Выбери любимый жанр

Рыцарь понарошку - Бондарев Олег Игоревич - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

Посредине уже стояла высокая трибуна, на которой одиноко возвышался королевский трон. Стронций Барий нетерпеливо ходил по возвышению, то и дело заламывая руки и томно вздыхая.

Вокруг толпились зеваки. Они недоуменно пялились по сторонам, словно не зная, как оказались в этот холодный ноябрьский день на открытой всем ветрам площади.

Однако стоило торжественной процессии только показаться на горизонте, как зрители, тихо ворча, стали откатываться от трибуны, уступая место рыцарям и их могучим коням.

Первым на площадь выехал сэр Лопитоп – старый знакомый еще Стронция Бария Второго. Лет славному рыцарю было за семьдесят, поэтому его решили особо не наряжать: так, кольчугу да шлем напялили. Ну, и меч в ножнах на пояс привесили. А о всяких панцирях, перчатках, поножах и наплечниках дедушке решили и не говорить. Еще сердце схватит от воспоминаний, как во все это «великолепие» молодым забирался!..

За Лопитопом на площадь въехали остальные участники турнира. Пара Фэт – Кушегар шла седьмой в колонне. Комод сразу подметил, что «под счастливым номером идем».

А еще он подметил, что лентяй с их первой встречи очень и очень изменился: стал задумчивым, более рассудительным; прежде чем сказать что-то, долго размышлял.

Повзрослел.

Он с самого начала не был слишком уж глуп, просто детство его затянулось: ни тебе забот, ни приключений. Но когда человек рискует собственной жизнью, испытывает различные невзгоды на собственной шкуре ради одному ему ведомой цели, он либо ломается, либо очень быстро матереет.

Так происходило и с Фэтом.

И все бы ничего, если бы с детством не пропал запал. Не исчезла, вильнув хвостом, та решительность, с которой рыцарь говорил в их избе, что «всех победит» и «оставшуюся половину победы на месте возьмет».

Если бы в душе бывшего лентяя из Богом забытой Фроськи неожиданно не поселился страх.

Страх за собственную жизнь.

Пропала уверенность в собственных силах. Это уже не Фэт, который, увидев Холигана, довольно воскликнул бы: «Тю! И этого хлюпика победить?». Нынешний – это сэр Жру но де Фэт. Триста раз подумает – один раз скажет. Взвесит все «за» и «против». Найдет сотню оговорок для соперника – «пусть ниже меня, зато…», «уже в плечах, но…», «он же болен…»

И, честно говоря, прежний Фэт нравился Комоду больше.

Впрочем, видя, как бывший лентяй машет зевакам шлемом, подмигивает красоткам, улыбается робко посматривающим на «такого большого дядю на лошадке» детишкам, Кушегар чувствовал, что от прежнего Фэта тоже осталось немало.

Поэтому горевать еще рано.

Наконец колонна вплотную подошла к трибуне, и сэр Лопитоп воздел правую руку вверх, приказывая рыцарям осадить лошадей.

И вот процессия остановилась. На ветру развевались плюмажи шлемов, латы блестели в свете холодного осеннего солнца, и король невольно залюбовался: до чего красиво!

Лопитоп выдержал необходимую паузу (а может, просто подзабыл заученные слова) и сказал, гордо вскинув морщинистый подбородок:

– Ваше Величество, рыцарство прибыло!

– Отлично, дружочек! – воскликнул Стронций Барий, словно не веря, что перед ним стоят самые настоящие рыцари. – Отлично!

Вот кто до сих пор пребывает в детстве, подумал Кушегар про себя. И ведь правит, не свергли!..

Король, додумавшись наконец забраться на трон, самым фривольным образом развалился в нем и перекинул ногу за ногу:

– На этом, мои дорогие рыцари, а также – дамы и господа, собравшиеся на этой площади, – турнир объявляется открытым!

С последним словом в небо взвились яркие салюты: маги Огня старались вовсю, отрабатывая королевскую премию. Фейерверки, взрывающиеся в вышине, раз за разом срывали положенную порцию охов и ахов от стоящих на площади зевак.

И зачем король устроил парад днем? Вечером все эти огоньки смотрелись бы намного красивее, разрываясь на темном фоне неба яркими разноцветными каплями!

Впрочем, кому судить короля, как не его народу?

А тот, похоже, и так на представление не жаловался.

– Господа! Внеочередное заседание Совета объявляется открытым! – провозгласил высокий, полный энергии мужчина лет сорока. Реалье Истено, он же – ректор Академии Низкого Волшебства, он же – маг Воздуха высшей ступени.

Остальные архимаги, а по совместительству деканы различных факультетов, согласно кивнули и сели.

Зал, в котором проводил заседания Совет, находился много ниже аудиторий достославной Академии. И, если раньше волшебники не обращали на это внимания, то теперь они уже не были столь молоды. Сосчитав все три тысячи ступенек, маги не забывали поворчать на недалеких архитекторов, задумавших такое расположение зала. Прицепом доставалось на орехи и самому ректору – не мог где-нибудь в другом месте заседание назначить! Ему, конечно, не сложно полчаса спускаться по крутой лестнице вниз – молодой ведь еще! А им, старикам, готовым развалиться от резкого порыва ветра, каково? Кто бы о них подумал?

Конечно, не все были настолько ворчливы, чтобы круглыми сутками докучать бедняге Истено бесконечным бурчанием. Однако если уж декан факультета Воды Гуччи Ларьяно встречал на большой перемене некроманта Угьеда Минорро, то весь оставшийся день они только и делали, что перемывали косточки Реалье. Студенты уходили с занятий, довольные столь коротким учебным днем, а старики, охая, пили горячий чай и вспоминали молодость. Потом маг Воды, растроганный, доставал из заначки непочатую бутылку вина, и они с некромантом выпивали «по чуть-чуть». А потом опять перемывали кости Истено, но уже поменьше. Обычно после вина маги начинали ругать никчемных архитекторов, решивших уморить стареющий Совет пробежками снизу вверх. Ох, и вертелись же, наверное, в гробах эти бедняги!..

Вот и сейчас, в просторном зале со сводчатым потолком, мраморными стенами и мраморным же полом, Гуччи с Угьедой сидели и поочередно толкали друг друга острыми локтями в бок. А после долго шептали на ухо пургу, связанную конечно же с Истено и архитекторами.

Сам ректор на это внимания не обращал: он очень хорошо чувствовал, что двум старым балаболкам приходит конец, и через год-другой им точно светят деревянные ящики, обитые черным бархатом и присыпанные землей. Хотя первое время было неприятно, да… Думал даже уволить треклятых сплетников к чертовой матери! Но потом одумался: где еще таких специалистов взять? Из выпускников? Да это ж надо такой поиск начинать? Впрочем, мысли о преемниках Минорро и Ларьяно можно отложить и на потом.

Хотя бы потому, что внеочередное заседание было отведено для решения совсем другого вопроса.

– Итак, дорогие друзья, – сказал маг торжественно. – На повестке дня – выбор наказания для девушки, сбежавшей с факультета Перевертышей. Думаю, она никогда бы сюда и не вернулась, если бы не многоуважаемый Морри Файнэ, приложивший руку к скорейшему возвращению ученицы!

Совет поддержал бодро вскочившего с места мага жиденькими аплодисментами. Морри благодарно кивнул и взмахнул рукой: овации прекратились.

– Я бы хотел, Реалье, – Файнэ, черт его знает, почему, всегда обращался к ректору на «ты» и по имени, – чтобы ты выслушал меня сейчас. Элви – моя ученица. Как и любой другой декан, я хочу, чтобы с ней обращались подобающе и не давали ей невыполнимой задачи. Сложную – да, она потянет. Такие дела. Я все сказал.

Морри хотел сесть, когда маг Огня Конри Монтелла поднял руку и воскликнул:

– Позвольте, Файнэ! Я хотел бы задать вам несколько вопросов!

«Перевертыш» скорчил недовольную физиономию и вопросительно посмотрел на Реалье Истено.

– Все нормально, Морри. Ты сам сказал, что провинившаяся – твоя ученица, поэтому каждый в Совете может спросить тебя про интересующие его подробности: ведь ты лучше всех нас знаком с этой… Элви.

– Ладно, Истено, – закусил губу маг. – Валяйте, Монтелла, задавайте ваш вопрос!

– Я хотел бы узнать у досточтимого Файнэ, в чем, собственно, состоит провинность девушки?

– Провинность – в прогулах: она пропустила много занятий. Очень много. Без какой-то стоящей причины.

44
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело