Разбойничья злая луна - Лукин Евгений Юрьевич - Страница 21
- Предыдущая
- 21/75
- Следующая
Но тут Ар-Шарлахи с трудом поднял отяжелевшие веки, и секретарь умолк.
– Во-первых, мне нужен провиант, – выговорил Ар-Шарлахи. – Причем немедленно. Если скажешь, что склад пустой, подожжем склад.
– Склад полон провизии, – торопливо успокоил секретарь. – А… кто будет заниматься погрузкой?
Ар-Шарлахи вяло простер нетвердую руку, и юноша оглянулся.
– Вон, я вижу, стоит почтовик… Расковать каторжан – и пусть таскают. Чем быстрее все три корабля будут загружены, тем лучше для вас.
– Три?.. – Секретарь заморгал, потом оглянулся еще раз на почтовую каторгу и, облизнув губы, покивал. – Понимаю…
– Второе… – Ар-Шарлахи, не оглядываясь, щелкнул нальцами, и в руку ему был почтительно вложен свиток. – Тут список заложников. Мне надо от них избавляться в любом случае. Надеюсь, досточтимый Ар-Маура будет столь любезен, что внесет за них выкуп?
Секретарь с сомнением развернул свиток.
– Триста улькаров золотом за погонщика, – пояснил Ар-Шарлахи. – За каждого офицера – по двести. Нижние чины пойдут по пятьдесят. И не вздумай торговаться. Все равно досточтимый ничего на этом не теряет…
– Казна не возместит расходы на выкуп, – вежливо возразил секретарь. – Разбоя, согласно указу, не существует…
– Ну, пусть возьмет с каждого заложника по долговой расписке, – уже раздражаясь, ответил Ар-Шарлахи. – Что мне, учить его, как это делается?.. Выкуп доставить на «Самум» не позже полудня. В полдень я снова ставлю часы… Тебе понятно, что это значит?
Секретарь покосился через плечо на догорающий барак и содрогнулся в кивке.
Можно только представить, какой вздох облегчения исторг досточтимый Ар-Маура, услышав от секретаря о весьма скромных требованиях Ар-Шарлахи. Боясь, как бы тот не передумал, досточтимый постарался исполнить все в точности и без промедления. Раскованные каторжане с почтовика еще возились с провиантом, а выкуп уже был доставлен на борт «Самума». Пересчет золотых с профилем Улькара и передача пленных по списку тоже заняли не слишком много времени.
Половину фаланги по требованию осторожной Алият отвели подальше в пустыню – на тот случай, если вдруг покладистый судья прикажет тем не менее отряду стражников обойти под прикрытием пальм разбойничий караван с тыла и ударить против солнца, не давая возможности пустить в ход боевые щиты. Предосторожность, как и следовало ожидать, оказалась излишней.
Дело только еще шло к полудню, а увеличившийся до трех кораблей караван был уже готов к дальнейшему походу.
– Досточтимый Ар-Маура, – предупредительно склоняясь к уху главаря разбойников, умильно сообщил секретарь, – просит принять в дар девять кувшинов того вина, что в прошлый раз пришлись по вкусу почтеннейшему Шарлаху…
Ар-Шарлахи сел прямо и оторопело уставился на юношу, потом на двух слуг с корзиной, из которой высовывали глиняные горлышки узкогорлые оплетенные кувшины.
– Да верблюд меня затопчи!.. – пораженно вымолвил он. – Как же я сам-то об этом забыл?..
– Действительно, странно, – не преминула холодно добавить находящаяся тут же Алият.
– Передай Ар-Мауре, что я тронут его любезностью… – Заметно оживившийся Ар-Шарлахи оглянулся, ища глазами помощника. – Рийбра! Распорядись, чтобы доставили в мою каюту… А лучше сам отнеси.
– Ты разрешишь мне задать ему один вопрос? – спросила Алият, пристально глядя на молоденького голорылого секретаря.
– Спрашивай, – насторожившись, сказал Ар-Шарлахи.
– Тот пленник, – понизив голос, обратилась она к юноше. – Ну, которого выпустили из ямы перед нами… Помнишь?
Секретарь побледнел и кивнул.
– Что с ним стало? – еще тише продолжала Алият. – Его поймали?
– Нет, – облившись потом, шепнул секретарь. – Как сквозь песок просочился… Ни в порту не нашли, нигде…
К полудню разбойничья флотилия к величайшему облегчению жителей покинула тень Ар-Мауры и взяла курс на Турклу.
– Ну все! – радостно известил Ар-Шарлахи, валясь боком на низкое ложе и любовно оглядывая пошатывающиеся на полу оплетенные глиняные сосуды. – И попробуй только сказать, что я не заслужил хорошего глотка вина… О! – воскликнул он в полном восторге, потрогав влажную фуфаечку ближайшего кувшина. – Еще и охлажденное!..
– Может, подождешь до Турклы? – с недовольным видом сказала Алият.
– Никогда! – вскричал Ар-Шарлахи, доставая чашку. – До Турклы я просто не доживу… Э! – сказал он вдруг и озабоченно пересчитал сосуды. – А почему только восемь? Он же сказал: девять… Где еще один?
Алият оглядела каюту и пожала плечами. Ар-Шарлахи озирался гораздо дольше. Потом замер, осененный.
– Рийбра! – изумленно и угрожающе выговорил он. – Ну, точно, он! Больше некому…
– В походе, – тихо сказала Алият, – за воровство высаживают в пустыне. И воды с собой не дают.
Ошеломленный Ар-Шарлахи несколько мгновений сидел неподвижно. Он был просто не в силах поверить столь неслыханному коварству, да еще и со стороны человека, возведенного им в ранг помощника.
– Тем более, если обворован погонщик, – добавила Алият.
Ар-Шарлахи вскочил и приоткрыл дверь.
– А ну-ка Рийбру ко мне! – яростно рявкнул он. – Кто там на вахте? Живо!
Вернулся, сел. В глазах стыло оскорбленное недоумение.
– Ну все! – процедил он наконец. – Долго я ему прощал… Ах, варан! Винца ему захотелось… погонщицкого…
– Шакал, – равнодушно изронила Алият. – Сразу он мне не понравился…
За переборкой прозвучали торопливые шаги, и дверь открылась без стука. На пороге стоял коренастый Айча, растерянный и испуганный.
– В чем дело? – спросил Ар-Шарлахи. – Я, по-моему, вызывал Рийбру? Где он?
– У себя… – как-то странно, с запинкой отвечал Айча. – Сам пойди посмотри…
Ар-Шарлахи с Алият переглянулись встревоженно и последовали за Айчей…
Сутулый долговязый Рийбра простерся на полу своей каюты, неестественно выгнувшись. Перед смертью, видимо, в приступе удушья он сбросил повязку и теперь лежал с голым синевато-белым лицом, запрокинув хрящеватый кадык. Чашка и оплетенный кувшинчик валялись рядом. Всхлипнувший под ногой коврик, был пропитан вином, напоминающим по цвету кровь.
Несколько секунд все стояли неподвижно. Потом Ар-Шарлахи нагнулся и дрогнувшей рукой прикрыл лицо мертвеца повязкой. Алият, очень бледная – то ли от страха, то ли от бешенства, застыла в проеме.
– Ты все еще тронут любезностью досточтимого Ар-Мауры? – сдавленно спросила она.
Ар-Шарлахи выпрямился и дико на нее оглянулся.
– Я сейчас вернусь и сожгу этот оазис!.. – хрипло выговорил он.
– А вот глупостей – не надо! – бросила Алият. – Сейчас туда возвращаться опасно… Так что скажи спасибо этому дурачку. Он тебя, можно сказать, от смерти спас…
– Как теперь с провиантом-то? – тревожно спросил Айча. – Вдруг и он тоже…
– Да нет, – подумав, сказала Алият. – Провиант грузили прямо со склада. Когда бы они его успели отравить!..
– Вино… – вдруг прохрипел Ар-Шарлахи, рванув плащ на груди, словно тоже вдруг почувствовал удушье. – За борт его!..
– Ну зачем же за борт? – спокойно возразила Алият. – Вино дорогое, вдобавок отравленное… Пригодится.
- Предыдущая
- 21/75
- Следующая