Выбери любимый жанр

Вампир Полумракс - Булычев Кир - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

Глава 12

СОКРОВИЩА ДРУИДОВ

Повисло мертвое молчание.

И в этом молчании странно и даже смешно прозвучал голос волка:

– А какая здесь глубина?

Волку вопросом на вопрос ответил тролль:

– А ты что, нырять решил?

– Можно опустить батискаф, водолазов найти...

– Да мы даже места не найдем, – ответил вампир и добавил грозным голосом: – А тебе, Алиса, теперь точно не жить! Ты совершила страшное преступление против волшебного мира. Ты убила самого главного волшебника всей Земли. Мы остались без вождя, а люди – без тирана. Что теперь прикажете делать?

– Обойтись без тирана, – предложила Алиса.

– Не выйдет, – сказал вампир. – Людям нужны тираны, людям нужна железная палка.

– Это вашим друзьям нужна палка, – возразила Алиса. – А что касается моих, то мы совершенно свободны.

– Смерть врагине! – закричал тролль.

– Смерть предательнице! – зарычал волк.

«Ну уж это совсем неприлично, – подумала Алиса. – Я же никого не предавала. Даже этих оборотней. Да их и некому было предать. Кому такие нужны?»

Оборотни тянули к Алисе страшные когти – они совсем перестали походить на людей.

Алиса бросилась от них к штурвалу.

И когда оборотни, толкаясь на лесенке, полезли за ней, она так сильно крутанула штурвал в сторону, что корабль неожиданно вильнул и оборотни покатились по палубе.

– Берите живой! – кричал вампир Полумракс.

Но его никто не слушал, и Алисе пришлось ему помочь. Она закричала:

– Берите меня живой!

Оборотни всей толпой накинулись на Алису, скрутили и уже хотели бросить в море, но вампир приказал:

– В трюм ее! Пускай умрет от голода и жажды.

Оборотни затолкали Алису в трюм и при этом кричали:

– Какой мудрый у нас вампир Полумракс! Всегда найдет единственно правильное решение!

Стукнула крышка люка. Стало почти темно. Корабль покачивался, где-то внизу, совсем близко, плескалась вода.

– Ну как, Алисочка? – послышался рядом голос вампира Полумракса. – Не удалось тебе меня остановить? Уже завтра я стану господином Земли!

– Но вы же хотели, чтобы господином стал Кощей Бессмертный!

– Я потому так всюду кричал, – вздохнул вампир, – что этого ни в коем случае нельзя было допустить. Кому нужен бессмертный вождь? Да еще надутый как индюк. Он же не знает обстановки, оторвался от прогресса, даже «Мицубиси» от «Тойоты» отличить не сможет.

– Так зачем же вы кричали?

– Милая, я старался яйцо заполучить в свои руки. А потом его потерять, утопить, разбить, уронить в вулкан. Желательно с чужой помощью, чтобы меня никто не заподозрил. Теперь же я всюду буду выступать, как его верный ученик. Учителя нету, а верный ученик тут как тут! И для начала я попью твоей кровушки.

– Что вы говорите?! – ужаснулась Алиса.

– Я не шучу, – прошептал вампир.

И тут Алиса увидела, как в темноте трюма зажглись страшные, круглые, желтые глаза летучей собаки. Они буквально впились Алисе в лицо.

– Перестаньте!

– Я голодный, – шептал вампир. – А ты такая сладенькая, молоденькая, чистенькая человеческая девочка! А может, тебе даже понравится, когда я буду тебя кусать. Знаешь, некоторые, как привыкнут, даже просят меня: укуси, укуси, высоси мне лишнюю кровь.

– Какие гадости вы говорите! – возмутилась Алиса.

Но она не могла оторвать взора от желтых, горящих глаз вампира. Он приближался к ней, а Алиса сидела как прикованная к полу.

– Вот сюда укусим... в шейку... а потом тебя потеряем в море, и никто не догадается, куда же делась эта противная непослушная девчонка!

Острые зубы вампира впились Алисе в шею, но она была так околдована, что не могла двинуться с места.

«Вот мне и конец пришел», – подумала Алиса.

И подумала она об этом без обиды и даже без страха.

Вдруг вампир замахал крыльями и попытался взлететь, хотя в запертом трюме сделать это очень трудно, тем более если ты одет в человеческую одежду.

Вампир пищал, как обиженный котенок.

А трюм наполнился голубым сиянием.

Рядом с Алисой стояла ее подруга, привидения Гиневьева из славного шотландского рода Кармайклов.

– Кто посмел поднять грязную лапу на мою Алису? На мою подругу? – грозно вопрошала она.

– Прыгай отсюда! – вопил вампир, который сумел забраться куда-то под самый потолок. – Ползи, а то я из тебя лапшу сделаю!

– Очень любопытно, – откликнулась Гиневьева. – Попрошу не откладывать в долгий ящик. Публика жаждет увидеть такой трюк, господин фокусник! Лапша из призрака!

– Это моя добыча! – кричал вампир. – Я уже начал ее обескровливать!

– Это моя подруга!

– Пока она живая, ей не быть тебе настоящей подругой, – заявил вампир. – Вот когда я высосу из нее всю кровь и она помрет, тогда добро пожаловать, дружите, обнимайтесь, сколько хотите. Мертвые не могут дружить с живыми!

– Мне лучше знать, с кем я могу дружить, а с кем нет! – отрезала Гиневьева. – Алиса, пошли отсюда!

– Куда? – спросила Алиса, которая уже пришла в себя. – Вокруг море.

– А ты разве плавать не умеешь? – удивилась привидения.

– Боюсь, что в такой воде я не продержусь и пяти минут, – вздохнула Алиса. – Лучше ты позови на помощь, чтобы этого вампира в клетку посадили.

– Прекратить разговорчики! – разозлился вампир. – Вы еще обсудите, как у меня зубы вырвать!

– Всему свое время, – сказала Алиса. – Когда-нибудь обязательно обсудим.

Привидения рассмеялась серебряным смехом.

– А сейчас, – сказал вампир, – не обращая на тебя никакого внимания, я буду дотерзывать Алису. И ты мне не помешаешь.

– Помешаю! Скоро все полицейские мира будут здесь.

– Никуда ты не можешь отлететь от своего острова, – сказал вампир. – Я вашу сестру хорошо знаю. Вы питаетесь энергией того места, в котором вы погибли... – Полумракс тихонько засмеялся: – Ты и сейчас куда прозрачнее, чем на острове, а ведь мы и десяти миль не отошли. Так что можешь шуметь и бегать сколько пожелаешь, но ничем нам не помешаешь. Через два часа мы высадимся на английском берегу возле города Манчестера и вольемся в человечество, которое станет нам подвластно. Вы опоздали, девочки! У вас даже ковра-самолета нет!

Алиса вся сжалась – ведь Гиневьева ей помочь не могла. Привидения страшны только тем, кто в них верит. А на самом деле ни один призрак вреда человеку причинить не может.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело