Колдунья из Даршивы - Эддингс Дэвид - Страница 14
- Предыдущая
- 14/76
- Следующая
– Я об этом не слышал, ваше высочество, – покачал головой Ракос. – В Мейг-Ренн к вам поступили тонны бобов из Дельчина и южной Ганезии.
Шелк громко застонал.
– Сколько нам понадобится времени, чтобы добраться до Джарота? – спросил он. – Я должен туда заехать.
– Несколько дней, ваше высочество, – ответил Ракос.
– И бобы поступают туда постоянно?
– По-видимому, ваше высочество.
Шелк снова застонал.
Остаток территории Ренгеля они проехали без всяких происшествий. О солдатах Шелка здесь, видимо, уже были наслышаны, и плохо обученные отряды различных группировок обходили их стороной. Шелк скакал впереди, словно фельдмаршал, с гордостью глядя вокруг.
– Ты собираешься позволить ему командовать? – спросила Сенедра у Бархотки на следующий день.
– Конечно нет, – ответила Бархотка. – Пусть пока развлекается. Времени хватит, чтобы научить его правильно оценивать ситуацию.
– Какое изощренное женское коварство, – усмехнулась Сенедра.
– Естественно.Но разве ты не поступила так же с нашим героем? – Бархотка указала на Гариона.
– Лизелль, – сердито сказала Польгара, – ты опять выдаешь секреты.
– Простите, госпожа Польгара, – виновато откликнулась Бархотка.
К следу Зандрамас вскоре присоединился алый след Сардиона. Оба тянулись через Ренгель к реке Каллахар и границе Селанта – возможно, в направлении Джарота.
– Почему она движется к морю? – с беспокойством спросил у Бельгарата Гарион.
– Кто знает, – ответил старик. – Зандрамас читала Ашабские пророчества, а я нет. Возможно, она отлично знает, куда идти, а я всего лишь плетусь следом.
– Но что, если...
– Пожалуйста, не надо «что, если», Гарион, – прервал Бельгарат. – У меня и без того достаточно проблем.
Путешественники переправились через Каллахар на паромах, принадлежащих Шелку, и прибыли в портовый город Джарот на территории Селанта. Когда они скакали по мощеным улицам, их приветствовали толпы народа. Шелк отвечал любезными улыбками и кивками.
– Что все это значит? – удивленно спросил Дарник.
– Его народ испытывает к нему нежную любовь, – усмехнулся Эрионд.
– Его народ?
– Кому принадлежат люди, Дарник? Тому, кто ими правит, или тому, кто им платит?
Интерьеры конторы Шелка в Джароте отличались вызывающей роскошью. Полы покрывали маллорейские ковры, стены украшали полированные панели из редких сортов дерева, повсюду мелькали чиновники в пышных ливреях.
– Приходится заботиться о внешнем блеске, – словно извиняясь, произнес маленький человечек. – Местных жителей это впечатляет.
– Не сомневаюсь, – сухо сказал Бельгарат.
Агентом Шелка в Джароте был пожилой Мельсенец с мешками под глазами по имени Касвор. Он передвигался так, словно нес на плечах целый мир, и постоянно вздыхал. Войдя в кабинет, где Шелк восседал, как на троне, за огромным письменным столом, а остальные расположились в комфортабельных креслах у стены, Касвор поклонился и почтительно произнес:
– Принц Хелдар!
– А, Касвор! – обрадовался Шелк.
– Я снял комнаты, какие вы хотели, ваше высочество. – Касвор тяжко вздохнул. – В гостинице «Лев» через две улицы. Я снял для вас весь верхний этаж.
Дарник склонился к Гариону.
– Кажется, гостиница, в которой мы останавливались в Камааре, тоже называлась «Лев»? – шепнул он. – Где нас задержал Брендиг?
– Думаю, в любом городе можно найти гостиницу под названием «Лев», – ответил Гарион.
– Великолепно, Касвор! – похвалил агента Шелк.
Касвор кисло улыбнулся.
– Как идут дела? – осведомился Шелк.
– У нас солидная прибыль, ваше высочество.
– Насколько солидная?
– Около сорока пяти процентов.
– Недурно.Но мне нужно поговорить с вами еще кое о чем. Нужно прекратить скупку бобов.
– Боюсь, что уже немного поздновато, ваше высочество. Мы уже приобрели почти все бобы в Маллорее.
Шелк со стоном закрыл лицо руками.
– Рыночная цена подскочила на десять пунктов, ваше высочество.
– Вот как? – Лицо Шелка прояснилось. – Как это произошло?
– Пошли слухи о запросах из отдела военных поставок. Все бросились искать бобы, но мы скупили весь урожай.
– Вы сказали, на десять пунктов?
– Да, ваше высочество.
– Продавайте, – распорядился Шелк.
Касвор выглядел удивленным.
– Мы скупили урожай бобов в ожидании императорской военной кампании в Каранде, – объяснил Шелк. – Но она не состоится.
– Ваше высочество уверены?
– Я имею доступ к определенным источникам информации. Когда об этом просочатся слухи, цены на бобы рухнут вниз, а мы ведь не хотим остаться с несколькими миллионами тонн на руках, не так ли? К вам поступили какие-нибудь предложения?
– Мельсенский консорциум проявил определенный интерес, ваше высочество. Они готовы заплатить на два пункта выше рыночной цены.
– Свяжитесь с ними, Касвор. Когда они дойдут до трех пунктов, продавайте. Мне не хочется самому всю жизнь есть эти бобы.
– Да, ваше высочество.
Бельгарат многозначительно кашлянул.
Шелк посмотрел на старика и кивнул.
– Мы только что проезжали через Воресебо и Ренгель, – сказал он. – Там довольно-таки неспокойно.
– Я слышал об этом, ваше высочество, – откликнулся Касвор.
– А в других областях региона тоже беспорядки? У нас здесь свои интересы, и нам бы не хотелось проворачивать дела на воюющих территориях.
Касвор пожал плечами.
– Даршива бушует, но в этом нет ничего нового – она пребывает в таком состоянии уже двенадцать лет. Я взял на себя смелость отозвать из этого королевства всех наших людей. Для нас там не осталось ничего интересного. – Он насмешливо возвел глаза к потолку. – Хоть бы у Зандрамас вскочил на носу чирей!
– Аминь! – энергично подхватил Шелк. – Есть еще места, которых нам следует избегать?
– Я слышал, что северный Гандахар немного нервничает, – ответил Касвор, – но нас это не касается, так как мы не занимаемся слонами.
– Самое разумное решение, какое мы когда-либо принимали, – сказал Шелк Бельгарату. – Ты имеешь представление, сколько может съесть слон?
– В Пельдане тоже беспорядки, ваше высочество, – сообщил Касвор. – Зандрамас распространяет свое влияние по всем направлениям.
– Вы когда-нибудь видели ее? – спросил Шелк. Касвор покачал головой.
– Так далеко на восток она еще не забиралась. Думаю, Зандрамас постарается укрепить свои позиции, прежде чем двигаться в этом направлении. Император не будет оплакивать потерю Даршивы, Ренгеля и Воресебо, а от Пельдана и Гандахара больше хлопот, чем пользы. Но Селант и особенно Мельсен – другое дело.
– Верно, – согласился Шелк.
Касвор нахмурился.
– Однако я кое-что слышал, ваше высочество. На побережье ходят разговоры, что Нарадас, сторонник Зандрамас, несколько дней назад нанял корабль, чтобы плыть в Мельсен.
– Нарадас?
– Возможно, ваше высочество никогда не видели его, но он умеет воздействовать на толпу. У него абсолютно белые глаза. – Касвор поежился. – Парень выглядит жутковато. Говорят, что он с самого начала поддерживал Зандрамас и, насколько я понял, является ее правой рукой. Есть и другие слухи, но мне бы не хотелось повторять их в присутствии дам. – Он виновато посмотрел на Польгару, Сенедру и Бархотку.
Шелк задумчиво постучал указательным пальцем по подбородку.
– Значит, Нарадас отправился в Мельсен, – промолвил он. – Пожалуй, мне бы хотелось узнать об этом подробнее.
– Я переговорю кое с кем на побережье, ваше высочество, – сказал Касвор. – Уверен, что мы сумеем найти человека, который снабдит нас дополнительной информацией.
– Отлично. – Шелк поднялся. – Если вы кого-нибудь разыщете, пошлите его ко мне в гостиницу «Лев». Скажите ему, что я буду очень щедр.
– Разумеется, ваше высочество.
Шелк взвесил кожаный кошелек, прикрепленный к поясу.
– Мне понадобятся деньги, – заметил он.
– Я сразу же этим займусь, принц Хелдар. Когда они вышли из дома и спустились по каменным ступенькам к лошадям, Бельдин недовольно поморщился.
- Предыдущая
- 14/76
- Следующая