Выбери любимый жанр

Война чудовищ - Афанасьев Роман Сергеевич - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

– Это я уже заметил, – отозвался капитан. – Жизнь целиком состоит из неприятностей, Тир. Особенно когда работаешь в страже.

– Нет, друг мой, это все не то, – сказал Савен и поднялся на ноги. – Считай, что все предыдущие неприятности были просто веселой ярмаркой. – Начальник стражи подошел к окну и выглянул на улицу. – Вот, значит, как, – сказал он. – Дарелен, значит, решил воспользоваться удобным моментом и немного расширить свои границы. Самое подходящее время, что и говорить.

– В чем дело? – нахмурился Корд. – Что я пропустил?

– С западной границы убрали войска, – продолжил Савен, словно не слыша капитана. – Все. Мы беззащитны. Это очень удобный момент для Дарелена. Они будут захватывать наши города, один за другим, и постепенно Ривастан обратится в царство упырей.

– Вот оно как, – произнес Корд. – Может быть. Но не думаю, что семейство графа сейчас бродит по улицам Ташама. На весь Ривастан упырей не хватит.

– Все семейство графа, – отозвался Сигмон. – И десяток родов, связанных кровным родством. Их слуги. Приближенные. А теперь, когда они научились обращать людей, боюсь, что и половина графства в придачу.

– Война, – тихо произнес Савен, созерцая пустые улицы города. – Это настоящая война.

– Почему убрали войска? – спросил Сигмон. – Я слышал об этом, но не придал этому значения. Мне казалось, что это касается только Ташама.

– Войска нужны на востоке, – отозвался капитан. – Волдер и Тарим объединились и стоят у наших границ. Всех, кого только можно, отправили на восток.

Сигмон покачал головой. Все намного хуже, чем он думал. Но неужели Риго атакует Ривастан? Нет, он бы не стал этого делать. А вот упокоенный Теум Тирам, вернее его наследники – запросто. Скорее всего, Риго свергли, и если он еще жив, то сидит в темнице. А значит, и его сестра, наследница престола, рядом с ним. Все сходится.

– Господин Сигмон, – позвал начальник стражи. – Что нам делать? Что мы можем сделать для спасения города?

Тан поднял голову и задумчиво посмотрел на Савена, словно увидел его в первый раз. Он уже решил, что отправится в Дарелен. Но до него далеко, а если он сейчас бросит Ташам, то, возможно, ему некуда будет возвращаться. Ему и Арли.

– Сколько у вас людей? – спросил Сигмон.

– Полторы сотни стражников наберется, – отозвался капитан.

– Стражников, – задумчиво повторил тан. – Таких, как вы, капитан?

– Таких, как я, больше нет, – отрезал Корд.

– Что вы задумали, Сигмон? – осведомился начальник стражи, отворачиваясь от окна.

– Команда, – отозвался тан. – Мне нужна команда. В одиночку я справлюсь с любым упырем, но, если их будет много, мне потребуется помощь.

– Команда охотников на вампиров? – Савен неожиданно ухмыльнулся. – Забавно. Ладно, предположим, мы найдем десяток опытных людей. А что дальше?

– Вы закроете город, – пояснил Сигмон. – Закупорите, как бутылку с шипучим гернийским вином, чтобы никто не мог ни войти, ни выйти.

– Сделаем, – буркнул Тир. – Дальше.

– Все, кто способен носить оружие, должны прочесать город. Весь. Каждый укромный темный уголок. Любого подозрительного человека нужно вытащить на солнце. Или приложить к нему серебро, желательно эльфийское.

– Справимся, – отозвался Савен. – Привлечем к патрулю горожан. Такое уже было в прошлом году, когда всем миром искали сумасшедшего душителя. И серебро найдем. Тут у нас целая улица ювелиров. Не захотят раскошелиться – немного потрясем. Думаю, это сработает, ведь днем упыри не так опасны, как ночью, да?

– Да, – тихо отозвался Сигмон. – Но не рассчитывайте, что кровососы будут спать, когда вы начнете забивать в них колья. Они станут сопротивляться.

– Понимаю, – кивнул начальник стражи. – Справимся. Тут народ остался отчаянный. Я их подниму.

– Мы вытравим из города эту заразу, – сказал Сигмон. – Найдем и упокоим всех упырей. Введем комендантский час, запретим людям появляться ночью на улицах. Закроем город и будем уничтожать тех кровососов, что осмелятся сунуть в Ташам свой длинный нос.

– Идет, – согласился Савен. – А я отправлю весточку королю. Он должен знать, что тут происходит. Думаю, он вернет в Ташам наш гарнизон, и тогда мы запрем на замок не только город, но и дорогу на Дарелен. А через леса они не пойдут. Там не выжить даже упырю.

– Верно, – согласился тан, вспоминая смертельную хватку гибких ветвей. – Верно.

– Постойте, – спохватился молчавший Корд. – Днем город будет прочесывать ополчение. А ночью?

– А ночью на улицы выйдем мы, – тихо сказал Сигмон.

Он повернулся и взглянул на капитана. Поймал его пронзительный взгляд и заметил, что в глазах Корда разгорается огонек понимания. Огонек хищника, приметившего жертву. Огонек загонщика, услышавшего зов охотничьего рога.

– Конечно, – отозвался Корд, и на его бледных губах появилась тень улыбки. – Конечно. Ночью на улицу выйдем мы.

* * *

– Подожди, – сказал Рон, отодвигаясь от стола. – Не так быстро.

– Чего ждать? – осведомился Лимер. – Все готово.

Он держал в руке большую склянку с бурым порошком и собирался высыпать ее содержимое в большую медную чашу, стоявшую на горелке.

– Соединение получится очень летучим, – сказал Рон, отодвигаясь все дальше. – Как бы оно...

Лимер пожал плечами и сыпанул содержимое банки в кипящую воду. Чаша зашипела, гулко ухнула и выбросила к потолку столб белого пара. Лимер отчаянно закашлялся и замахал руками, разгоняя дымовую завесу.

– Ну как? – осведомился Ронэлорэн из-под стола.

– Перебор! – отозвался алхимик. – Надо было положить меньше фиронской серы.

– Жадничаешь, – упрекнул Рон, – лучше добавь Алого Льва и уменьши вполовину долю Утренней Звезды.

– Может быть, – пробормотал Лимер, оборачиваясь к шкафу с множеством пузатых склянок. – Но у меня не так уж много Льва. Нужно попробовать смесь Утренней Звезды и Черного Господина.

– Ума не приложу, как это все распихивать по бутылкам, – произнес Рон, уныло обозревая стол, заваленный осколками стекла. – Смесь становится активной на воздухе, значит, фасовать ее надо без воздуха.

– Не беда, – бодро отозвался Лимер, запуская палец в горшок с подозрительной жижей. – Помнишь порошок для шуток, что сам по себе воспламеняется на воздухе?

– Активный воспламенитель Лимера? – буркнул Рон. – Еще бы. Тебе потом пришлось заново отстраивать лабораторию.

– Я давно его усовершенствовал, – алхимик махнул рукой. – Добавим замедлителя, и реакция выйдет не такой бурной.

– А надо как раз быстро и активно, – возразил Рон, – как с дымовухами!

– Ерунда, – отмахнулся Лимер. – Дымовая завеса получается отлично. Замедлитель работает во время фасовки, а готовый продукт действует мгновенно.

– Ой, надышимся этой дряни досыта, – протянул Ронэлорэн, опасливо принюхиваясь. – Ты уверен, что это безопасно?

– Уверен. Для людей это не опаснее, чем дым от костра.

Рон насмешливо фыркнул. Его друг был потрясающим алхимиком, он мог сделать что угодно практически из ничего. Но чувство меры ему частенько изменяло.

Лимер поднял над столом маленький пузырек с пузырящейся бурой смесью и торжественно произнес:

– Я назову это Жидким Эльфийским Серебром Лимера! Попомни мои слова, Рон, эту штуку будут изучать в Гернийском Университете.

– Там нет серебра, – буркнул Рон. – Во всяком случае, того, что люди привыкли называть серебром.

– Зато там есть экстракт эльфийской крови, – возразил алхимик. – Твоей крови, Рон.

– Там больше заменителя, сходного по составу, – отозвался тот. – Отдаю тебе должное, ты сотворил чудо, подобрав соединение, похожее на мою кровь. Но заменитель не слишком качественный. Эту смесь скорее нужно назвать Бурое Говно с Добавками из Псевдосеребра с Заменителем Эльфийской Крови.

– Нет в тебе романтики, Рон, – искренне огорчился Лимер. – Вечно ты все портишь. Жидкое Эльфийское Серебро звучит намного лучше.

Полуэльф собрался выдать другу еще пяток подходящих названий его творения, но в этот момент дверь, ведущая в лабораторию, содрогнулась от удара.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело