Жгучая ложь - Пирс Энтони - Страница 76
- Предыдущая
- 76/81
- Следующая
— С тех пор кое-что изменилось, — сказала Айви.
— Вот как?
— Да. Мы живем в новое время. Аисты больше не доставляют младенцев прямо к их мамам.
— Неужели? — промолвил Джордан со слишком уж нарочитым удивлением.
— Да-да. Теперь они оставляют свертки в капусте. Так и быстрее, и спокойнее. Сам посуди, будь у тебя возможность оставить огренка под кочаном, ты мог бы не тревожиться насчет огра или огрицы.
— Да, — согласился Джордан, — так гораздо удобнее. Странно, что аисты раньше до этого не додумались.
— Именно там, в капусте, мама нашла глупого Дольфа, моего никчемного братца.
— Нельзя так говорить о братишке, — укорил ее Джордан.
— А вот и можно, — упрямо настаивала Айви, — потому что он ни к чему не пригоден. Им приходится все время менять ему пеленки. Ни один мальчишка на свете не заслуживает таких хлопот.
— Может, ты и права, — покладисто согласился Джордан.
— Ага, — подумала Айви, — сейчас или никогда.
— Кстати, — спросила она с невинным видом, будто между делом, — как их вообще называют, этих аистов?
— Хм... хм... — Джордан закашлялся. — Я уж и не помню... давно это было. Мы, призраки, с аистами дела не имеем.
— Ничего страшного. Давай увеличим картинку, на которой ты это делаешь. И я посмотрю, и ты вспомнишь.
— Не стоит, — поспешно заявил Джордан. — В этом нет ничего интересного. Пустое, скучное занятие.
— Откуда ты знаешь, ежели ничего не помнишь?
— Ну... не то чтобы ничего. Припоминаю, что в этом нет ничего интересного для тебя. Дети такими вещами не занимаются.
Поскольку с каждым словом признак становился все туманнее и бледнее, у Айви не осталось сомнений в том, что он, как и все взрослые, намерен оберегать тайны взрослой жизни. Но она не собиралась отступать.
— Вернемся к началу, — решительно заявила девочка, — туда, где ты и Элис...
— Ох, Элис, — печально промолвил призрак. — Хотелось бы мне знать, как она перенесла разлуку.
— И мне! — воскликнула Айви.
В результате они стали просматривать изображение вовсе не ночи, предшествовавшей уходу Джордана, а со следующего утра. У Айви, как и у Джордана, имелась своя слабость: любопытство частенько пересиливало в ней здравый смысл. И в самом деле, что же случилось с Элис? Как выяснилось, ничего страшного. Покинутая девушка недолго горевала одна. Вскоре после ухода Джордана она приглянулась соседу, симпатичному, добродушному фермеру. Время шло, Джордан не возвращался, и в конце концов Элис вышла замуж за этого покладистого, не рвавшегося на поиски приключений, парня. Положенным манером молодожены вызвали аиста, и он принес им ребеночка. Правда, Айви так и осталась непросвещенной на сей счет, потому что, вызывая птицу, молодые зачем-то тушили свет.
— Замечательно! — воскликнул Джордан.
— Что тут замечательного? — недовольно спросила Айви.
— Да то, что я не загубил жизнь Элис, — пояснил призрак. — Теперь мне не придется терзаться угрызениями совести. Для нее все обернулось к лучшему. В конце концов, она не любила меня по настоящему, это было лишь мимолетное увлечение.
Айви слушала его вполуха, поскольку у нее зародилась новая идея.
— Слушай, Джордан, а твой талант еще действует? Если собрать твои кости, сможешь ты возрождаться?
Призрак задумался:
— Сомневаюсь. Я умер давным-давно... да и в любом случае никто не знает, где погребены мои останки. Теперь их не найти.
— Я знаю, где они лежат, — послышался за его спиной тихий голос. Джордан обернулся:
— О, Ида! Я и не знал, что ты здесь. Привидение сгустилось, и Айви поняла, что при жизни Ида была весьма привлекательной женшиной, — Я... я искала их, — пояснила Ида, — и деревья показали мне, где они погребены.
— Но почему тебе вообще вздумалось их искать? — спросил Джордан.
— Потому что я люблю тебя. Призрак смутился:
— Надо же, а мне не приходило на ум ничего подобного. Выходит, я люблю тебя не так сильно, как ты меня.
— Тут все в порядке, — успокоила его Ида, — так и должно быть. Я заслуживаю любви гораздо меньше, чем ты.
— Отведи меня к костям Джордана, — потребовала Айви, деятельная натура которой не позволяла ждать, пока привидения разберутся со своей любовью. — Я соберу их вместе, и Джордан оживет — Но это может не сработать, — возразил призрак.
— Чепуха! — отрезала Айви с неколебимой уверенностью пятилетнего ребенка. — Все у тебя получится, только не хнычь... Ида, идем!
Ида выплыла из замка, пересекла мост и оказалась в саду.
— Голова лежит здесь, — сказала она, — указывая на кухонный черепан; невысокое ветвистое дерево, увешанное горшками, жбанами и другой кухонной утварью, по форме напоминавшей черепа. Что ж, пожалуй, место было выбрано неслучайно.
— Надо его выкопать, — заявила Айви, ковыряя носком туфельки утоптанную землю.
Оба привидения развели призрачными руками.
— Мы не способны воздействовать на материальные предметы, — пояснил Джордан. — Своими силами я не могу оживить даже картинку на гобелене, где уж мне землю копать. Тут нужны руки.
Айви посмотрела на свои маленькие, ловкие ручки и призадумалась, какие неприятности могут возникнуть, если она их перепачкает. Не говоря уже о платьице.
— Мне помогут, — заявила девочка.
— Кто? — удивился Джордан. — Любой взрослый первым делом начнет задавать неприятные вопросы.
— Можно подумать, я этого не знаю. Взрослые только и знают, что цепляться к детям со всякими глупостями... — она покосилась на призрака и добавила:
— Кроме разве что варваров. , — Спасибо, — ответил Джордан.
— А может... маленький дракоша? — пробормотала Ида.
Айви просияла, вложила два пальца в рот и издала пронзительный свист.
Спустя несколько мгновений послышалось пыхтенье и из-за поворота стены появился маленький паровичок. Он подбежал к Айви и вопросительно заглянул ей в глаза.
— Тут должен быть закопан череп. Можешь его унюхать?
Паровик Стэнли втянул ноздрями воздух, определил местонахождение черепа и указал его тоненькой струйкой пара.
— Выкопай его, только осторожно, — попросила Айви.
Дракон принялся за дело. Он размягчил землю горячим паром, разрыхлил ее когтями и зубами вытащил на поверхность грязный человеческий череп.
— Ой, какой ты молодец! — звонко воскликнула Айви, обхватив ручонками шею Стэнли.
Ее мама всегда поступала так, когда хотела подольститься к отцу, и девочка знала, что этот метод действует безотказно. Не подвел он и на сей раз. От удовольствия дракон залился изумрудно-зеленой краской.
Налипшую на череп грязь Стэнли отчистил паром. Айви взяла череп под мышку и последовала за Идой к следующему месту захоронения. Оказалось, что одна из ног Джордана закопана под плодоносившей мужскими ботинками и ботами ботвиньей. Хотя сам Джордан при жизни носил сапоги, в том, как Панихида распорядилась его останками, начинала прослеживаться некая система. Стэнли легко выкопал кости и отпарил их дочиста.
Такую груду костей Айви уже не могла таскать в охапке, поэтому останки Джордана сложили под зонтичной пальмой, так, чтобы нельзя было заметить из замка. Девочка не без основания опасалась, что, если взрослые увидят, чем она занимается, они тут же закричат: «Нельзя!» Как известно, «нельзя» — любимое слово всех, кто вышел из детского возраста, причем твердят они его без всякой на то причины. Видимо, им нравится, как оно звучит.
Другая нога была закопана под здоровенной инфузорией. Конечно, на инфузориях растут исключительно женские туфельки, но определенная система угадывалась и здесь — ведь туфельки носят на ногах. Паровичок работал с удовольствием — ему нравилось копаться в земле. Конечно, обидно, что ему не дают сгрызть им же самим отрытые и отпаренные кости, но Стэнли не своевольничал, не желая огорчать Айви.
Рука находилась под арсенальной рукавишней. В отличие от вишен бамбуковых рукавишни плодоносили стальными рукавицами, из которых, как из почек, произрастало всяческое холодное оружие: мечи, копья, бердыши и секиры. Одна из таких рукавиц сжимала вороненый клинок, отнятый Джорданом у рыцаря. Меч прекрасно сохранился.
- Предыдущая
- 76/81
- Следующая