Выбери любимый жанр

От любви сумасшедшая (Ольга Жеребцова) - Арсеньева Елена - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

Подруга Анны Ивановны, фрейлина Варвара Головина, замечательная интриганка и весьма завистливая особа, немедленно занесла в свой дневник следующие обличительные строки:

«Рассказ об Уитворте должен войти в число самых тяжелых. Давно уже питал он к графине Толстой притворную страсть, то есть желал ее погубить, скрывал свои чувства под личиной, самой привлекательной для честной женщины. Никогда не говорил он ни одного слова, способного возмутить ее достоинство, обращался к ней всегда с полным уважением и вниманием. Эта игра продолжалась несколько времени. Наконец она заметила внушаемое ею чувство, но сомневалась в этом. Однако соседство с лордом Уитвортом мне не нравилось, я никогда не могла выносить нежных чувств мужчины к замужней женщине! Хотя поведение лорда Уитворта в то время еще не было предосудительным, легко было заметить, что он становится все менее и менее сдержанным. Последствия вполне оправдали мое беспокойство!»

Мало-мальски разумный человек скажет, что обе дамы явно приняли желаемое за действительное! Анна Ивановна хотела быть любимой, Варвара Николаевна желала защитить эту fortress of virtue[4] от искусителя Уитворта… возможно, потому, что ее собственная fortress of virtue никем не осаждалась.

Каковы же были последствия того, что графиня влюбилась? Как и следовало ожидать, она теперь беспрестанно наезжала в Петергоф или Царское Село – в зависимости от того, где находился в это время лорд Уитворт. Это очень беспокоило Головину… и не напрасно! Следующая запись в ее дневнике гласит:

«На другой день Анна вошла в мою комнату и заперла за собой дверь. Затем она бросилась передо мной на колени, проливая горючие слезы, и призналась в сильной страсти к лорду Уитворту, с которой не могла более бороться.

– Вы, вероятно, меня осудите, – говорила она. – Я заслуживаю ваших упреков, ибо не была откровенна и не обращала внимания на ваши советы.

Я искренне обняла ее и умоляла вырвать из своего сердца источник будущих бесконечных горестей и страданий.

Она успокоилась. Довольная улыбка осветила ее прекрасное лицо. Никогда не забуду этой минуты ее победы над собственным сердцем! Я с трудом могла сдержать чистую и искреннюю радость. С ее разрешения я написала Уитворту, сообщив, что она только что призналась мне в своих чувствах к нему, что я считаю его за бесчестного человека и не могу более ни уважать, ни принимать у себя».

Что и говорить, женская логика на рубеже тех давних веков могла бы ошеломить кого угодно. Графиня Толстая (дама замужняя) страстно любит лорда Уитворта (холостого джентльмена), и он при этом человек совершенно бесчестный…

Смысл сей инвективы[5] и вина Уитворта, судя по всему, заключались в том, что он графиню Анну Ивановну просто в упор не видел. Его взоры в это время были устремлены совсем в другом направлении…

Лорд Джордж и по сути своей был человеком светским, и по должности принужден был часто бывать при дворе. Он очень сошелся с Платоном Зубовым и, конечно, не мог не познакомиться с его сестрой.

Устоять перед ней было невозможно, да он и не старался. Впрочем, и Ольга чуть ли не с первого взгляда нашла черные глаза Уитворта неотразимыми. И вот именно тогда-то в обществе и начал гулять анекдот про одного действительного статского советника, который в одно прекрасное утро, собираясь в службу и намереваясь надеть треуголку, обнаружил, что она сделалась ему совсем тесна по причине выросших на его голове рогов.

Ольга Александровна от счастья еще более похорошела. То есть просто невероятно красивой сделалась! О ее красоте ходили легенды по Европе, поэтому у нее не было подруг среди женщин, лишь только такие не знающие соперниц блистательные особы, как императрица Екатерина, любившая брата Ольги, Платона. Уж к его-то собственной сестре она могла не ревновать своего красавчика! Но остальные… какую ревность, какую ненависть чувствовала к прекрасной Ольге графиня Анна Ивановна Толстая! Увы, увещевания подружки Варвары остались втуне, и Анна Ивановна не смогла избавиться от губительной страсти. Она всюду преследовала Уитворта, и страсть ее была настолько явной, что ее при дворе даже дразнили в шутку «Нина, или От любви сумасшедшая» – по названию популярной в то время оперы Паизиелло.

Ольга Александровна могла бы смеяться над ней громче всех. Ведь они с Уитвортом в то время были практически неразлучны. И она не сомневалась, что будь она свободна, то уже в самом скором времени получила бы от возлюбленного предложение сделаться леди Уитворт. Если бы не злокозненный Алексей Алексеевич Жеребцов, который нипочем не желал давать развода!..

Увы, давно известно, что красота в женщине отнюдь не предполагает в ней ума. Поэтому Ольга Александровна в своем любовном упоении изрядно заблуждалась насчет намерений лорда. Ведь женщина любит просто потому, что любит. По прихоти сердечной! Мужчина всегда более конкретен. Он любит не просто так, а за что-то.

Лорд Уитворт был пылко влюблен в Ольгу Александровну, потому что она была красавица, это во-вторых, потому что она была пылкая, восхитительная любовница, это в-третьих. А во-первых, он был влюблен в нее, потому что она была сестра всесильного фаворита.

И здесь пришло время поговорить о том, кто же был этот неотразимый Джордж Уитворт и почему он жил не в Лондоне, а в Петербурге.

* * *

Двор Екатерины Великой в последние годы ее царствования был ареной интриг иностранных политиков. Здесь боролись за усиление влияния партии французская и английская. Джордж Уитворт, в 1788 году назначенный английским королевским двором послом в Петербурге, происходил из семьи известных дипломатов – его предок Чарльз Уитворт был английским посланником еще при Петре Великом. Лорд Джордж приехал в Петербург тридцати восьми лет от роду, но уже успел до этого назначения выказать дипломатические способности. В Петербурге Уитворт еще более упрочил свою известность.

Усердная поддержка всемогущего Платона Зубова, а также Французская революция, очень кстати вспыхнувшая именно в это время и отвратившая сердце русской императрицы от союза с республикой, возникшей на обломках великой монархии, сослужили английскому послу большую службу, и он без особого труда устранил французское влияние на русскую внешнюю политику. Однако привлечь Россию к оборонительному и наступательному союзу с Англией против Франции ему пока не удавалось. Долго колебалась Екатерина, прежде чем был отдан приказ подготовить для подписи соответствующий трактат. И все-таки это случилось! Уитворт уже торжествовал победу, а Ольга Александровна поздравляла своего возлюбленного, как вдруг в ход дипломатических интриг вмешалась некая непредсказуемая и неодолимая сила, именуемая Рок, вмиг уничтожившая плоды всех трудов и усилий.

В первых числах ноября 1796 года императрицу Екатерину поразил удар, и она несколько дней находилась между жизнью и смертью.

Уборная императрицы, расположенная перед спальней, была заполнена людьми, предававшимися сдержанному отчаянию. Князь Платон Зубов в полуобмороке лежал в креслах, с ужасом взирая на обломки былого счастья. В слабо освещенной спальне императрица лежала на матрасе, огороженном ширмами. В ногах ее стояла камер-фрейлина Протасова. Ее рыдания вторили страшному хрипу государыни, и это были единственные звуки, нарушавшие безмолвие.

А цесаревичу Павлу Петровичу в эту ночь приснилось, будто некая неведомая сила возносит его в вышину. Но когда Николай Зубов, брат князя Платона Александровича, приехал в Гатчину, резиденцию Павла, сообщить об ударе императрицы, великий князь сначала безмерно перепугался, отчего-то решив, что Николай Александрович прибыл заключить его под стражу.

Впрочем, он очень скоро понял, что для страхов теперь не время – надо действовать. Надо прибрать к рукам власть, пока умирающая Екатерина не выполнила свою угрозу и не передала трон своему внуку Александру Павловичу!

вернуться

4

Крепость добродетели (англ.).

вернуться

5

Обличение (лат.).

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело