Выбери любимый жанр

Зеленая мать - Пирс Энтони - Страница 61


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

61

И вот, когда гастроли подошли к концу, Орб сделала выбор. Она решила стать Матерью-Природой.

Дома, у Ионы, Орб сообщила об этом друзьям. Никто не удивился, все ее поздравили.

— Забегай к нам, когда будет время, — сказала Луи-Мэй и крепко обняла подругу. — Мы все равно останемся твоими друзьями.

— Ты сообщила Наташе? — спросила Иезавель.

— Он сказал, что примет любое мое решение.

— Мужчины часто так говорят, но далеко не всегда так думают. Лучше скажи ему побыстрее.

— Я скажу ему прямо сейчас, — заявила Орб. Она перелистнула страницу и оказалась рядом с Натом. Тот ждал ее на крошечном островке где-то в тропиках.

— Ты сделала выбор, — улыбнулся Нат.

— Да. Я откажусь от семьи и приму должность. Я буду Матерью-Природой.

— Тогда мне нужно кое-что у тебя спросить и кое о чем тебе рассказать,

— серьезно промолвил Нат.

— Спрашивай и говори.

— Это совсем не пустяки. Прими должность, и я скажу тебе то, что должен сказать.

— Но ты говорил, что согласишься с любым моим решением! — встревожилась Орб.

— Я могу и хочу так поступить. А тебе придется решить, как быть со мной

— после того как ты закончишь с тем, первым вопросом.

— Если ты не хочешь, чтобы я стала Природой…

— Пожалуйста, не будем сейчас об этом. Я должен рассказать тебе кое-что, но только после того, как ты примешь должность.

Орб удивленно уставилась на него:

— Что-то я вдруг перестала понимать тебя, Наташа!

— Сейчас я больше ничего не могу сказать, — ответил Нат извиняющимся тоном.

— Тогда я скажу! — заявила Орб. — Я люблю тебя и хочу за тебя замуж. И если ты не можешь жениться на инкарнации…

— По-моему, скоро у нас будет доказательство противного.

— Если бы ты только объяснил мне, что тебя беспокоит, пока… Пока еще не слишком поздно изменить решение!

Нат пожал плечами.

Рассердившись, Орб снова «перевернула страницу» и оказалась на покрытой снегом вершине горы. Она уже была здесь однажды, когда еще не научилась управлять своими перемещениями. Орб простерла перед собой руки и громко провозгласила, что хочет стать Геей.

И почувствовала, как ее сознание начинает расширяться. Не тело, а именно сознание. Орб знала теперь обо всем, что происходит в мире, о каждой живой твари и о каждом неживом предмете. Разум Орб пронизывал весь мир, охватывая все, что имело отношение к природе. Орб действительно стала Природой.

Голод в Африке из понятия превратился в часть ее самой, так же как холод полярных районов и экваториальная жара. Орб принадлежало все счастье мира — и все горе тоже.

Теперь она понимала, почему прежняя Гея готова отказаться от должности. Какая же это огромная ответственность! Внезапно могущество нового положения показалось Орб ничтожным по сравнению с грузом ответственности. Как можно в одиночку управляться с делами мира!.. Орб была потрясена и подавлена.

И вдруг ей почудилось, что кто-то настойчиво тянет ее к себе. Орб последовала этому вызову, перевернула страницу и оказалась в Чистилище, у входа в собственную резиденцию. С виду резиденция скорее походила на огромное дерево, но это была лишь видимость. По желанию Орб дерево могло превратиться во что угодно. Просто прежней Гее хотелось видеть здесь дерево.

Из «дерева» вышел молодой человек.

— Я — один из ваших помощников, — сказал он. — Тоже инкарнация, только из малых. Мы решили, что передачей дел займусь я и я же буду помогать вам, пока вы не освоитесь. Штат помощников набран из специально обученных душ. Они будут продолжать служить вам, если вы не распорядитесь иначе.

— Кто вы? — удивилась Орб. — По-моему, мы уже встречались…

— Вполне возможно, ведь я совсем недавно имел с вами дело. Я — Эрос.

— Эрос! То есть вы — воплощение…

— Да, воплощение Любви, — подтвердил юноша.

Орб решила обсудить пока что более насущные проблемы.

— Вы знаете, как надо управлять всем этим?

— Я знаю, как это делалось до сих пор. Все решения принимать вам, но мы будем стараться помочь. Возможно, вы захотите поговорить с другими малыми инкарнациями из тех, что работают с нами — например, с Фобосом, Деймосом, Надеждой или…

— Всему свое время, — ответила Орб. — Сначала мне нужно закончить одно дело. Вы сможете пока обойтись без меня?

— Как прикажете. Гея.

— Так и прикажу. Я скоро вернусь.

Орб знала, что должна вернуться сюда и приступить к своим новым обязанностям. Но она просто не могла отложить надолго объяснение с Наташей.

Орб перелистнула страницу и оказалась снова на острове, где ее ждал Наташа.

— Ну вот, теперь я — Гея. Говори!

— Между нами не должно быть больше лжи, — заявил Нат.

— А что, раньше была? — лукаво удивилась Орб.

— Да. Я все объясню. Только не отвечай на мой вопрос, пока не выслушаешь все до конца.

— Я выслушаю, — согласилась Орб.

— Гея, я прошу тебя выйти за меня замуж.

Орб заметно полегчало. Она уже начала было опасаться, что Нат передумал. Но промолчала, помня его предупреждение.

— А теперь я должен сказать тебе, что с самого начала наши отношения были построены на лжи. Я вовсе не тот человек, которым представлялся. Над нами тяготеет пророчество.

— Какое пророчество? О чем? — тупо переспросила Орб.

— О том, что ты можешь обвенчаться со Злом.

— Но…

— Напиши мое имя задом наперед.

Орб послушно выполнила указание. Наташа, написала она. Сатана note 4.

— Да, Сатана. Это и есть истина. Я — такая же инкарнация, как и ты теперь. Только я — инкарнация Зла.

Орб в ужасе уставилась на него. Сбылись ее худшие опасения, сбылись по вине человека, которого она любит.

14. ЗАПРЕТНАЯ ПЕСНЬ

— Ты, конечно, растерялась, — продолжал Нат. — Именно поэтому обязательно выслушай мое объяснение. Попытка лишить силы верное пророчество — вещь очень опасная. Когда инкарнации поняли, что предсказание о вашем с Луной возможном замужестве не фальшивое, они, разумеется, пришли в ужас. Но предсказание содержало одно коротенькое слово — «может». А значит, было еще на что надеяться и было о чем договариваться.

— Договариваться! — фыркнула Орб.

— Чтобы защитить Луну от моего влияния, твоя мать пошла на компромисс и поменяла вас ролями. Она обещала следить, чтобы твоя нить проходила в стороне от политики, а я обещал не причинять тебе зла. Таким образом, она негласно согласилась с тем, что я проявлял к тебе интерес.

— Моя мать никогда…

— Конечно, впоследствии она не раз жалела об этом, как и все остальные инкарнации, особенно Марс, когда его ввели в курс дела.

— Марс? Но Мима сказал, что ты хороший человек!

— Не совсем так. Во всяком случае, после этого я пригляделся к тебе поближе и понял, что тебе предназначено стать воплощением Природы. Естественно, это способствовало усилению моего интереса. Кроме того, я увидел, что ты очень похожа на свою мать, которую я знал еще в те времена, когда она в первый раз была инкарнацией. Она была прекраснейшей женщиной своего поколения, бельмом у меня на глазу. Должен признаться, я был безумно влюблен в нее.

— Ниоба ни за что бы не…

— Верно, — кивнул Нат. — Она не желала иметь со мной ничего общего. Но когда я увидел, как ты похожа на нее — внешностью, манерами, — я понял: ты способна разбудить во мне те же чувства. А потом мне пришло в голову, что союз между воплощениями Зла и Природы…

— О нет!

— Такой союз даст мне власть над миром смертных. Наконец-то у меня появилась возможность победить своего Извечного Врага. Поэтому…

— Нет! — кричала Орб. — Нет!

Она уже поняла, что он хочет сказать.

— Естественно, все инкарнации были против. Но Ниоба уже договорилась со мной относительно твоей нити, да к тому же существовало пророчество, смысл которого внезапно начал проясняться. В результате мы все пришли к соглашению. Мне разрешалось ухаживать за тобой, а остальные инкарнации не должны были вмешиваться…

вернуться

Note4

Natasha; наоборот будет: «Ah, Satan», то есть «Ах, Сатана"

61

Вы читаете книгу


Пирс Энтони - Зеленая мать Зеленая мать
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело