неправдоподобную.

– Мне наиболее в жизни надоели специалисты по паранормалям. Я эмпатический телекинетик, что бы, дьявол, ни означали эти слова – я двигаю вещи по кругу усилием воли и я создаю предметы, вызывающие в людях особые чувства. Вы были использованы и я должен был стать частью вашей продолжающейся эксплуатации. Скажите мне, что вам теперь хочется.

– Что? Я не знаю… Умереть. Нет. Скрыться, я бы сказал. Где – нибудь далеко, в одиночестве. Вот все, о чем я по настоящему мечтаю. Я не был бы сам собою так долго, если бы не захотел познать себя снова. Итак, скрыться…

«…закончил, и она больше не удивляется. Она приготовила резкие слова для него… Угрожает… Но теперь тень в его мозгу ближе к поверхности – тень, так похожая на нее тогда, когда я впервые почувствовал ее присутствие в ван Химаке. Он говорит об этой тени, упоминая имя. Шимбо, так кажется. Она поднимает оружие…»

Последовала ослепительная вспышка, сопровождающаяся разрывом грома. Морвин вскочил на ноги.

«Шинд! Что случилось?»

– Что?… – спросил ван Химак, крутя головой.

Морвин медленно опустился. Разрыв пришел снова, между незначительными ровными вспышками, низкая, рычащая нота, что не затихла.

«Молния ударила между ними», – сказал Шинд. – «Она уронила оружие, и он поднял его, отбросил. Но теперь он больше не похож на себя. Оба их разума непроницаемы, Они стали каким-то образом близки и между ними происходит обмен энергией. Полагаю, он еще раз предложил ей уйти, и она протестует. Я чувствую как в ней растет страх. Он отвечает. Она что-то делает… Сейчас он сердит. Снова он уговаривает ее уйти. Она начала спорить и он прервал ее, спрашивая, хочет ли она превратить переговоры в спор.»

Грохот затихал. Ветер успокаивался. Неожиданно дождь прекратился. Воздух с взвесью тумана внезапно пришел в неестественное спокойствие.

«Я теперь ничего не могу определить», – сказал Шинд, – «Как будто они стали парой статуй.»

«Шинд, где ты сейчас, физически?»

«Я почти рядом с ними. Я постоянно подходил к ним с тех пор, как снова овладел собою. Надеялся, что что-нибудь смогу сделать. Хотя теперь это чистой воды любопытство. Мы только в четверти милях от тебя.»

«Ты недавно заглядывал в мозг ван Химака?»

«Да. Он еще в депрессии. Безобидный…»

«Что мы теперь будем с ним делать, Шинд?»

«Поисковый отряд где-то поблизости. Полагаю, нужно, чтобы они нашли его.»

«Трудно сказать. Группа, что я чувствую, в целом кажется по деловому настроена, хотя есть и некоторые обозленные типы… Подожди! – Они снова двигаются! Она подняла руку и начала говорить. Он также жестикулирует и присоединяется к ней, что бы та ни сказала. Теперь…»

Небо, казалось, сжалось в ослепительную простыню и оглушительный раскат грома, что последовал за этим, был таким потрясающим, какого он никогда не слышал прежде. Когда его чувства пришли в норму, он ощутил, что снова идет дождь и что во рту привкус крови из прокушенной губы.

«Что теперь, Шинд?»

Снова тишина.

Потом:

– Хейдель, другие разведчики здесь, рядом – это реальность. – сказал он. – Конечно они хотят найти вас, чтобы остановить эпидемию.

– Все должно кончиться. Я чувствую в себе перемены. Мои ощущения не внушают опасений, и все идет к тому уже сейчас, действительно.

– Но принимая во внимание, что вы единственный, кто знает о своих ощущениях, они без сомнения захотят взять вас под свою опеку. Я понимаю, почему доктор Пелс объединился с поисковыми группами. Вероятно он хочет поместить вас в карантин, изучить. Так вы сможете получить ваше уединение.

– Могу?

– Хотел бы я знать что-нибудь о самих участниках поиска. Некоторые из них могли потерять чувство меры, дружеское благорасположение…

– Полагаю вы правы. Все случившееся не так то просто аннулировать?

– Нет. Если бы только вы знали…

«Должно быть спорный вопрос разрешен», – сказал Шинд.

«Каким путем?»

«Не могу сказать. Они оба признают.»

«Они ранены?»

«Кажется, в результате какой-то физический шок, не могу сказать определенно. Возможно ты теперь должен подойти. Джакара нуждается в тебе.»

«Да. Как мне найти тебя?»

«Расслабься и позволь мне управлять тобой. Я приведу тебя на место.»

«Не слишком быстро. Хейдель не может быстро передвигаться.»

«Для чего мы нужны ему?»

«Ни для чего. Он нуждается в нас.»

«Очень хорошо. Пошли.»

– Что ж, Хейдель, – проговорил он. – Пора.

Они вместе поднялись, склонившись под одним пончо, пошли сквозь туман и дождь, с лицами, по которым стекала вода, и снова поднявшийся ветер задувал им в спину.

Когда он в конце концов дошел, Морвин нашел Шинда рядом с Сэндоу, который сидел, держа Джакару за запястье одной рукой, а другой ее поддерживая.

– С ней все в порядке? – спросил Морвин.

Сэндоу посмотрел на Шинда, потом на него. Затем:

– В физическом отношении, да, – проговорил он.

Морвин отпустил ван Химака, который опустился на камень.

– Дайте вот это этому человеку, – сказал Сэндоу.

– Что?

– Сигару. Ему понравиться.

– Да – как серьезно?…

«Мы оба просматриваем ее мысли», – сказал Шинд. – «Она снова ребенок.»

«Но как это серьезно?»

«Посмотри, узнает ли она тебя.»

– Джакара? – позвал он. – Как ты себя чувствуешь? Это Джон… С тобой все в порядке?

Она повернула голову и посмотрела на него. Потом улыбнулась.

– Как ты? – спросил он.

«Был проблеск», – сказал Шинд.

Он протянул свою руку. Она качнулась назад, опустила глаза.

– Это я, Джон. Подожди!

Он пошарил в кармане, достал горсть монет, подбросил их в воздух. Они стремительно закружились. Сформировав эллипс, они затанцевали перед ней, двигаясь все быстрее и быстрее. Она подняла глаза и посмотрела. И снова улыбнулась.

Капли пота выступили у него над бровями, когда монеты кружились, набирая скорость, вращаясь.

– Это рекорд? – спросила она.

Монеты со стуком упали на землю.

– Я не знаю. Не считал. Думаю да. Ты помнишь.

– …Да. Сделай это снова – Джон.

Монеты взлетели с земли, воспарили, стали исполнять перед ней броуновское движение.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело