Выбери любимый жанр

Злобный ветер - Пирс Энтони - Страница 71


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

71

— Шон Балдуин.

— Шон — откуда?

Он улыбнулся:

— Это не название места. Это фамилия.

— Фа-лилия? Значит ты — одна из музыкальных лилий?

Шон рассмеялся.

— Совсем нет! Я обыкновен.

Девушка отшатнулась.

— Обыкновен!

— Ну, это же не значит, что я плохой, — развел он руками.

— Не значит?

— Ты, наверное, наслушалась всяких гадких историй про обыкновенов. Но не все же мы такие, как в этих рассказах.

— Надеюсь, что нет, — ответила она.

Шон внимательно посмотрел на это крылатое создание. Под слоем грязи скрывались хорошенькая мордашка, светлые волосы до талии, крошечные ручки и ножки, точеная фигурка. У девушки были эльфийские черты лица и огромные глаза, зеленые, как молодая листва.

— Послушай, я просто хочу сказать, что ты не сделала ничего плохого, вытащив меня из реки. А ты сама кто?

— Ах, ну да, — ответила девушка, краснея. — Меня зовут эльфесса Ива.

— Так ты эльфесса! Как Дженни?

— Дженни? А где растет ее вяз?

— Какой вяз?

— Ну, ее эльфийский вяз. У каждого эльфа есть свой вяз. Нас по ним различают.

— Не думаю, что у нее есть вяз, — пожал плечами Шон. — Она из Двухлунии.

— Нет вяза? Наверное, она очень странная.

— У нее заостренные ушки и по четыре пальца на руках.

Ива подняла руку. У нее было ровно пять пальцев. Потом коснулась абсолютно круглого уха.

— Видимо, ее родной мир и вправду очень странный. Все эльфы Ксанфа такие же, как я. Разве что…

— Что?

— В общем, мое дерево — это крылатый вяз. Поэтому в отличие от других эльфов, у меня есть крылья. Вдобавок мое дерево очень большое. Так что и я крупная.

— Крупная? Ты такая прелестная и миниатюрная!

— Я большая для эльфов. Остальные гораздо меньше. И они еще сильнее привязаны к своим деревьям.

— То есть как — привязаны?

— Ты что, не знаешь?

— Я же обыкновен, помнишь? И поэтому ничегошеньки не знаю.

— Ну конечно, — спохватилась Ива. — Все эльфы привязаны к своим вязам. Рядом с ними мы чрезвычайно сильны. Но чем дальше мы от них, тем мы слабее. Можно отлететь так далеко, что уже перестанет хватать сил на то, чтобы жить. Вязы — растения мирные, но даже огр не осмелится их обидеть. Ведь эльфы могут оказаться гораздо сильнее его.

— То есть вдали от своего дерева ты слабеешь.

— Да. Но для крылатых эльфов правила не такие жесткие. Так что мы можем улететь достаточно далеко. По-моему, это из-за того, что наши вязы очень высокие и видят на большое расстояние. Им не мешают ни горы, ни дома, ни растительность. Конечно, на границе Ксанфа я вряд ли смогy даже подняться с земли. Но рядом с моим вязом я выдернула бы тебя из грязи одной рукой. Так что в отличие от других видов эльфов мы передвигаемся достаточно свободно. Мое дерево растет на востоке центрального Ксанфа. Сейчас я не далеко и не близко от него. Так что силы мои средненькие. Иначе я помогла бы тебе более ощутимо.

— Ты все сделала замечательно, — успокоил ее Шон. — Честное слово. Я сбросил бешбуховые вишни на плотину гоблинов. Но не рассчитал, и меня смыло волной.

— Мы не очень любим гоблинов, — заметила Ива.

— Мы их вообще терпеть не можем, — он огляделся. Уровень воды понизился. — Мне пора возвращаться к моему семейству.

— А мне пора к моему вязу, — согласилась она.

— Еще раз спасибо за помощь. Прямо не знаю, как тебя отблагодарить.

— Что ты! Мне не нужна никакая награда! — покраснела девушка. — Это было внезапное решение. Обычно мы не вмешиваемся в дела людей. Мы ведь очень застенчивые. Но позволить тебе утонуть я не могла.

— Понимаю. Если бы то же самое случилось с тобой, я поступил бы так же. И не только потому, что ты очень хорошенькая.

— Ой! — она покраснела еще сильнее.

— Прости, — испугался Шон, — я не хотел тебя обидеть.

— Раньше никто не называл меня хорошенькой. Для моего вида у меня самая обычная внешность. И, тем более, я вся в грязи.

Значит, она совсем не шутила, когда сказала, что эльфы очень застенчивы.

— Ну, может быть, ты кажешься мне симпатичней, потому что вытащила меня из реки. А грязь — моя вина. Тут есть поблизости пруд, где можно помыться? А потом каждый пойдет своей дорогой.

Шону не хотелось возвращаться к своим в таком виде. А то мама закатит скандал по поводу измазанной обивки в салоне фургончика. Да и совсем не хотелось вот так сразу расставаться с этим очаровательным крылатым существом. Тем более что, может быть, удастся познакомиться с девушкой поближе. Когда они будут купаться.

— Тут недалеко я заметила чудесный пруд, — ответила Ива. — Так что если ты не прочь задержаться…

— Совсем не прочь!

Она провела его к пруду. Озерцо оказалось маленьким, но очень милым. Вода просто искрилась чистотой.

Ива начала было снимать платье, но потом вдруг остановилась.

— Я слышала, что обыкновены очень… Не хочу тебя обидеть… В общем… Ничего, если я разденусь?

— Ничего страшного! — галантно ответил Шон. Он вспомнил, как однажды купался голышом с друзьями. Почему бы не повторить этот опыт с симпатичной девушкой? — Не возражаешь, если я тоже?..

— Конечно, нет! И иначе как ты вымоешься?

Шон облегченно рассмеялся.

— Да уж, иначе никак. Но предупреждаю: я не смогу удержаться и буду глазеть на твое тело!

Ива улыбнулась и стянула с себя платье. Интересно, почему она не переживает из-за своих трусиков? Но тут же все стало ясно: их у нее просто не было. Видимо, в Ксанфе все стесняются нижнего белья. А нагота — в порядке вещей. Ее обнаженное тело оказалось очень изящным. Именно такой Шон представлял себе нагую Хлорку. Только Ива была более… гибкая, что ли. И внезапно это сочетание гибкости и хрупкости очень ему понравилось.

Парень быстро скинул себя одежду и бросился за девушкой в пруд. А то не хочется стоять, как на витрине. И краснеть потом за свою нормальную мужскую реакцию. Вода оказалась как раз нужной температуры. Не горячая, не холодная. Она приятно ласкала кожу, доставляя непередаваемые ощущения.

Ива повернулась к Шону лицом, отбрасывая назад тяжелые мокрые волосы. Миру явились маленькие, но прелестные до совершенства груди.

— Хочешь, я потру тебе спину? — невинно предложила она, поднимая на него свои пронзительно зеленые глаза. Их взгляды встретились в первый раз с тех пор, как они вошли в воду. Девушка оцепенела.

71

Вы читаете книгу


Пирс Энтони - Злобный ветер Злобный ветер
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело