Звездный дракон - Эшер Нил - Страница 83
- Предыдущая
- 83/99
- Следующая
– Далеко?
– В десяти минутах.
Кормак посмотрел на Стэнтона.
– Пелтер?
Джон пожал плечами.
– Может быть, но я сомневаюсь. Он наверняка хочет, чтобы вы маленько попсиховали.
Ян фыркнул и отвернулся.
– Кто у башенного орудия? Не важно. Сержант, огня не открывать, пока не начнут стрелять по нам. Торн, Эйден – со мной.
Сержант начал переговариваться с подчиненными по рации. Кормак, Торн и Эйден направились к выходу. Сверху послышался гул гидравлического оборудования – это поворачивалась орудийная башня. Выйдя из катера, Ян увидел, что военные рассыпались по лагерю и стоят, подняв оружие вверх.
ATM с зажженными фарами сел посередине лагеря. Кормак сразу узнал миниатюрную фигурку женщины, сошедшей на землю, и вышел из укрытия с улыбкой на лице. Другие решили, что это приказ, и последовали его примеру.
– Столько из-за меня шума и суеты. – Мейка вынула чемоданчик из-кабины. – А вдруг мне это понравится?
Впервые Кормак заметил с ее стороны кокетство – это было так на нее не похоже. Куда девалась ее прямолинейность?
– Приятно вас видеть, но почему вы здесь? – осведомился Кормак.
– «Гибрис» ремонтируют. Там настоящий сумасшедший дом. Я спросила у Блегга, нельзя ли мне присоединиться к отряду и провести кое-какие исследования.
Она многозначительно посмотрела на драконидов, которые вышли из-за деревьев и уселись на корточки около катера.
– А он еще там – Блегг?
– Да, и ухитряется раздражать всех поголовно, не прикладывая к тому почти никаких усилий.
Они вместе пошли к катеру. Мейка продолжала:
– И еще я подумала: вдруг вам понадобится медик, если у вас его нет…
– Некоторые из военных имеют соответствующую подготовку, и Торн тоже. Ночью на нас было совершено нападение, но необходимая помощь раненым была оказана.
– Нападение. Верно ли я понимаю, что это не было связано с Творцом?
– Это была группа сепаратистов.
Мейка кивнула.
– А я вижу одну рану, которую никто не обработал. – И она указала на того драконида, которого Торн окрестил Шрамом.
Кормак не нашелся, что ответить. Но тут к нему подбежал один из военных.
– Сэр! Сэр! Ночью кто-то утащил один из трупов! Мейка и Ян обменялись взглядами, а потом уставились на драконидов.
– Наверное, зверь, – предположил Кормак. – Надо было захоронить их.
– Так может, теперь захоронить?
– Как хотите.
Солдат ретировался.
– Могли хотя бы покормить их, – укоризненно заметила Мейка и направилась к раненому дракониду.
Ян проводил ее взглядом. Его губы тронула едва заметная улыбка, но он тут же нахмурил брови и пошел к катеру. Войдя в кабину, он позвал солдата, дежурившего около орудия.
– Спустись-ка на минутку вниз, приятель, и выйди.
Солдат спустился по лесенке, отсалютовал и вышел из кабины. Кормак сел на койку напротив Стэнтона.
– Ты был прав, – сказал он. Джон молча смотрел на него. Кормак продолжал:
– И как ты думаешь, Пелтер долго намерен заставлять меня… психовать?
– Чем дольше он будет тянуть, тем больше у него будет преимуществ. Твои люди устанут, утратят бдительность. Но тебя он хочет убить как-то особенно ужасно. А насчет срока – я бы сказал, дня два максимум.
– А теперь объясни, почему я должен тебе верить. Стэнтон долго смотрел в сторону, прежде чем ответил:
– У Пелтера с собой уйма денег. Я хотел немного облегчить его ношу, если бы мне удалось обойти Крана.
– Крана?
– Мистера Крана. Чокнутого голема. Берегись его. Когда-то он был «двадцать пятым», а сейчас бронирован и жутко опасен. Ты просто представить не можешь, на что он способен.
– Могу – у меня с собой двое големов «тридцатых».
Стэнтон довольно долго пристально смотрел на него, и вот его лицо озарилось довольной улыбкой.
– То-то Пелтер удивится.
– Расскажи-ка мне о его деньгах. Это так не похоже на тебя, Джон. У тебя была куча возможностей ободрать Пелтера как липку.
– Вот и Джарвеллис так говорила.
– Джарвеллис?
Стэнтон все рассказал, и Ян принял решение. Он не мог сидеть и ждать Пелтера. Нужно было ответить на некоторые вопросы поскорее, пока дракон не начал нервничать и изрыгать пламя, от которого могли погибнуть многие на Самарканде.
Кормак вытащил из-под койки два ящичка с бомбами и вышел из кабины. Солдату он велел:
– Возвращайся к орудию. Приказ об общем сборе к тебе не относится.
Парень кивнул и проворно нырнул в кабину. Кормак зажал один из ящичков под мышкой и вытащил из кармана рацию.
– Прошу всех немедленно собраться в лагере, – проговорил он в микрофон, после чего подошел к тому месту, где Мейка трудилась над раной Шрама. Оказывается, для того чтобы соединить края жесткой шкуры дракочеловека, ей пришлось пустить в ход проволоку. Драконид не проявлял ни малейшего беспокойства. «Обезболивающее она хоть ему вводила или нет?» – задумался Кормак. Но может быть, анальгетик и не был нужен? Он опустил оба ящичка на землю и развернулся.
Первыми к нему подошли Торн, Эйден и Сенто. Все трое вооружились бластерами. Затем подтянулись сержант и шестеро его подчиненных. Когда все собрались, Кормак обвел их взглядом и сказал:
– Существует другая вражеская группа, которая может на нас напасть. Если мы останемся здесь, они играючи справятся с нами. Мне знаком их главарь – Ариан Пелтер, и я уверен: их план состоит в том, чтобы разобраться с нами на земле. Тем более что эти планы зависят от не совсем исправного голема, которого Пелтер таскает с собой, – некоего мистера Крана. – Он бросил взгляд на Эйдена и Сенто, но те остались невозмутимы. – Я не готов к тому, чтобы дожидаться нападения. Я прибыл сюда для того, чтобы выполнить задание, и я намерен это сделать. Сержант, я хочу, чтобы вы и ваши люди поработали в воздухе как дозорные и в качестве переднего края. Я хочу, чтобы вы, взяв с собой солдата, который дежурит у орудия, поднялись на катере в небо и совершили облет развалин по периметру. Остальным занять позиции внутри периметра, как раньше. Если покажется, что кто-то движется в эту сторону, немедленно извещайте меня, и тогда будем реагировать в зависимости от ситуации. Вот в чем слабость Пелтера: он на такое не способен. Он жесток, но упрям до идиотизма. Как запланировал – так и будет действовать до конца. Мы, – Кормак указал на Торна, Эйдена и Сенто, – поднимемся в воздух на аэроциклах. Если заметите, что мы поспешно возвращаемся, сажайте катер и разбегайтесь по укрытиям. Дальше заботьтесь только о самосохранении. Вопросы есть?
Сержант покачал головой.
– Отлично, вперед.
– Вы хотите, чтобы я вам не мешала, – заметила Мейка.
Кормак кивнул и устремил взгляд на драконидов.
– Дракон захотел, чтобы вы были здесь. От вас была польза, но я не понимаю, чем вы можете помочь нам теперь. Предложения есть?
Дракониды молча смотрели на него.
– Хорошо, Мейка, заберите их с собой и сидите в кабине АГМ. Если мы будем спасаться бегством, будьте готовы отправиться вместе с нами к рансиблю.
Военные разошлись по лесу. Кормак наклонился и подобрал с земли ящички. Сержант уже сидел в кабине катера. Послышалось негромкое жужжание антигравитационного двигателя, взметнулась пыль, катер оторвался от земли. За ним последовали пять аэроциклов. Кормак махнул рукой троим своим подчиненным, и они направились к оставшимся аэроциклам.
– В развалинах никакой активности? – поинтересовался он.
Эйден ответил:
– Никто не движется, но Творец явно находится в одной из подземных шахт. ИР виридианского рансибля сообщает об изменении уровня энергетического излучения ночью во время атаки, и больше ничего.
– Ладно. Приземлимся как можно ближе, дальше пойдем пешком. Хочу получить хоть какое представление о том, с чем мы имеем дело.
– Мы имеем дело с тварью, которая убила Ганта, – напомнил ему Торн.
Кормак испытующе посмотрел на него.
– Пока мы действуем из тех соображений, что дракон сказал нам правду. Мне это не нравится, но таковы полученные мной инструкции. Сначала попробуем применить протонные ружья. – Он глянул на Сенто и Эйдена. – Вы поведете аэроциклы. Мы с Торном сядем позади вас. Если будет нападение, сажайте машины в лесу с другой стороны.
- Предыдущая
- 83/99
- Следующая