Выбери любимый жанр

Поцелуй с разбега! - Ларина Арина - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

– Хочу, – заволновалась Вера, поняв, что в лифте они будут целоваться. Почему она была в этом так уверена, девушка не знала, но четко понимала одно – иначе и быть не может. Он стоял так близко, так смотрел… А у нее во рту прочно поселился вкус борща и блинов с мясом! Этого никак нельзя было допустить: первый поцелуй должен быль свежим, как роса, как предрассветный ветер. Как могут развиваться отношения после гастрономического поцелуя, насыщенного столовскими запахами и привкусами? Никак! Они вообще не смогут развиваться.

– Дай мне две. – Она застенчиво покраснела и торопливо запихнула подушечки в рот, начав жевать с такой скоростью, словно надеялась их съесть, установив мировой рекорд. На смену первой проблеме тут же пришла вторая. В жизни все сложно и взаимосвязано, фортуна никогда не дает нам вздохнуть свободно: стоит только взлететь вверх, порадовавшись близости звезд, как чаша весов, на которой вы сидите, уже обваливается вниз, заставляя сердце тоскливо сжиматься в ожидании удара. Жвачка превратилась в огромный ком, размер которого не позволял думать не то что о поцелуях, а вообще о возможности спокойно открыть рот. Вера приняла мужественное решение и проглотила несчастный «Орбит», отчего на глазах у нее немедленно выступили слезы, а в мыслях всплыли воспоминания о маминых рассказах, куда девается в организме съеденная жвачка и какое именно место она намертво заклеивает.

Филипп продолжал аккуратно жевать, распространяя запах мяты и многообещающе улыбаясь. Но теперь Верочка была готова и тоже улыбнулась по-взрослому, отчего кавалер неожиданно перестал жевать и с некоторым удивлением вгляделся в лицо спутницы. Эту улыбку Вера многократно репетировала перед зеркалом, считая ее обольстительной и сексуальной. Правда, Руслана, когда Вера продемонстрировала ей достигнутые результаты, долго хохотала, взяв с подруги обещание никогда больше не повторять этот экстремальный номер. Вера тогда обиделась, но виду не показала, решив, что Руся тоже не эталон и многого может просто не понимать в силу возраста. Самой ей улыбка очень нравилась. Примерно так же улыбались девушки в ночном «Плейбое», на который Вера пару раз натыкалась, переключая каналы. Они так же оттопыривали нижнюю губку, облизывались и хлопали ресницами, кокетливо опустив глаза. Кстати, Володе безумно нравилось, когда она так делала.

Но, то ли ее коронная улыбка чем-то напугала непривычного к экзотике Филиппа, то ли он не решился выкинуть жвачку при даме, а проглотить не догадался, но поцелуй не состоялся. Они стояли совсем рядом, у Верочки даже закружилась голова от ощущения его близости, но ничего не произошло. Единственное, что позволил себе Филипп, пропустив ее вперед, слегка придержать за локоть и дунуть в затылок. Вера чуть не упала в обморок от избытка чувств и еще долго сидела на рабочем месте, медленно приходя в себя и прислушиваясь к его движениям за перегородкой.

– Ну как, покушала? – в комнату вернулась Уля, распространяя терпкий запах табака и волны грубоватого веселья. – Филя, что ты сделал с девушкой? На ней лица нет!

– Как? – с демонстративным волнением заохал за фанерой Филипп, так и не появившись в поле зрения. – Не может быть, я возвращал коллективу все в полном комплекте.

В его голосе промелькнули самодовольные нотки. Вера покраснела, но Ульяна Валентиновна то ли из тактичности, то ли по каким-то своим соображениям не стала углубляться в тему.

– Верушка, давай поработаем, детка! – Она приволокла три листа блеклого кривоватого текста с вкраплениями таблиц. – Переведи, о чем тут речь, что им еще от меня надо!

– У меня словарей с собой нет, – робко пискнула Вера, поняв, что близится час расплаты. Сейчас все поймут, что никакая она не переводчица, а обычная студентка, по блату взятая на приличное место. Скользнув краем глаза по тексту, она тут же поняла, что письмо изобилует неизвестными терминами и понятиями.

– Да боже ж мой, какая ерунда, ты мне в общих чертах скажи, кто, кого и с чем ест! Не надо никаких словарей!

Над переводом они бились целый час. Верочка подозревала, что пала в глазах Ульяны, но мужественно продолжала продираться сквозь дебри гадкой химико-технологической терминологии. Как выяснилось, Ульяна Валентиновна занималась продажей китайцам каких-то красителей и прочей малопонятной дребедени. Примерно через час женщины наконец-то поняли друг друга: Уле перевод терминов был не нужен, их значение она знала, а вот все остальные слова, собиравшие эти термины в смысловую кучу, были ей недоступны. В результате Верочка обогатила свой словарный запас, записав всю химическую ерунду в блокнотик, а Ульяна получила связный текст. Как только Уля удалилась в свой загон, осмыслять письмо желтолицых друзей, к Верочке тут же подсел Рома. Причем подсел в прямом смысле слова, начав речь из положения стоя и постепенно переместившись едва ли не на руки обалдевшей переводчицы. Попытки прижаться к Верочке боком или навалиться на нее результата не давали, поскольку девушка потихоньку отползала по креслу, а Рома наваливался и наваливался, пока наконец не переместился на сиденье, а Верочка не вскочила, не зная, как реагировать.

– Ой, Вера, я ж тебя выжил совершенно, извини. – Рома испуганно вскочил и галантно предложил ей сесть, но Верочка не рискнула.

– Я не поняла, что надо-то? – Она уже готова была начать грубить, поскольку основной просьбе предшествовал путаный рассказ Ромы о трудном детстве, одиночестве и больной старенькой маме.

– Так я ж говорю, мама у меня болеет, а я один, и в магазин, и в аптеку, и еды сготовить…

– Я так понял, что он тебя в домработницы приглашает, – внезапно подал голос Филипп. – Причем, судя по жалостливости рассказа, в бесплатные.

– Да ты что! – Рома даже побагровел от возмущения. – Какие домработницы! Да моя мама, хоть и болеет, любую загрызет. На это у нее сил хватит. Не, мне только аннотацию перевести.

– К гарпуну? – продолжал ехидничать за перегородкой Филипп. Верочке это понравилось: видимо, он все-таки что-то планирует, раз подслушивает ее разговоры. И она ему явно небезразлична!

– Тьфу на тебя! К лекарству. – Рома вытер со лба испарину и жалостливо сказал, обращаясь исключительно к Верочке: – Знакомые из Бельгии передали, а там не пойми что понаписано, на французском все. Лекарство, оно ведь в неправильной дозировке и убить может!

– Рома, – прервала его лекцию о вреде неправильной дозировки Верочка, – я не знаю французского!

– Вера, помоги, с меня шоколадка! Мама старенькая, больная…

– Рома, ты слышишь меня или нет? Я не знаю французского! Не зна-ю!

– Ну, хоть в общих чертах, – заныл Рома.

– Слышь, Романыч, как я понимаю твою жену! С одной стороны ты нудишь, с другой стороны – твоя мама, которая кого угодно загрызть готова! – встрял Алексей, победивший очередного компьютерного монстра и наслаждавшийся картиной крушения инопланетного корабля. Ромин скулеж портил общий настрой.

– Мама живет отдельно, – обиделся неизвестно за кого Рома: то ли за себя, то ли за маму.

– Нечего самолечением заниматься, пусть пьет наше, поддерживает лечащего врача и отечественного производителя!

– Лечащий врач говорит, что она здорова, – судя по воодушевлению, Рома оседлал любимую тему.

– Если лекарство из Бельгии, то там может быть и англоязычная аннотация, – прервал дискуссию недовольный голос Филиппа. – Хватит трепаться, работать мешаете. Можно подумать, что в отделе только я сдаю отчет, а всех остальных это не касается!

– Да, – с готовностью взвизгнула из глубины помещения то ли Кира, то ли Даша. – Хватит там жужжать, я уже второй раз не те цифры пишу.

– Ой-ей-ей, – прошептал Алексей и состроил недовольную физиономию. – А я вот уже написал отчет, в отличие от остальных тормозов, и что мне теперь, изображать памятную стелу до конца рабочего дня…

– С твоими объемами продаж, – недовольно пробасил кто-то издалека, – можно и без отчета обойтись. Можно подумать, что ты бомж, которому негде погреться в течение дня. Других аргументов для твоего сидения в офисе я не вижу. Какой смысл работать за процент, если этот процент ты умножаешь на ноль?

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело