Выбери любимый жанр

Имя твое – номер - Нестеров Михаил Петрович - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

Глава 9

Список Грина

1

…Дверь ему открыла женщина лет сорока пяти. Но прежде она с минуту изучала в дверной глазок удостоверение полицейского, спросила, чем она может служить. Романов поторопил ее:

– Здравствуйте, сеньора Франческа. С вашего сотового телефона был сделан звонок в службу безопасности столичного аэропорта. Мужской голос предупредил, что в одном из самолетов заложена бомба. В одном из самолетов, сеньора, – акцентировал Румын. – В результате отменены десятки рейсов, прибывающие самолеты вынуждены садиться на запасные аэродромы.

Только после этого Романов увидел женское заспанное лицо в приоткрытой двери. Он дал женщине еще раз взглянуть на удостоверение, закрыв большим пальцем фото чернокожего полицейского; ее удовлетворит общий план, фон документа. Она была достаточно напугана как ночным визитом полицейского, так и его неожиданным заявлением.

– Разрешите войти, сеньора?

– Да, пожалуйста. – Она посторонилась, пропуская ночного гостя в квартиру.

Романов шагнул в прихожую, сам закрыл дверь. Вынув блокнот, он прочитал номер мобильного телефона.

– Он принадлежит вам? – Видя колебания хозяйки квартиры, надавил на нее: – Только не говорите «нет». Я из полиции, из отдела секретных операций, сотрудники которого уже час, как стоят на ушах. С тех самых пор, как с вашего телефона поступил звонок. Вы одна, сеньора? – Романов демонстративно огляделся.

– Да, – с небольшой запинкой ответила Франческа, плотнее запахнув халат и неловко, словно ей было холодно, переступила с ноги на ногу.

– Вы живете в двухкомнатной квартире.

– Должно быть, вы знаете.

– В котором часу от вас ушел мужчина?

– Какой мужчина?

– Тот, который звонил с вашего мобильного телефона.

– Сегодня ко мне не приходил никто, ни мужчина, ни женщина.

– Может быть, вы хотите сделать заявление об утере телефона или его краже? Только не говорите «почему нет».

– Почему… нет? – с запинкой переспросила она.

– Потому что вчера ровно в половине восьмого вечера вы пополнили счет. Могу назвать сумму, адрес кассы, имя оператора. Так кто звонил по вашему телефону? Вспоминайте, пока будете одеваться.

– Одеваться?

– Мы поедем в участок, сеньора Франческа.

– Погодите. Не обязательно ехать куда-то. Произошло недоразумение. – Она сложила на груди руки. – Телефон, о котором вы говорите, только оформлен на мое имя. Короче, дней семь или восемь назад у меня возникли проблемы с деньгами. Один человек предложил мне за эту услугу…

– Сумму можете не называть. Этот человек ваш знакомый?

– Нет.

– Нет?

– Клянусь, в тот вечер я встретила его впервые. Я работаю в кафе на кухне.

– Вы не подумали о том, что помогаете преступнику? Ведь звонок уже прозвучал, – Романов позволил себе улыбнуться.

«Не все так плохо». Она ответила ему улыбкой. Поправила волосы – слегка кокетливым жестом.

– Имя вашего знакомого, – Романов приготовился записывать, – его адрес.

– Розовский. Розовский Андрей. Я поначалу звонила ему, спрашивала, оплачивает ли он телефонные услуги. Я не хотела неприятностей, поверьте мне.

– Адрес, пожалуйста, – настаивал Романов.

Женщина склонилась над тумбочкой, стоявшей в углу прихожей, полистала телефонную книжку.

– Вот, – она провела по строчке пальцем, перевела взгляд на Романова. – Вы записываете?

Его глаза сказали: «Да».

– Апартаменты «Аликанте». Квартира восемнадцать.

2

Романов основательно подготовился к встрече с Розовским. Вооруженный «марком-23» с двумя запасными обоймами, он постучал в застекленную дверь роскошных апартаментов и стал наблюдать за тем, как просыпается «ливрейный» консьерж, одергивает на ходу пиджак и делает вид очень озабоченного и потревоженного человека.

Романов прилепил с наружной стороны стекла удостоверение, продолжая осматривать холл, заспанного служащего.

Тот встрепенулся и открыл замок. Почтенно склонив голову, он пропустил полицейского в холл и начал с «армейского доклада»: во время вашего отсутствия никаких происшествий не случилось…

– Постоялец из восемнадцатой квартиры здесь? – перебил его Романов.

– Да, – очень уверенно ответил консьерж.

– Ему никто не звонил?

Парень скосил глаза на громоздкий телефонный аппарат и снизошел до нравоучений.

– По этому монстру плачут разве что замужние дамы, жаждущие огласки своих отношений с бойфрендами. Сейчас все перешли на новую связь. – Он продемонстрировал отличный сотовый телефон. – Связь более чем скрытую. Вас проводить?

– Обязательно. Если постоялец знает вас в лицо и узнает по голосу.

– Разумеется.

Служащих безопасности отеля всегда называют детективами. Зачастую так обращаются и к рядовым полицейским. Романов, следуя за портье по широкой лестнице, устланной ковровой дорожкой, отдавал ему последние распоряжения.

– Когда клиент спросит, почему его беспокоят среди ночи, скажи, что детективу нужно задать ему несколько вопросов.

– Не беспокойтесь, я знаю свою работу. – И все же любопытство взяло верх. – Скажите, что же все-таки случилось?

Романов ответил неохотно:

– В нашу службу поступил звонок о готовящемся теракте. Номер телефона принадлежит вашему постояльцу. Такие случаи не редкость. Скорее всего, клиент пьян. Либо у него вечеринка, и его телефоном воспользовался один из гостей. Во всяком случае, мое начальство очень на это рассчитывает.

– В восемнадцатой квартире не было никакой вечеринки. У нас такое правило – предупреждать о вечеринках администрацию и соседей, – пояснил портье. – Обычно просят нас напечатать объявление. В нашем доме живет много иностранцев. Я испанец и могу заснуть под грохот копёра или там канонады, а они нет. Начнут стучать по трубам, требуя тишины. Вот и пойми этих иностранцев.

Они поднялись на второй этаж. В коридоре горел мягкий дежурный свет. Пол также укрывала длинная ковровая дорожка. Как в лучших отелях, напротив каждой двери стояла обувь постояльцев. Романов отметил, что она еще не была вычищена. Портье перехватил его взгляд и очень тихо, будто его шепот мог проникнуть в покои, пояснил:

– Служащие, обычно это мальчики и девочки, живущие по соседству с апартаментами, приступают к работе в пять утра.

– Понятно, – немного рассеянно кивнул Романов. Он остановился вслед за портье.

– Номер восемнадцать, – пояснил тот, приготовив на всякий случай мастер-ключ.

Романов стал сбоку от двери, чтобы его не было видно в дверной глазок. Когда он вынул из кармана пистолет и передернул затвор, служащий побледнел. Романов успокоил его улыбкой.

– Обычная мера предосторожности.

Портье, склонив голову к двери, постучал сначала еле слышно, потом громче. Перевел взгляд на Романова и отчего-то уверенно прошептал:

– Сейчас откроет.

Косте показалось, он даже различил за дверью ворчание и шаркающие шаги.

– Кто? – отчетливо расслышал он голос.

Портье не успел ответить. Клиент, узнав его, обрушился:

– Какого черта тебе надо?

– Извините, сеньор, но с вами желает поговорить детектив. Срочное дело, извините еще раз.

Романов оттер служащего и отгородился от глазка удостоверением. Все, что мог видеть Розовский, это должность при управлении специальных операций, наконец его пальцы, держащие корочки.

– Одну секунду – я накину халат.

– Ступай вниз, – Романов отослал портье.

Тот с сожалением покинул этаж, прикидывая, чего понадобилось «Групо де Оперсьонес» от этого клиента. Он работал в этих апартаментах шесть лет и с подобными случаями не сталкивался.

Когда он вернулся на свое место и устроился за широкой полированной стойкой, под которой на полке нашли себе место мини-телевизор, мини-бар с термосом, тостером и специальной тарой для пепси, подумал о том, что не мешало бы известить о визите полицейского местного детектива. Сейчас он спал в своем кабинете в смежной комнате. Будить его означало нарваться на неприятности: детектив, некогда служивший в полиции, походил на бультерьера: рычал даже, когда его гладили за ушами.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело