Выбери любимый жанр

Плеть палача - Эберхарт Миньон Гуд - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

– Кофе подавайте на веранде, – Диана встала и стремительно вышла.

Без четверти десять Сью тихо прошмыгнула черным ходом. Слава Богу, ее никто не видит. Диана оставалась на веранде, Кальвин заказал телефонный разговор.

Девушка бесшумно шагнула за порог. Ночь была темной и душной, тропинка петляла, ветки били по лицу. Когда она вышла на поляну, в коттедже горел свет. Вспышка далекой молнии высветила домик с островерхой крышей. Шаги на крыльце прозвучали четко и громко. Она ждала, что Ричард выйдет навстречу, но было тихо.

Она открыла дверь, вошла в комнату – пусто. Откуда-то проникал сладковатый больничный запах, девушка не могла понять, что это. Кто-то там уже был: свет включен, на столе два стакана и еще что-то, похожее на игрушку – тонкий зеленый шнур с целлулоидным шариком на одном конце и кисточкой на другом.

Громыхнуло ближе, раскатисто и долго. В комнате было две двери: одна вела в кухоньку, другая – в спальню. Обе двери были открыты. Сью шагнула в спальню, позвала:

– Ричард!

И остановилась.

В спальне кто-то был. Едва различимая фигура неподвижно высилась посреди комнаты. Было что-то зловещее в ее неподвижности. Яркая вспышка молнии высветила все вокруг.

Закутанная в дождевик фигура не стояла – ее держала уходящая к открытым стропилам веревка. Айви Боган была мертва. Ничто живое не могло выглядеть подобным образом.

Призрачный свет погас, и обрушился гром. Он прокатился волной и затих вдали. Сью услышала шаги.

Глава 7

Она попятилась, упала на стул и закричала.

Голос Ричарда произнес:

– Сью! Где ты?

– Тут, – всхлипнула она.

Вновь блеснула молния. Сью разглядела белую рубашку.

– Когда ты пришла? – Ричард взял ее за руку.

– Только что... вошла и вот... Айви.

Над коттеджем громыхало. Ричард почти кричал:

– Ты ее видела? Господи... Сью, немедленно, сейчас же возвращайся в дом. Быстро.

– Но почему? Она...

Грохот стих, и голос Ричарда окреп:

– Делай, что я говорю. Сью. Возвращайся по тропе над озером. И никому, слышишь, никому не говори, что здесь была.

– Ричард! Я прошу тебя!.. Зачем, зачем она это сделала? Она умерла?

– Да, боюсь, что да. Сью. Прошу тебя, уходи. Ты должна идти.

Она сделала шаг.

– Нет, не туда. Через кухню. Пойдешь вдоль кустов. В дом войдешь через черный вход. Поспеши!

Дверь закрылась. Она уже вошла в тень деревьев, когда молния, вновь распоров темноту, залила все мертвенно-бледным светом. Прямо напротив, через поляну – Сью это видела отчетливо и ясно – стоял человек.

Гром пророкотал над головой, и большая теплая капля ударила по лицу.

Сью двигалась, как автомат. Когда глаза привыкли, она осознала, что идет по тропе. Платье зацепилось за что-то, девушка рванулась, раздался треск материи... Мокрые волосы облепили голову.

Наконец-то дверь. Сью наощупь двигалась по коридору.

Господи, только бы никого не встретить... Свет... Откуда? Скорее, скорей.

Она влетела в свою комнату. Потом нашла свечу и спички, переоделась. Припудрила лицо и вышла в холл. Послышались голоса:

– Сью, где ты, Сью! – бледное лицо Дианы казалось маской. – Боже мой, Сью, Айви... она мертва – покончила с собой в коттедже... Это ужасно! Ричард ее нашел. Звонит врачу. Сью, дорогая, что же это? Ох! Надо принести что-нибудь выпить.

Ричард здесь, он шел короткой дорогой, – обрадовалась она.

В библиотеке звучали голоса. Кальвин говорил по телефону:

– Да! Мертва! Только что... Шерифу? Как ему звонить?

Ричард подошел к Сью. Мокрые рубашка и пиджак прилипли к телу, темные волосы блестели.

– Сью, – прошептал он. – Послушай, я не мог... не сумел ей помочь. Она умерла. Но... но это не самоубийство. Сью, послушай, ты должна солгать. Должна сказать, что не была в коттедже. Ты там ни к чему не прикасалась? Будут искать отпечатки... Подумай как следует, Сью.

Девушка покачала головой.

– Кто же ее убил? Зачем?

– Не знаю... Я нашел ее уже мертвой. Ты ушла и я... Я пытался помочь, но тщетно. Сью, ты не должна говорить, что была там...

В дверях появился Кальвин:

– Они едут, – он был в пижаме, волосы влажно блестели. – Сказали, ни к чему не прикасаться. Дик, прими душ и переоденься.

Появилась Диана с подносом, на котором стояла бутылка бренди. Кальвин поспешил наполнить стаканы.

– Гроза уходит, – сказала Диана. – Вот, Ричард, – твердой рукой она подала ему стакан. – Нам всем нужно выпить. Чего ради Айви это сделала? Подумать только! Собиралась письма писать...

– Выпей, Ричард, – Кальвин дружески похлопал парня по плечу. – Тебе это необходимо. Там ничего не было – ну, записки какой-нибудь или еще чего?

– Не знаю... Я не искал.

– Записка все бы упростила.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Диана.

– Ничего. – Кальвин пожал плечами. – Иди, Ричард, переоденься. А я приготовлю фонари – шериф будет здесь минут через двадцать.

– Переоденься, милый, – посоветовала Диана. – Фонари найду я, по-моему, в чулане была парочка.

– Минутку, Кальвин, – остановил его Ричард. – Как ты считаешь, не пригласить ли нам Холанда? Он адвокат и знает, что надо делать в таких случаях.

Кальвин будто споткнулся:

– Холанд?!

Диана повторила вслед за мужем:

– Холанд? Он здесь?

– Приехал нынче вечером. Так как, Кальвин?

В комнате Люси мерцали свечи.

– Я думаю, не стоит говорить полиции о мышьяке, – рассудила она. – У старого Пита Донни нюх, как у ищейки.

Сью вынуждена была согласиться с тетушкой. Через пятнадцать минут появился Холанд.

– У вас что, звонок не работает? Я звонил, звонил...

– Холи! – воскликнула Диана. – Наконец-то!

Он стряхнул со шляпы капельки воды.

– Привет, Сью. Хотел позвонить тебе утром. Ну, Диана, что случилось? Как это произошло? Кто ее нашел?

Спустился Ричард.

– А, это ты, Холи, тебе уже рассказали...

– Да. Айви покончила с собой. Где тело?

– В коттедже. Я нашел ее там. Подслушай, Холи, давай избавим женщин от всего этого.

– Понимаю, – Стеси сверлил глазами Ричарда. – Черт возьми, странная просьба... Ты что, сомневаешься в том, что это самоубийство?

Шериф Донни был огромным, неуклюжим человеком. Казалось, у него непременно должен быть громкий голос.

– Сожалею! – буркнул он. – Кто покажет нам дорогу? Вы, Боган?

В памяти Сью остались шум разбираемых плащей, фонарей, гул шагов и внезапная тишина. Только гроза еще гремела вдали.

Почему так всполошился Ричард. Почему она должна молчать? – вертелись в голове вопросы. – Что случилось? Если это не самоубийство, то... Кто? Зачем? За что?

– Все еще льет, – заметила Диана. – Ты успела переодеться? Когда? – она помолчала. – Айви сегодня была такой беззаботной. Почему она это сделала?

– Не знаю, – вздохнула Сью.

Вернулись мужчины. Загудел голос шерифа Донни, говорившего по телефону:

– Джон! Джон, черт тебя возьми! Приведи к присяге двух помощников и немедленно сюда... Да, дом Эбботов. Нет, сейчас же, убийство. Молодая мисс Боган. Заскочи ко мне, там в столе сумка... Усыпили хлороформом и задушили. Что? Тебе не нравится, что не было пальбы? Поговори у меня... Времени у тебя уже нет – через минуту ты должен звонить в дверь.

Вошел Холанд.

– Я искал тебя, Сью. Ричарда хотят арестовать.

– Ричарда?!

– Да. Ему не стоило говорить, что он обнаружил тело.

Она вцепилась в Холанда:

– Холи, он не убивал. Ты его адвокат. Пойми, он не делал этого.

Лицо Стеси окаменело:

– Да, понимаю. Выходит, ты все еще влюблена в него?

Сью молчала. Неожиданно в Холанде что-то переменилось, и тон стал участливым.

– Ну, ладно. Сейчас тебе не до того. Поверь, я сделаю все, что смогу. Но для этого мне нужна информация. Расскажи мне все. Всю историю. Доверься мне. Ты же понимаешь: существует разница между убийством преднамеренным и непредумышленным.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело