Выбери любимый жанр

Коллекция страхов прет-а-порте - Литвиновы Анна и Сергей - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

– Ничего не понимаю… – озадаченно пробормотала Лера.

– О чем ты, крошка? – покровительственным тоном поинтересовалась Сонька.

– Да Марата я не понимаю, – пожала плечами Лера. – Клиник, что ли, в Москве мало? Зачем он нас в такую дорогущую притащил?

– Сама ж все долдонишь, что мы с тобой на другой уровень выходим. На более высокий, – пожала плечами подруга.

– Ну, не до такой же степени! – Лера потерла ладонью подлокотник кресла, понюхала и сообщила Соне: – Кожа-то – настоящая. Знаешь, сколько одно такое стоит?.. Здоровущую кучу баксов. И ковер на полу, кажется, ручной работы…

– Вечно ты всем недовольна, – фыркнула подруга. – А мне вот только одно не нравится: почему нам кофе так долго не несут?..

Лера отметила, что высокомерные нотки в Сонькином голосе достигли апогея – верно, считает, что окружающая красота и есть их теперешняя норма: царственно опустилась в кресло, скрестила обтянутые сетчатыми чулками ноги, утопила острые каблуки в пушистом ковре… «Дурочка ты», – беззлобно подумала Лера. И вежливо поблагодарила вторую медсестричку, прикатившую им столик с двумя чашечками кофе. (Сонька же – та только снисходительно кивнула.)

Лера (хотя и надеялась, что совсем скоро роскошь станет для нее нормой) чувствовала себя не очень-то уютно: будто она здесь – вроде самозванки. Так и казалось, что сейчас шкаф-охранник подойдет и на выход попросит, да еще и отругает за то, что посмели в такое элитное местечко припереться.

Она осторожно взяла свой кофе (помнится, Марат все учил, что, когда чашку держишь, мизинец ни в коем случае оттопыривать нельзя) и принялась разглядывать прочих пациентов, ждавших своей очереди в соседних креслах.

Все они были гораздо старше, холеные, самоуверенные: тучный мужчина с крошечным ноутбуком на коленях… костистая старуха с сонмом перстней на скрюченных пальцах… двое женщин (хоть по возрасту Лере с Сонькой в мамы годятся, а выглядят – красотками из красоток). Соседи по очереди, мерещилось Лере, поглядывали на них неодобрительно – как на явных чужачек. И только в ближайшем кресле оказалась девушка, к которой Лера почувствовала что-то вроде симпатии – и мгновенно определила: «А вот эта – типа нас. Из простых. И тоже смущается».

Девушка, впрочем, была почти тетенькой: лет тридцать. Пухленькая, в скромном платьице, волосы собраны в «дульку». На коленях книжка – на обложке, стрельнула глазом Лера, писано по-иностранному. Английский, что ли?

Сонька – та тоже пялилась на других пациентов, но, в отличие от Леры, не чинясь, во все размалеванные глазищи – ткнула подругу в бок, скосила глаза на девушку с пучком и прошептала:

– Гля: старая дева к гинекологу пришла!

Шептать у Соньки никогда не получалось, голосище зычный, как у рыночной торговки, и соседка по очереди ее реплику, похоже, услышала – по крайней мере, над книгой склонилась еще ниже и покраснела.

«Ну, сейчас точно: выведут!» – мелькнуло у Леры. Она обернулась к подруге – хотела выдать той все, что о ней думает, – да не успела: в холле ожидания возникла медсестричка с рецепции. Подошла к их креслам и обратилась к Соньке:

– Ирэна Валентиновна вас ждет.

Сонька вскочила – царственности опять как не бывало. Выглядит такой перепуганной, будто ее по алгебре отвечать вызвали.

– Кабинет прямо и направо, – проинформировала девушку медсестра. Лере же – виновато улыбнулась: – Извините, пожалуйста, но вам придется еще немного подождать. Все хорошо, ничего больше не хотите?

«В районную поликлинику хочу, – неожиданно подумала Лера. – Где все привычно и понятно: бабки, жалобы и склоки».

Но вслух, конечно, пробормотала совсем другое:

– Спасибо, все замечательно…

Медсестра удалилась, а Лера проводила взглядом Соньку – вихляющая походка подруги смотрелась в интерьере клиники совершенно неуместно – и вдруг услышала:

– Ну и местечко! Как в кино, правда?

– Точняк! – вырвалось у Леры.

Сначала ляпнула – и только потом задумалась: а кто спросил-то? Обернулась – и увидела, что с соседнего кресла улыбается та самая обиженная Сонькой «старая дева». Смотри-ка: хоть и скромница, а разговор завязать не постеснялась. Девушка отложила свою иностранную книжку и продолжила вещать:

– Согласись: кресла из натуральной кожи – это уже перебор.

– Соглашусь, – охотно кивнула Лера. – Тебя как звать?

– Надей, – представилась девица с пучком.

– А я Лера. Точнее, Валерия Летягина. – И в легком нетерпении напряглась: вдруг эта Надя газеты читает? Вдруг вспомнит, что именно Валерия Летягина победила в недавнем конкурсе парфюмерного концерна «Юлиана»?

Но никакой реакции («Ой! Та самая Летягина?!») не последовало, и тогда Лера спросила:

– Ты тоже сюда в первый раз?

– Ага, – кивнула Надя.

– А тебя кто привел? – поинтересовалась Лера.

– В каком смысле «привел»? – удивилась собеседница. – Никто. Сама пришла.

– Лечиться – или тоже за справкой? – не отставала Лера.

– На бесплатную диагностику, – поморщилась Надя. И объяснила: – Я про эту клинику в рекламе прочитала. Там написано, что первая консультация у них бесплатно. Ну, я и пришла на разведку, а тут вот что оказалось… – Она беспомощно улыбнулась.

– Ну, и что ты думаешь? – улыбнулась Лера.

– Вот то и думаю – может, не дожидаться уж консультации? Сразу уйти?

– Да ладно, сходи уж, раз пришла. Все равно халява, – посоветовала Лера. Прозвучало в духе Соньки – то есть покровительственно. – Время-то все равно уже потратила…

– А смысл? – пожала плечами Надя. – Наверняка ведь какое-нибудь лечение назначат, платное. По здешним, высочайшим стандартам. То есть дорогое. А я, – она понизила голос, – в библиотеке работаю, так что сама понимаешь…

– Понимаю, – сочувственно кивнула Лера.

Вот странно: обычно-то она и взглядом не удостаивала таких девиц, как эта Надя, – с английскими книжками на коленках и тем паче с волосами, собранными в пучок. Соглашалась с Сонькой – та подобных скромниц именовала не иначе как «насмешкой над женским полом». А зачем общаться с «насмешками», когда кругом полно нормальных, стильных девчонок?

Но тут, поди ж ты, целый разговор завязался. Потому, видно, что есть в этой Наде что-то располагающее. Может, глаза – которые смотрят с дружелюбным, искренним интересом? Или улыбка – мягкая, захватывающая все лицо (в их-то модельном кругу все одними губами улыбаются)?

– Ты учишься? – спросила между тем Надя.

– В школе, – поморщилась Лера. И тут же добавила: – И работаю. В модельном агентстве.

– Как интересно! – тут же заинтересовалась «старая дева». – Скажи: это сложно?

– Сложно, – кивнула Лера. Она не переставала удивляться: вот эта Надя прикольная! Мозги у нее как-то по-особому работают. Обычно-то, как скажешь, что ты из модельного бизнеса, – о чем угодно спрашивают: про гонорары, и нужно ли спать со спонсорами, и дарят ли бриллианты. Но никогда – про саму работу.

А Надя между тем продолжала ее удивлять. С неприкрытым любопытством вопрошает:

– А что самое-самое сложное?

Лера метнула быстрый взгляд на Надины ноги, обутые в простецкие сандалеты на плоском ходу, и едва не ляпнула: «Сложней всего – на высоких каблуках ходить». А Надя тем временем просит:

– Только честно, ладно?

И Лера, хоть Марат и учил, что «правду-матку только дураки режут», ответила, как есть:

– На самом деле очень сложно – быть второй. Ведь Гран-при – только один бывает. И страшно обидно – когда у подружки корона, а у тебя – всего лишь поощрительный приз…

– А я думала, второе место – тоже победа, – удивилась Надя. – Разве «вице-мисс» быть плохо?

«Ясное дело: самой тебе даже вице-мисс библиотеки сроду не стать, – мелькнуло у Леры. Впрочем, она тут же себя отругала: – Что же я за злыдня такая!» И ответила:

– Нет, Надя. Все эти «вице-мисс» – полная туфта, корзинку цветов подарят – и до свиданья. А перспектив – никаких. Представления в модельные агентства – в смысле, не в наши, а в западные – дают только той, кто главный приз ухватил. – Не удержалась и добавила: – Кстати, один Гран-при – у меня уже есть.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело