Выбери любимый жанр

Битва начинается - Эхерн Джерри - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

Барроус сел за руль, Клайд Рамирес сел рядом.

– Мы попадем в пробку, если поедем мимо «Дайна-Фаб», на фабрике конец смены… – Руфус Барроус притормозил машину, выезжая из «Бургерленда». Теплая ночь, рождественские каникулы – из-за этого, несмотря на позднее время, улица была забита машинами, – конец смены через десять минут. – Мы застрянем в пробке, а рабочий день уже окончен.

– Тогда черт с ним. – Барроус повернул направо. – Будет возможность проехать мимо магазина Хобсона, – сказал он Рамиресу, потянувшись за сигаретами.

– Ты любишь оружие, я нет, но мы оба нервничаем, проезжая мимо магазина Хобсона. Если туда кто-нибудь влезет, на улице окажется достаточно оружия, чтобы начать небольшую войну.

– Ты приувеличиваешь, Клайд. – Он нажал на газ, проехал на красный свет. – У Билла Ходсона лучшая система охранной сигнализации в городе.

– Тогда почему ты всегда притормаживаешь, проезжая мимо? – засмеялся Рамирес.

Барроус поймал себя на том, что начал улыбаться.

– Просто так, на всякий случай. Теперь заткнись и быстро доедай свой бутерброд, меня тошнит от его запаха.

– Ладно, уже доел.

Аннет, наверное, уже дома. У нее был тяжелый вечер в библиотеке, готовилась к выпускным экзаменам. Он покачал головой. Четыре года в колледже, больше он не выдержал. Барроус свернул направо на Третью улицу.

– Как ты думаешь, чего надо Камински? – снова заговорил Рамирес.

– Если б я знал. Может, хочет посоветоваться с нами по важному административному вопросу, а? – Рамирес рассмеялся, вслед за ним рассмеялся Барроус. Камински был живым воплощением слова «тупорылый». Как будто мало было тупоголовых офицеров во Вьетнаме, теперь приходится сталкиваться с ними в полиции.

Механически, даже не думая, он начал притормаживать за квартал от магазина Хобсона. Билл Хобсон всегда делал скидку с цены для полицейских; но большинство из них любили его вовсе не за это. Он был по-настоящему хорошим человеком. Магазин «Оружие и спорттовары Хобсона» всегда делал взносы в благотворительные фонды для полицейских.

Барроус снова улыбнулся. Он вспомнил, как в самом начале службы в полиции купил в ломбарде подержанный «Эм-Пи» 38-го калибра для несения постовой службы; потом обнаружил, что предыдущий владелец пытался переделать его и испортил. В ломбарде отказались принять оружие назад, но предложили ему за него двадцать долларов, если он купит у них новый пистолет. В отчаянии он пошел в магазин Хобсона. Хобсон осмотрел пистолет, рассмеялся и сказал ему:

– Дружище, тебя обвели вокруг пальца. Я могу починить его, но нужны запчасти. Это займет четыре-пять дней и будет стоить долларов двадцать пять. – Вспоминая тот разговор, он подумал, что Билл Хобсон прочел его мысли по глазам. – У тебя, наверное, нет денег?

– У меня есть двадцать пять долларов, но, кроме пистолета 45-го калибра, другого оружия у меня нет. А с 45-м калибром меня не допустят на службу.

– Да. 38-й калибр, либо никакого в этом городе. Надоело до черта. Но ты можешь оказать мне услугу.

– Услугу?

– Да. Как тебя зовут?

– Патрульный Руфус Барроус.

– Так, патрульный Барроус. У меня есть совершенно новый пистолет, как этот. И у меня есть друг, который не понимает преимуществ оружия из нержавеющей стали. Считает, что из закаленной стали лучше. Ты можешь мне помочь. Я уже сто лет не стрелял из револьвера, и у меня нет времени пристреливать новые образцы. Если ты постреляешь из этого нового образца и выскажешь свое мнение моему другу, он прислушается к полицейскому. Ты ветеран?

– Да. Служил в пехоте.

– Вьетнам?

– Я был лейтенантом.

– Отлично. В обмен на твою помощь ты заплатишь мне один доллар, новый пистолет будет твой по закону, ты сможешь пользоваться им, пока твой будет в ремонте. Потом снова продашь его мне за один доллар. Ты окажешь мне большую услугу, Барроус.

Он с детства привык не принимать никаких подачек, но сейчас позволил Биллу Хобсону одолжить ему оружие. У него не было выбора, иначе его не допустили бы к службе, а Аннет училась в колледже, не работала, ему была просто необходима работа.

Справа появился магазин Хобсона.

– Вот видишь! Как я и говорил, Руф. Ты всегда притормаживаешь здесь.

Внезапно фонари по всей улице погасли.

– Черт возьми, что это?

– Какого черта… – начал было Рамирес.

Когда начали гаснуть фонари, Барроус заметил вспышку света со стороны оружейного магазина. Он посмотрел вверх и вниз по улице: автозаправка, круглосуточный универсам. Огни погасли по всей улице, воцарилась абсолютная тьма. Он включил рацию.

– ОН-19 вызывает Центральную, прием.

Раздался треск, это могло означать, что либо на Центральной все еще было электричество, – сомнительно, – либо она переключилась на аварийный источник питания. И все машины пытались связаться с ней.

– Черт бы побрал это отключение света, – буркнул Рамирес.

– Перед самым отключением я заметил свет у магазина Хобсона. Давай проверим, в чем дело. – Он перебросил микрофон Рамиресу. – Попытайся вызвать их еще раз. – Он проехал въезд на автостоянку, ничего не было видно, затем свернул на выезд с автостоянки.

Он притормозил у фасада кирпичного здания.

– Ты не собираешься вызвать подкрепление, Руф?

– Давай сам попробуй. Я слышу только треск.

– Метроу Центральная, говорит ОН-19. Подозревается ограбление оружейного магазина Хобсона на углу Третьей и Камерон. Как слышите, прием.

Молчание.

– Бросай это бесполезное занятие, доставай свой револьвер, Клайд, – прошептал Барроус, вылезая из-за руля. Он вытащил ключ зажигания, сунул его в карман, достал пистолет из кобуры.

Он дал сигнал Рамиресу. Рамирес зашел справа, Барроус с левой стороны здания. У обоих были фонарики.

Барроус делал все, как по учебнику, осторожно приблизился к углу здания, убедился, что за углом нет никого, включил фонарик, нацелил револьвер на стену здания. Ничего.

Он бросился вперед, прижав револьвер к боку. Добежал до задней стены. Не было никаких признаков насильственного проникновения в здание. И тут раздался голос Рамиреса:

– Стоять, ублюдок! – Он услышал звук выстрела пистолета Рамиреса из-за дальнего угла здания. Затем последовал грохот автоматных очередей. Барроус бросился назад, за угол, пробежал вдоль фасада.

Вновь послышались выстрелы.

Он услышал гул двигателя, из-за правой стены здания появился черный или темно-синий «Форд» и сразу за ним грузовик. Из грузовика раздались выстрелы, ветровое стекло разлетелось вдребезги, пули отскакивали от решетки радиатора. Барроус бросился на пол, удар пришелся на левое плечо, поврежденное еще во Вьетнаме.

Барроус прицелился в грузовик, выстрелил, последовали ответные выстрелы. Он видел, как его пули отскакивают, высекая искры, от корпуса грузовика. Но ему пришлось отойти. Вновь раздались выстрелы, вдребезги разлетелось заднее стекло полицейской машины. Барроус собрался вести ответный огонь, но «Форд» вместе с грузовиком уже выезжал на улицу, там случайные машины, стоит только промахнуться…

– Черт!

Вскочив на ноги, Барроус бросился к машине, распахнул дверь, схватил микрофон:

– Говорит ОН-19, на углу Третьей и Камерон ранен офицер полиции. Повторяю, на углу Третьей и Камерон ранен офицер полиции. Вышлите «Скорую». Прием.

Треск в динамике.

– Черт! – Барроус бросил микрофон, побежал.

Он споткнулся, побежал дальше, к задней стене здания.

Никого, кроме Рамиреса.

Он бросился к Рамиресу, посветил вокруг фонариком, опустился на колено возле лежащего напарника. Глаза Рамиреса были закрыты. Барроус не хотел передвигать его. По меньшей мере три пули попали ему в грудную клетку, еще одна в живот.

– Клайд, держись. Сейчас приедет «Скорая», – солгал Барроус. Ему уже приходилось видеть умирающих. Клайд Рамирес выглядел, как один из них.

– Подними… подними мне голову, мне холодно…

Барроус аккуратно приподнял голову Рамиреса.

– Я здесь, Клайд. Держись.

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело