Выбери любимый жанр

Завтра убийство! - Браун Картер - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

– Я подам на вас в суд за клевету! – прорычал Майк.

– Пожалуйста, – снисходительно улыбнулся лейтенант. – Но я еще не все сказал. Наш уважаемый гражданин Ромейн нанимает некоего Эдди Говарда, как личного телохранителя… А этот самый Говард всего лишь год назад чудом вышел из процесса по обвинению в убийстве из-за недостатка улик. И мне очень интересно, откуда же такой приятный человек, каким был покойный, мог водить дружбу с, прямо скажем, малопочтенной публикой?

– Инглиш интересовался антиквариатом, – резко сказала Бабло, – он купил у Рея массу дорогих вещей, на этом они и сошлись.

– Майк, это вы рекомендовали Говарда в качестве телохранителя?

– Я не стал бы рекомендовать его даже в качестве посудомойки! – язвительно усмехнулся Инглиш.

– Около месяца назад, – произнес сдавленным голосом Эдди, – Ромейн дал объявление в газете, что ищет телохранителя. С ним часто рассчитывались наличными, и ему порой приходилось носить при себе крупные суммы денег, а если он не успевал зайти в банк до закрытия, то их, к тому же, случалось тащить с собой домой. Мы встретились с ним, переговорили, и он нанял меня.

– Удивляюсь только, как долго он еще прожил после этого! – усмехнулся лейтенант. – Ну до чего же доверчивый малый! А завещание он оставил?

– Не знаю, – ответила Бабло. – Мы никогда не говорили об этом. – Она промакнула платком уголки глаз. – Я и подумать не могла, что с ним может случиться нечто подобное!

Эбигейл вдруг поднялась и резким движением одернула платье.

– Лейтенант! – глухо раскатился по комнате ее голос. – Моему терпению пришел конец! Если вы задержите меня еще минуту, вам придется нанимать сиделку, чтобы выхаживать старую больную женщину…

– Ладно, – устало прикрыл глаза Джерасон. – Можете все отправляться по домам, только оставьте сержанту свои адреса. Да, и чтобы никто не вздумал отправиться в путешествие в ближайшие дни!

Целая процессия двинулась к двери: впереди шел, Сэм, за ним тащилась Эбигейл и завершала ее Долорес. Я хотела пойти тоже, но Бабло удержала меня за руку.

– Мэйвис, милочка! – со слезами в голосе проговорила она. – Не уезжай, ну пожалуйста, не оставляй меня одну!

– Но… – заколебалась я.

– Рей ведь нанял тебя, а теперь нанимаю я, согласна? Ты только присмотришь за мной пару дней, и естественно, я заплачу.

– Ладно, – сказала я нерешительно. – Только мне не совсем понятно, в чем будут заключаться мои обязанности?

– Боже, да мне просто необходимо сейчас общество. В одиночестве я просто сойду с ума!

– Миссис Ромейн, можно еще вопрос? – прервал ее Джерасон. – Как зовут адвоката вашего мужа?

– Хиндман. Клифорд Хиндман.

– Спасибо. – Лейтенант кивнул на прощание и пошел к выходу.

В комнате остались только мы с Бабло. Воцарилась непривычная тишина. И вдруг в этой полной тишине раздался громкий голос, и я от неожиданности чуть не свалилась со стула, поскольку совсем забыла об Эдди, пристроившемся в уголке.

– Ну, девочки, вы, похоже, совсем выбились из сил. Почему бы вам не отправиться спать, а я тут отошью репортеров, когда они появятся.

– Отличная мысль! – почему-то хихикнула Бабло. – А то я никак не могу прийти в себя.

– Лучше ни о чем не думать сейчас, – мягко посоветовал Эдвард. – Постарайтесь уснуть, это лучший способ избавиться от тягостных раздумий.

– Пойдем, Мэйвис, я покажу тебе твою комнату, – сказала она.

– Спасибо, – с благодарностью откликнулась я. – У меня такое чувство, что я способна проспать сейчас целую вечность!

Вдруг Бабло содрогнулась всем телом.

– Кошмар! – прошептала она. – Я все думаю о том, что сказала Долорес. Неужели Рея убил кто-то из присутствующих?

– Кто бы это ни был, он действовал не один, – небрежно заметил Говард.

– Что вы хотите этим сказать? – насторожилась Бабло.

– А вы считаете простым совпадением то, что свет погас именно в четыре часа? Кто-то снаружи должен был выключить его, не так ли!

– Но там были только ребята Майка, – медленно проговорила Бабло.

– Вот именно, – улыбнулся Эдди, – только ребята Майка Инглиша, лучшего друга Раймонда Ромейна!

Около пяти часов я проснулась, чувствуя себя гораздо лучше, чем утром, несмотря на бездарно проведенную ночь: впервые в жизни я бодрствовала всю ночь напролет, а меня даже ни разу не поцеловали? Подобные ситуации, что ни говорите, подрывают веру девушек в себя. Это вроде того кошмара, что снился мне как-то несколько ночей подряд – будто я выхожу на сцену для стриптиза в одном лифчике, но на меня совершенно никто не обращает внимания.

Я приняла душ, накинула хлопчатобумажный халатик, собрала волосы в конский хвост, сунула ноги в сандалии и отправилась в гостиную. Только войдя туда, я обратила внимание на то, что моих шагов практически не слышно. Вероятно, именно поэтому моего появления и не заметили.

Вообще-то я способна понять, что любой испытывает сочувствие к вдове, только что перенесшей такую утрату, но, на мой взгляд, сочувствие Эдди зашло уж слишком далеко. Бабло еще можно было понять, она с горя, видно, не соображала, что делает, и вышла в гостиную в одной ночной рубашке, но Эдди-то мог бы напомнить ей об одежде! Ведь ее рубашка не просто прозрачна – она откровенно демонстрировала все прелести хозяйки дома, как стекло витрины. Но больше всего мне показалось странным то, что Эдди улегся рядом с вдовой на кушетке – в доме ведь полно отлично обставленных комнат!

Я ненавижу предвзятого отношения к людям, а потому и в этой ситуации решила оставаться беспристрастной до конца, и стала думать, что Эдди гладит ее грудь только потому, что не туда попал, когда хотел стереть слезы с ее щеки.

Конечно, какая-нибудь менее объективная особа сразу пришла бы к выводу, что они просто-напросто обнимаются и намерены поразвлечься, причем Эдди осталось приложить минимум усилий, чтобы достичь желаемого результата.

Я громко кашлянула, и Эдди так стремительно отстранился от неутешной вдовы, что свалился с кушетки. Зато она повернулась ко мне с очаровательной улыбкой на лице.

– Вот так сюрприз, милочка! Я не знала, что ты уже проснулась!

– Это все мои сандалии, – я виновато посмотрела на свои ноги. – Они совершенно бесшумные, извините. Мне, видимо, следовало засвистеть или еще что-нибудь, чтобы предупредить о своем приближении.

– Вы, наверно, вообще имеете привычку воровски расхаживать по чужим домам, – со злостью проворчал Эдвард, поднимаясь на ноги.

– Не надо так, Эдди, – проворковала Бабло. – Ах, милочка, я никак не могла уснуть, все время плакала, в конце концов не выдержала одиночества, отправилась сюда, и Эдди стал меня успокаивать, как мог…

– Ну, естественно, – согласилась я. – И похоже, ему это удалось.

Бабло на секунду злобно сжала губы, но тотчас снова взяла себя в руки.

– Наверное, вы умираете с голоду, – она поднялась с кушетки. – В холодильнике есть бифштекс, пойду приготовлю, как вы на это смотрите?

– Замечательно, – сказала я.

– Эдди, приготовьте Мэйвис что-нибудь выпить. – Бабло мило улыбнулась и быстро вышла из комнаты.

– Что вам? – сердито спросил Эдди.

– Немного джина, – ответила я. – Полагаю, теперь вы являетесь телохранителем миссис Ромейн? – ехидно спросила я.

– Что это вы мелете? – фыркнул Говард.

– Ну да, меня она попросила, чтобы я осталась, составляя ей компанию, а вас, вероятно, как личного телохранителя.

– Между прочим я полдня только тем и занимался, что отваживал репортеров. Первая их партия убралась к полудню, а два часа спустя началось очередное нашествие, и я просто из сил выбился!

– Хм, и поэтому прилегли на кушетку рядом с Бабло, – заметила я с пониманием.

Он бросил на меня такой взгляд, будто я смертельно его обидела.

Я нервно схватила с бара свой бокал, подошла к кушетке, поправила подушки и уселась поудобнее. Эдди нерешительно опустился рядом и посмотрел на меня так, словно я тоже вышла в прозрачной ночной рубашке.

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело