Выбери любимый жанр

Демон Жалым - Басов Николай Владленович - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

Выпив несколько чашек, Асматрик вдруг заговорил низким, слегка ворчливым тоном. Сухмет тут же ответил ему, и Лотар понял, что он говорит по-древневендийски. Это произвело на хозяев немалое впечатление, хотя никто из них не показал этого.

Поговорив минут пять, Сухмет сделал плавный жест по направлению к Лотару. Желтоголовый протянул руку назад, где стояли Каш со штандартом, Бостапарт со шкатулочкой и Рамисос с ключиком от шкатулочки императора Поднебесной. Ребят за стол, конечно, не посадили. Лотар сомневался, что и он должен сидеть тут, в присутствии верховных чинов вендийской армии. Но ему, по крайней мере, предложили подушку для сидения, а значит, ритуала он не нарушал.

Рамисос с замысловатыми поклонами передал ключ Бостапарту, тот вставил его в замок шкатулки, передал ее Лотару, а уже Лотар отдал Сухмету. Восточник преподнес ее вендийцам, сумев при этом тоже поклониться. Как ему, сидящему практически на траве, удалось это, Лотар даже не пытался догадаться. Если бы старик тренировался, он бы заткнул за пояс всех нас, вместе взятых, решил Желтоголовый и поклонился следом.

Вендийцы принялись передавать шкатулочку из рук в руки. Это был торжественный ритуал. Когда послание оказалось в руках Рампаширосома, тот отставил шкатулку в сторону и с широкой улыбкой вдруг сказал по-ибрийски:

– Ну а теперь, я надеюсь, Желтоголовый расскажет, что же в действительности привело его в наш лагерь?

Он говорил почти без акцента. Лотар усмехнулся. Не стоило труда и переодеваться. Эти браманы читали его и Сухмета гораздо лучше, чем он сумел прочитать их. И к тому же вендийцы знали про него. Да, скверный из него получился разведчик, его без труда определил сначала Торсингай, потом Ди, теперь эти смуглолицые… Зато стало ясно, почему его пригласили за стол вместе с Сухметом, который якобы играл главную роль.

Лотар вздохнул и посмотрел на старика. Тот глядел на Лотара.

Тогда Лотар вскочил, выхватывая Гвинед. Ребята побросали все, что было у них в руках, и тоже выхватили оружие. Каш к тому же успел пришибить двух соседних сипаев и Вирхонуливама. Оратор рухнул поперек стола, как бревно, но досталось ему, конечно, не очень сильно. С этой свирепостью в Каше потом как-нибудь следовало поработать. Она была опасна прежде всего для самого юноши…

Лотар и его спутники тут же стали спина к спине, внутри круга оказался Сухмет.

Жрецы попрятались за спины подоспевших сипаев, которые тоже выхватили свои страшные мечи из-за поясов и сомкнули широкое кольцо вокруг гостей, готовые выполнить любой приказ верховных вендийских командиров. Если не считать этих вполне разумных оборонительных мер, все вендийцы оставались совершенно спокойными. Чего нельзя было сказать про Лотара и его друзей.

– Ты зря решил прийти к нам, Лотар, – по-ибрийски продолжил Рампаширосом, – у тебя практически не было шансов, едва ты сошел со своего самодельного воздушного корабля.

– Ты уверен? – спросил Желтоголовый.

– Абсолютно. Лотар, тебе придется сдаться. Если ты не сдашься, мы одолеем тебя, Непобедимый, и это будет твоим первым поражением.

Лотар криво усмехнулся и еще раз осмотрелся. Да, положение у них и в самом деле было незавидное. Сипаи окружили их очень плотной, совершенно непрошибаемой стеной. Взять кого-то в заложники было невозможно. Использовать магию Сухмета, по всей видимости, тоже, потому что вендийцы, вероятно, начали готовиться к этому бою, едва увидели «Летящее Облако» на горизонте.

– Думай быстрее, господин мой, – прошипел Сухмет, – их кольцо сжимается.

В самом деле, сипаи стали подкрадываться. Теперь их было уже более полусотни.

«Летящее Облако» – на нем можно было бы улететь, но оно кружило над их головами, и оттуда не могли даже сбросить веревочные трапы, чтобы их не перехватили вендийцы. И тогда они или заставят летающий корабль приземлиться и захватят в плен, или вынудят улететь без Лотара и его людей. Неужели они в самом деле попались?

– Ты уверен, что мы попались? – спросил Лотар по-ибрийски, чтобы Рампаширосому не нужно было переводить.

– Да.

– А по-моему, – Лотар вдруг почувствовал, что решение медленно возникает в его сознании, – это нужно еще доказать!

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело